1016万例文収録!

「まったんぶ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まったんぶに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まったんぶの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27780



例文

夫が無事という知らせに彼女の不安もおさまった.例文帳に追加

Her fears were allayed by the news of her husband's safety.  - 研究社 新英和中辞典

彼女の侮辱する発言が彼の熱意をくじいてしまった.例文帳に追加

Her slighting remark chilled his enthusiasm.  - 研究社 新英和中辞典

彼は自分のしていることがまったくわかっていない.例文帳に追加

He hasn't the foggiest idea [notion] (of) what he's doing.  - 研究社 新英和中辞典

その女の子はきわめて不作法にふるまった.例文帳に追加

The girl behaved most rudely.  - 研究社 新英和中辞典

例文

火事で蔵書を全部焼いてしまった.例文帳に追加

I had all my books burned in the fire.  - 研究社 新和英中辞典


例文

彼は賭博で有り金を全部すってしまった.例文帳に追加

He gambled away all his money.  - 研究社 新和英中辞典

彼は賭博で有り金を全部すってしまった.例文帳に追加

He was cleaned out [lost all his money] gambling.  - 研究社 新和英中辞典

(月賦で)ピアノの払いが 3 回分たまっている.例文帳に追加

I'm three payments behind on my piano.  - 研究社 新和英中辞典

バケツに穴があいていて水が全部漏れてしまった.例文帳に追加

All the water in the bucket leaked through the holes.  - 研究社 新和英中辞典

例文

閣僚クラスの人物が集まって会議を開いた.例文帳に追加

The men of ministerial rank got together and held a meeting.  - 研究社 新和英中辞典

例文

彼は僕を出し抜いて自分でその地位を占めてしまっ例文帳に追加

He stole a march upon me and secured the position for himself.  - 斎藤和英大辞典

彼は自分の方が無理だと言って謝まっ例文帳に追加

He has acknowledged himself to be in the wrong.  - 斎藤和英大辞典

留守の間にお金を全部盗まれてしまった。例文帳に追加

Someone has robbed us of all our money during our absence. - Tatoeba例文

ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。例文帳に追加

I blew my whole bonus on shopping and travel. - Tatoeba例文

各部門の優勝候補が集まった。例文帳に追加

The top favorites of each section were gathered together. - Tatoeba例文

クラブの会員は会議室に集まった。例文帳に追加

The club members assembled in the meeting room. - Tatoeba例文

俳優は自分のせりふを忘れてしまっ例文帳に追加

the actor forgot his speech  - 日本語WordNet

ブルボンの統治は終わり、恐怖の統治がはじまっ例文帳に追加

the Reign of the Bourbons ended and the Reign of Terror began  - 日本語WordNet

十分に実らないで,しなびてしまった果実例文帳に追加

an immature, shriveled piece of fruit  - EDR日英対訳辞書

中味がまだ十分に固まっていないゆで卵例文帳に追加

a boiled egg whose inside does not become completely solid  - EDR日英対訳辞書

農地用の池が全部雨不足で干上がってしまっ例文帳に追加

The farm ponds have all dried up from lack of rain. - Eゲイト英和辞典

父は自分の車をすっかり壊してしまっ例文帳に追加

My father racked up his car. - Eゲイト英和辞典

留守の間にお金を全部盗まれてしまった。例文帳に追加

Someone has robbed us of all our money during our absence.  - Tanaka Corpus

各部門の優勝候補が集まった。例文帳に追加

The top favorites of each section were gathered together.  - Tanaka Corpus

ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。例文帳に追加

I blew my whole bonus on shopping and travel.  - Tanaka Corpus

クラブの会員は会議室に集まった。例文帳に追加

The club members assembled in the meeting room.  - Tanaka Corpus

神仏習合の動きが強まったのがこの時期である。例文帳に追加

It was also the period when syncretism of Shinto and Buddhism started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代には、茶道の文化が広まった。例文帳に追加

During the Azuchi-Momoyama period tea ceremony became widespread.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農村部において商工業者が集まってできた町例文帳に追加

town formed with those engaged in commerce and industry in a farming village  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マッサージ用振動ブロックを備えたマッ例文帳に追加

MAT WITH MASSAGING VIBRATING BLOCK - 特許庁

マッサージアッセンブリ及びこれを搭載したマッサージ機例文帳に追加

MASSAGE ASSEMBLY AND MASSAGE MACHINE MOUNTED WITH IT - 特許庁

ラバーマット用組成物及びそれを用いた防塵マッ例文帳に追加

COMPOSITION FOR RUBBER MAT AND DUSTPROOF MAT MADE THEREOF - 特許庁

急行は35分前に出発してしまっていた。例文帳に追加

The express train had left thirty-five minutes before.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

互いに大丈夫と確信した人同士で用心深く固まっていた。例文帳に追加

Those who felt sure of one another kept prudently together.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

彼は考えが[自分の流儀に]凝り固まっている.例文帳に追加

He's set in his opinions [ways].  - 研究社 新英和中辞典

各自仕事の分担が決まっている.例文帳に追加

Each of us has his own job to do [his own allotted task].  - 研究社 新和英中辞典

ああ、多分この県道まっすぐで・・・。例文帳に追加

Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ... - Tatoeba例文

(金銭や財物などを)蓄えてしまっておく例文帳に追加

to save money  - EDR日英対訳辞書

多分、次の12ヶ月間は予定が詰まっています。例文帳に追加

Possibly, I have a tight schedule for the next 12 months. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私の結婚は空中分解してしまっている。例文帳に追加

My marriage had exploded in midair. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ああ、多分この県道まっすぐで・・・。例文帳に追加

Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ...  - Tanaka Corpus

入力時手の指のうつ役割分担はきまっている。例文帳に追加

The allocation of roles of the fingers in inputting are determined. - 特許庁

彼はその金を全部ではないとしても, 大部分は使ってしまった.例文帳に追加

He has spent most, if not all, of the money.  - 研究社 新和英中辞典

西の末端部は山陰街道である。例文帳に追加

Its western end is Sanin-kaido Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出荷時は茎の部分が表面に表われた丸まった状態である。例文帳に追加

The flowers are bottled in such a manner that the flower closes up in a ball along with the stem.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ひもや綱の内側の末端、特に係柱の周りに巻かれた末端部分例文帳に追加

the inboard end of a line or cable especially the end that is wound around a bitt  - 日本語WordNet

僕は自分のミスをとにかく謝った。例文帳に追加

Anyhow he apologized for his mistake.  - Weblio Email例文集

危険が不気味に迫っていた.例文帳に追加

Dangers were looming ahead.  - 研究社 新英和中辞典

ものの 20 分も待ったろうか.例文帳に追加

I must have waited for him (for) some twenty minutes.  - 研究社 新和英中辞典

例文

実に困った人物だ例文帳に追加

He is a good-for-nothinga ne'er-do-well.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS