1016万例文収録!

「もりのすけ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もりのすけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もりのすけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1000



例文

富森正因とみのもりすけえもんまさより例文帳に追加

Sukeemon Masayori TOMINOMORI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平資盛(たいらのすけもり)は、平安時代末期の武将。例文帳に追加

TAIRA no Sukemori was a Japanese military commander (busho) who lived in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「これは1ですか、7ですか?」「いや、2のつもりなんですけど」例文帳に追加

"Is that a 1 or a 7?" "Neither. It's actually supposed to be a 2." - Tatoeba例文

山中鹿之助幸盛の五輪塔例文帳に追加

Gorin Tower of Shikanosuke Yukimori YAMANAKA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私は明日の午後バスケットをするつもりです。例文帳に追加

I intend to play basketball tomorrow evening.  - Weblio Email例文集


例文

私たちは明日の午後バスケットをするつもりです。例文帳に追加

We intend to play basketball tomorrow.  - Weblio Email例文集

私を助けようという彼の申し出を断るつもりです。例文帳に追加

I intend to decline his offer to help me. - Tatoeba例文

神仏がその力をもってまもり助ける例文帳に追加

of Gods and Buddha; to protect and rescue using their power  - EDR日英対訳辞書

平資盛、平有盛、平行盛も入水している。例文帳に追加

Three other Taira warriors, Sukemori, Arimori, and Yukimori, also drowned themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼女を助けるために、最善を尽くすつもりだ。例文帳に追加

I will do my best to help her. - Tatoeba例文

例文

森山栄之助(もりやまえいのすけ、または森山多吉郎、文政3年6月1日(旧暦)(1820年7月10日)-明治4年(1871年))は、江戸時代に活躍した日本の通詞(通訳)。例文帳に追加

Einosuke MORIYAMA (also referred to as Takichiro MORIYAMA, July 10, 1820 - 1871) was a Japanese interpreter in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

助けるつもりか?やめておけ。お前の為にもそいつの為にもな。例文帳に追加

Are you thinking of going to save him? Forget about that, for both your sakes. - Tatoeba例文

その子にりすの貯えを探させて、あなたに新しい木の実をさしあげるつもりすけど。」例文帳に追加

shall seek the squirrel's hoard, and fetch you some new nuts."  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

私はそのスケジュールが分かり次第あなたに連絡するつもりです。例文帳に追加

I plan on contacting you as soon as I know that schedule.  - Weblio Email例文集

若狭之助は腹の虫がおさまらず師直を討つつもりだったことを明かす。例文帳に追加

Wakasanosuke confesses that he was so furious that he intended to kill Moronao.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モリスケジューリング方法及びメモリスケジューリングプログラムを格納する記憶媒体例文帳に追加

MEMORY SCHEDULING METHOD AND STORAGE MEDIUM STORING MEMORY SCHEDULING PROGRAM - 特許庁

大学之助は家臣の守山を討ち口封じをする。例文帳に追加

Daigakunosuke kills his vassal Moriyama to silence him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石川元盛、満春、光助らの父。例文帳に追加

He is the father of Motomori, Mitsuharu and Mitsusuke ISHIKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石川盛義、光好、義助、義衡らの父。例文帳に追加

He was the father of Moriyoshi ISHIKAWA, Mitsuyoshi, Yoshisuke, Yoshihira, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元鹿島建設会長鹿島守之助の生家。例文帳に追加

It is the birthplace of Morinosuke KAJIMA, the former chairman of the Kajima Construction Corporation, Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クロック同期型メモリ装置及びそのスケジューラ回路例文帳に追加

CLOCK SYNCHRONIZING TYPE MEMORY DEVICE AND ITS SCHEDULER CIRCUIT - 特許庁

デュアルポートメモリのアクセス権調停方式例文帳に追加

ACCESS RIGHT ARBITRATION SYSTEM FOR DUAL PORT MEMORY - 特許庁

フランジガスケット面の自動肉盛溶接装置例文帳に追加

AUTOMATIC BUILDUP WELDER OF FLANGE GASKET SURFACE - 特許庁

共有メモリのアクセス権設定・検証方式例文帳に追加

ACCESS RIGHT SETTING/VERIFICATION SYSTEM FOR SHARED MEMORY - 特許庁

マルチバンクメモリスケジューリング方法例文帳に追加

MULTIBANK MEMORY SCHEDULING METHOD - 特許庁

不正メモリアクセス検知方法及びそのプログラム例文帳に追加

UNAUTHORIZED MEMORY ACCESS DETECTION METHOD AND PROGRAM OF THE SAME - 特許庁

参議(西郷隆盛、木戸孝允、板垣退助、大隈重信)例文帳に追加

Councilor (Takamori SAIGO, Takayoshi KIDO, Taisuke ITAGAKI, Shigenobu OKUMA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従五位下、式部大輔、美濃権守。例文帳に追加

Toshimichi was Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial), and Mino no gon no kami (provisional governor of Mino Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

強誘電体メモリ素子をナノスケールに小型化する。例文帳に追加

To miniaturize a ferroelectric memory element on a nano-scale. - 特許庁

藤原隆信、平資盛と恋愛関係にあり、資盛の死後、供養の旅に出たという。例文帳に追加

She had relationships with FUJIWARA no Takanobu and TAIRA no Sukemori, and after the death of Sukemori, she set out on a journey for the repose of his soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「神なびの石瀬の杜のほととぎす毛無の岡にいつか来鳴かむ」例文帳に追加

'Cuckoos of the Iwase forest where is a place for a god, alas, when will you come to the Kenashi hill and sing?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21日、平頼盛、平教盛、平経盛(以上、清盛の弟)、平知盛、平重衡(以上、清盛の子)、平維盛、平資盛、平清経(以上、重盛の子)、そして源頼政を大将とする園城寺攻撃の編成が定められた。例文帳に追加

On the twenty-second (twenty-first in lunar calendar), TAIRA no Yorimori, TAIRA no Norimori, and TAIRA no Tsunemori (all three of whom were Kiyomori's younger brothers) as well as TAIRA no Tomomori and TAIRA no Shigehira (both sons of Kiyomori) and TAIRA no Koremori, TAIRA no Sukemori, and TAIRA no Kiyotsune (all three of whom were sons of Shigemori) as well as MINAMOTO no Yorimasa were appointed generals over the force preparing to attack Onjo-ji temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だから,日本のバスケ人気を高めるためにできる限りのことをするつもりです。例文帳に追加

So I'll do what I can to make Japanese basketball more popular.  - 浜島書店 Catch a Wave

最小大きさの出力メモリを備えたビデオスケーラ及び出力メモリの大きさ選択方法例文帳に追加

VIDEO SCALER HAVING MINIMUM SIZE OUTPUT MEMORY AND METHOD FOR SELECTING OUTPUT MEMORY SIZE - 特許庁

弘安合戦、安達泰盛の乱、秋田城介(あきたじょうのすけ)の乱ともいう。例文帳に追加

This incident is also called the Battle of Koan, the Yasumori ADACHI war or the Jonosuke AKITA war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異母兄の平資盛に従い、三草山の戦いに参戦。例文帳に追加

Accompanying his paternal half-brother TAIRA no Sukemori, he participated in the Battle of Mikusayama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ナノメートルスケールのメモリデバイスの製造をより容易にする。例文帳に追加

To facilitate the manufacture of a memory device of nanometer scale. - 特許庁

弥助との思わぬ出会いに、彼の正体が三位中将維盛と知れる。例文帳に追加

The unexpected encounter with Yasuke, Wakaba no naishi realizes that Yasuke is actually the Sanmi no chujo Koremori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、泳ぎの名手であった宗盛は、源氏の兵に助けられた。例文帳に追加

However, Munemori, who was a good swimmer, was rescued by Minamoto clan soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サッカーに行くつもりでしたが雨なのでバスケットボールを見に行くことにしました。例文帳に追加

I was planning to go watch soccer, but since it rained, I decided to go watch basketball.  - Weblio Email例文集

0メモリ5の働きで、スケール裏面3をつかんだときに0メモリ5に合わせやすい。例文帳に追加

A function of the zero memory 5 allows easy matching with the zero memory 5 when the scale rear surface 3 is gripped. - 特許庁

モリアクセス検証の際に、検証プログラムでの実行時間コストの削減を図るとともに、メモリアクセス検証を速やかに行うこと。例文帳に追加

To reduce execution time cost in a verification program, and to promptly verify memory access, when verifying the memory access. - 特許庁

「もはや大石は不要」として内蔵助を斬り捨てるつもりだったとも言われる。例文帳に追加

It was said that he would kill Kuranosuke with a sword, uttering the words 'OISHI is no longer necessary'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安兵衛は「もはや大石は不要」として内蔵助を斬り捨てるつもりだったとも言われる。例文帳に追加

Some suggest that Yasubei was ready to get rid of Kuranosuke, as 'Oishi was no longer needed.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モリスペース検索部709は、カラーチケットに対応する格納領域をメモリから検索する。例文帳に追加

A memory space retrieving unit 709 retrieves a storage area corresponding to a color ticket in the memory. - 特許庁

スケジュールが書き込まれたメモリ(フラッシュメモリ)2が端末筐体1内に挿入され、内部のCPUでこのスケジュールが読み取られる。例文帳に追加

A memory (flash memory) 2 in which a schedule is written is inserted into a terminal casing 1 and the schedule is read out by an internal CPU. - 特許庁

この比較結果に応じて、メモリスケジューラ200はプロセススケジューラ100に割り込みをかける。例文帳に追加

In response to the comparison result, the memory scheduler 200 interrupts a process scheduler 100. - 特許庁

フラッシュメモリシステムにおけるハウスキーピング操作のスケジューリング例文帳に追加

SCHEDULING OF HOUSEKEEPING OPERATION IN FLASH MEMORY SYSTEM - 特許庁

モリ33aに、希望波信号Skの中心周波数fkを記憶する。例文帳に追加

A memory 33a stores a center frequency fk of a desired wave signal Sk. - 特許庁

例文

必要最小限の計算時間で最も良好なスケジュール解を得る。例文帳に追加

To provide the best schedule solution in a required minimum computing time. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS