1016万例文収録!

「ま津」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ま津に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ま津の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5001



例文

和野藩重臣松井氏;美作国和野藩主亀井氏重臣の松井氏例文帳に追加

The Matsui clan as senior vassals of the Tsuwano Domain: They served as senior vassals of the Kamei clan, the lord of the Tsuwano Domain in Mimasaka Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土佐国高岡(高知県高岡郡野町)の生まれ。例文帳に追加

He was born in Takaoka of Tosa Province (Tsuno-cho, Takaoka-gun, Kochi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月8日:光泉寺(群馬県草町、手古舞も登場)例文帳に追加

May 8: Kosen-ji Temple (Kusatsu-machi, Gunma Prefecture, also featuring tekomai (float leading dance))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥前国藤庄(現佐賀県鹿島市)生まれ。例文帳に追加

He was born in Fujitsu no sho, Hizen Province (the present Kashima City, Saga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日置前廃寺跡(7世紀後葉:滋賀県今町)例文帳に追加

The site of Hiokimae Hai-ji Temple: The later 7th century; Imazu-cho, Shiga Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

吉備神社(岡山市)(岡山県岡山市)例文帳に追加

Kibitsu-jinja Shrine (Okayama City, Okayama Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しんめいさん(広島県東広島市安芸町)例文帳に追加

Shinmei-san (Akitsu-cho, Higashi-Hiroshima City, Hiroshima Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福島県会若松市駅前交差点例文帳に追加

Ekimae Intersection, Aizuwakamatsu City, Fukushima Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

温泉温泉島根県大田市港町・温泉町例文帳に追加

Yunotsu-onsen Hot Spring, Oda City, Shimane Prefecture, port and hot spring town  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ちちや温泉まんじゅう(群馬県・草温泉)例文帳に追加

Chichiya Onsen-manju (Kusatsu-onsen hot springs in Gunma Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(京→摂国大物浦(だいもつのうら)→大和国吉野まで)例文帳に追加

(Kyoto -> Daimotsu-ura in Settsu Province -> Yoshino in Yamato Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月22~24日:田島祇園祭(南会町)例文帳に追加

July 22 - 24: Tajima Gionsai Festival (Minami Aizu Town)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清人の長男として熊本に生まれる。例文帳に追加

He was born in Kumamoto as the eldest son of Kiyoto SHIOTSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

候補としては桃澤神社(長泉町または沼市)。例文帳に追加

Probably the Momosawa-jinja Shrine (Nagaizumicho or Numazu City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都は室秋島宮(むろのあきづしまのみや。例文帳に追加

The capital was Muro no akizushima no miya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妃:山代之荏名比売(やましろのえなつひめ)例文帳に追加

Princess: 'Yamashiro no enatsuhime'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩摩国・大隅の島氏に、5万石を加増。例文帳に追加

An additional territory of 50,000 koku was given to the Shimazu clan in Osumi, Satsuma Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後妻山川捨松(会藩武士山川重固の娘)例文帳に追加

His second wife: Sutematsu YAMAKAWA (a daughter of Shigekata YAMAKAWA, a warrior of the Aizu clan)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浜大駅:江若鉄道(1969年10月31日まで)例文帳に追加

Hamaotsu Station: Kojaku Railway (until October 31, 1969)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-東海道本線が浜大駅まで開通。例文帳に追加

Tokaido Main Line was extended to Hamaotsu Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠辰は高田を放棄して出水にまで撤退する。例文帳に追加

Tadatoki SHIMAZU abandoned Takada and withdrew to Izumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、吉備彦命の名前もない。例文帳に追加

Also, there was no name of Kibitsuhiko no mikoto written in the Kojiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は沼(ぬま)(づ)市の病院で手術を受けた。例文帳に追加

He underwent an operation at a hospital in Numazu.  - 浜島書店 Catch a Wave

起点:京都府宮市(宮天橋立インターチェンジ=国道312号鳥取豊岡宮自動車道終点)例文帳に追加

Origin: Miyazu City, Kyoto Prefecture (Miyazu-Amanohashidate Interchange: the terminus of the National Highway Route No. 312, Tottori Toyoka Miyazu Jidoshado Expressway  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八幡市上屋八王子(京都府道22号八幡木線交点)から枚方市田東町3丁目(国道307号交点)例文帳に追加

From Kozuya-hachioji, Yawata City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 22, Yawata-Kizu-sen) to 3-chomeTsudahigashi-machi, Hirakata City (the intersection with National Highway Route No. 307)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トロッコ列車と保川下り(Sコース)※嵯峨野観光鉄道《トロッコ列車》・保峡保川下り・嵐山散策例文帳に追加

Trolley train, and Hozu-gawa River rafting (S course) *: Sagano Scenic Railway (the trolley train), Hozu-kyo Gorge Hozu-gawa River rafting, walk through Arashiyama  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柴田氏は一族で大友氏に仕えていた国人・野院衆(野院は豊後国・大野郡。現在の臼杵市野町)。例文帳に追加

Shoan SHIBATA was a local samurai and a member of Nozuinshu (Nozuin was in Ono region, Bungo Province; presently Notsu machi, Usuki City) and the Shibata clan served the Otomo clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条?時?分発の準急浜大行を最後に700形電車の京線内での営業運転を廃止。例文帳に追加

The operation of model 700 electric cars on the Keishin Line was terminated after the sub-express train departed from Keishin-Sanjo Station (time unknown) bound for Hamaotsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浜大0時25分発の普通四宮行を最後に260形電車の京線を含む大線での営業運転を廃止。例文帳に追加

The use of model 260 electric cars for commercial operation on the Otsu Line, including the Keishin Line, was terminated after the local train bound for Shinomiya departed from Hamaotsu at 0:25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

温泉駅(きつおんせんえき)は、京都府京丹後市網野町木にある、北近畿タンゴ鉄道北近畿タンゴ鉄道宮線の鉄道駅。例文帳に追加

Kitsu-onsen (hot spring) Station, located in Kitsu, Amino-cho, Kyotango City, Kyoto Prefecture, is a stop on the Miyazu Line, which is operated by Kitakinki Tango Railway (KTR).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地方合同庁舎(法務局、検察庁、ハローワーク)相楽郡木町大字木小字上戸36番地の6例文帳に追加

Kizu Regional Government Offices (the Legal Affairs Bureau Kizu Branch Office, the Kizu Local Public Prosecutor's Office and the Public Employment Security Kizu Office) - located at 36-6, Koaza Kamido, Oaza Kizu, Kizu-cho, Soraku-gun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち、大字東梅の区域は大部分が「梅」を冠称する24町に編成され、残余は大字東梅として残された。例文帳に追加

Among them, the area of Oaza Higashi Umezu was mostly reorganized into twenty-four towns which were prefixed by the name 'Umezu,' and the rest remained as Oaza Higashi Umezu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の航路への接続便(大プリンスホテル港-大港-おごと温泉港・草烏丸半島港など)例文帳に追加

Connecting service to other water routes (Otsu Prince Hotel Port - Otsu Port - Ogoto Onsen Port, Kusatsu Karasuma Hanto Port and so on)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桟橋-宮駅-京都暁星高等学校前-(栗田駅前)-天橋の郷-田井例文帳に追加

Miyazu Sambashi - Miyazu eki Station - Kyoto Gyosei kotogakko-mae High School - (Kunda eki-mae Station) - Tenkyonosato - Tai  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田賢は久喜藩主米政武の弟にあたり、分家して4000石の旗本である。例文帳に追加

Tadakata YONEKITSU was a younger brother of Masatake YONEKITSU, the lord of the Kuki Domain, but he removed himself from the family and set up a new branch family, and became a hatamoto in 4,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葵(あいづあおい)・会三つ葉葵(あいづみつばあおい)は、三つ葉葵の変種の一つ。例文帳に追加

Aizu-aoi or Aizu Mitsuba-aoi (trefoil hollyhock of Aizu) is one variation of the Mitsuba-aoi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祇園神社(倉敷市)(岡山県倉敷市下井)-境内は下井城の跡地。例文帳に追加

Gion-jinja Shrine (Kurashiki City) (Shimotsui, Kurashiki City, Okayama Prefecture): The ruins of Shimotsui-jo Castle stand within the shrine grounds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡田国神社(おかだくにじんじゃ)は、京都府木川市(旧相楽郡木町)にある神社である。例文帳に追加

Okadakuni-jinja Shrine is a Shinto shrine located in Kizugawa City, Kyoto Prefecture (formerly Kizu-cho, Soraku-gun County).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このころ中間として出入りしていた侠客が「会の小鉄」(会小鉄(幕末))である。例文帳に追加

The kyokaku (a professional gambler in the Edo period) who was hanging out as chugen (a rank below common soldier) around this time was 'Aizu no Kotetsu' (Senkichi KOSAKA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筑紫国宇佐に至り、宇佐彦、宇佐姫の宮に招かれて、姫を侍臣の天種子命と娶せた。例文帳に追加

After they arrived at Usa, Tsukushi Province, they were invited to the palace of Usatsuhiko and Usatsuhime, and let Usatsuhime marry their courtier, Ame no Taneko no Mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』では誉別命、『古事記』では本牟都和気命、本牟智和気命。例文帳に追加

In the Nihonshoki, his name is written as 津別, while in the Kojiki, it is written as 和気 or 和気.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

でも日野や松坂から多くの商人や職人を連れ、会塗などの発展に力を尽くした。例文帳に追加

Many merchants and tradespersons were bought to Aizu from Matsuzaka and Hino, and efforts were made to develop Aizu lacquerware and other goods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長慶が畿内を平定した天文22年(1553年)に摂滝山城(摂国)主に任ぜられる。例文帳に追加

When Nagayoshi conquered Kinai in 1553, he appointed Hisahide the lord of Settsu-Takiyama-jo Castle (in Settsu Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦争での会若松城受け取りの時、堂々とした態度で軍監としての作法を勤めた。例文帳に追加

On the ceremony of receiving Aizu Wakamatsu-jo Castle in the Aizu War, he performed it in a proper manner as a commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宰府に向かう途中、摂国豊島郡(摂国)で発病し、やがて入京を赦された。例文帳に追加

While he was heading for Dazai-fu, he became sick in Toshima District in Settsu Province and was granted the pardon for entering the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妙法寺住持分を経て、晩年は摂国高の円珠庵で過ごした。例文帳に追加

After serving as a Juji of Myoho-ji Temple, Keichu lived his last years at Enju-an hermitage in Kozu, Settsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小浜線及び宮線(現・北近畿タンゴ鉄道宮線)・山陰本線と共通運用。例文帳に追加

This rolling stock commonly operated on the Obama Line, the former JNR/JR Miyazu Line (the present day KTR Miyazu Line), the Sanin Main Line and the Maizuru Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山陰本線・宮線(現・北近畿タンゴ鉄道宮線)及び、小浜線と共通で運用。例文帳に追加

This rolling stock commonly operated on the Sanin Main Line, the former JNR/JR Miyazu Line (the present KTR Miyazu Line), the Obama Line and the Maizuru Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996年(平成8年)3月16日:宮福線、宮線宮~天橋立間が電化開業。例文帳に追加

March 16, 1996: Company electrified and reopened the entire Miyafuku Line and a part of Miyazu Line from Miyazu Station to Amanohashidate Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宮福線全線と宮線の天橋立~宮間が電化されているが、電車は保有していない。例文帳に追加

The entire Miyafuku Line and a part of Miyazu Line from Amanohashidate Station to Miyazu Station are electrified, but the corporation has no electric train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS