1016万例文収録!

「らんちょうし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > らんちょうしの意味・解説 > らんちょうしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

らんちょうしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1276



例文

ランケルは緊張した。例文帳に追加

Frankel got nervous. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

調書等の閲覧例文帳に追加

Inspection of Record, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最近調子はどう、フランク?例文帳に追加

How's everything these days, Frank? - Tatoeba例文

コーチがランニングを強調した例文帳に追加

the coach put great emphasis on running  - 日本語WordNet

例文

官庁主催の美術展覧会例文帳に追加

an art exhibition sponsored by a government  - EDR日英対訳辞書


例文

産卵するまでに成長した鶏例文帳に追加

an adult hen  - EDR日英対訳辞書

ランに朝食も含まれております。例文帳に追加

It's inclusive of breakfast. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

最近調子はどうフランク?例文帳に追加

How's everything these days, Frank?  - Tanaka Corpus

被告人の公判調書の閲覧例文帳に追加

Inspection of the Trial Record by the Accused  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Ⅷ 報告徴収事項一覧例文帳に追加

VIII Items Subject to Information Requirements  - 金融庁

例文

調質型軟窒化クランク軸用粗形品および調質型軟窒化クランク軸例文帳に追加

ROUGH SHAPED ARTICLE FOR QUENCHED AND TEMPERED NITROCARBURIZED CRANKSHAFT AND QUENCHED AND TEMPERED NITROCARBURIZED CRANKSHAFT - 特許庁

メイスンの顔は紅潮していた。その目は爛々《らんらん》と輝いていた。例文帳に追加

Mason's face was red, and his eyes burned.  - Melville Davisson Post『罪体』

自分が億万長者だと想像してごらん例文帳に追加

Imagine yourself as a billionaire. - Tatoeba例文

自分が億万長者だと想像してごらん例文帳に追加

Imagine yourself as a billionaire.  - Tanaka Corpus

ランスファ装置およびトランスファ装置の調芯方法例文帳に追加

TRANSFER DEVICE AND CENTERING METHOD FOR TRANSFER DEVICE - 特許庁

私は約10年前にフィンランドに出張した。例文帳に追加

I went on a business trip to Finland approximately 10 years ago.  - Weblio Email例文集

あなたは明日の朝食を選んでください。例文帳に追加

Please select tomorrow's breakfast. - Weblio Email例文集

朝食の後、彼女はランニング着に着替えた。例文帳に追加

After breakfast she changed into running togs.  - Weblio英語基本例文集

ランチとは朝食とも昼食ともつかないものである.例文帳に追加

Brunch is a cross between breakfast and lunch.  - 研究社 新英和中辞典

私は毎朝朝食前にランニングをする。例文帳に追加

I run before breakfast every morning. - Tatoeba例文

ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。例文帳に追加

Michelangelo protested that he was not a painter. - Tatoeba例文

混乱し、緊張し、狼狽している性質例文帳に追加

a disposition that is confused or nervous and upset  - 日本語WordNet

以前は、フランスの国王の長子で王位継承者例文帳に追加

formerly, the eldest son of the King of France and direct heir to the throne  - 日本語WordNet

ランスの象徴主義者の詩人(1844年−1896年)例文帳に追加

French symbolist poet (1844-1896 )  - 日本語WordNet

毎日十分な朝食を提供するホテルのプラン例文帳に追加

a hotel plan that provides a full breakfast daily  - 日本語WordNet

反乱が避けられないまで、怒りは成長した例文帳に追加

combustion grew until revolt was unavoidable  - 日本語WordNet

こちらのプランは朝食付きでございます。例文帳に追加

This plan includes breakfast. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

そのレストランは遅い朝食を出していた。例文帳に追加

The restaurant was serving late breakfast. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私は毎朝朝食前にランニングをする。例文帳に追加

I run before breakfast every morning.  - Tanaka Corpus

ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。例文帳に追加

Michelangelo protested that he was not a painter.  - Tanaka Corpus

公判期日外の尋問調書の閲覧等例文帳に追加

Inspection, etc. of a Record of an Examination Conducted on a Date Other Than a Trial Date  - 日本法令外国語訳データベースシステム

関白・内覧・豊臣氏長者如元。例文帳に追加

He retained his positions as Kanpaku, Nairan, and Chieftain of the Toyotomi's clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ⅷ 報告徴収事項一覧(別添のとおり)例文帳に追加

VIII Items Subject to Information Requirements (See attached)  - 金融庁

彼は,フランスには大きな変化が必要だと強調した。例文帳に追加

He stressed that France needs big changes.  - 浜島書店 Catch a Wave

ランスは非常事態宣言を3か月間延長した。例文帳に追加

France has extended the state of emergency for three months. - 浜島書店 Catch a Wave

リムーバブル記憶メディアの閲覧・視聴システム例文帳に追加

BROWSING/VIEWING SYSTEM FOR REMOVABLE STORAGE MEDIA - 特許庁

熱間鍛造用非調質クランクシャフト鋼例文帳に追加

NON-HEAT TREATED CRANKSHAFT STEEL FOR HOT FORGING - 特許庁

イメージャ用ランプ変調式アナログ‐デジタル変換器例文帳に追加

RAMP MODULATION ANALOG-TO-DIGITAL CONVERTER FOR IMAGER - 特許庁

軟窒化非調質クランク軸とその製造方法例文帳に追加

SOFT-NITRIDING NON-THERMALLY REFINED CRANK SHAFT AND ITS PRODUCING METHOD - 特許庁

これにより、モータとクランパとを、円滑に調芯できる。例文帳に追加

In this way, a motor and the clamper are aligned smoothly. - 特許庁

ランプ装置及びワークの自動調芯把持方法例文帳に追加

CLAMPING DEVICE AND AUTOMATIC ALIGNING AND HOLDING METHOD OF WORKPIECE - 特許庁

簡易長尺絶対位置誘導型トランスデュ—サ例文帳に追加

SIMPLE CONTINUOUS LENGTH ABSOLUTE POSITION INCUDTION TYPE TRANSDUCER - 特許庁

視聴者閲覧追従型データ放送作成方式例文帳に追加

DATA BROADCASTING CREATION METHOD FOR VIEWER BROWSING FOLLOW-UP TYPE - 特許庁

多長出力トランジスタセグメントを持つ集積回路例文帳に追加

INTEGRATED CIRCUIT WITH MULTI-LENGTH OUTPUT TRANSISTOR SEGMENT - 特許庁

視聴者ランキングによる番組切替方法例文帳に追加

PROGRAM SWITCHING METHOD BY VIEWER RANKING - 特許庁

車両における可撓性長尺物のクラン例文帳に追加

CLAMP FOR FLEXIBLE LONG OBJECT IN VEHICLE - 特許庁

朝食に食べる人も少なくなく、ホテルのレストランなどでも朝食に出す場合がある。例文帳に追加

A not insignificant number of people eat it for breakfast, and it is sometimes served for breakfast at hotel restaurants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多重化・スクランブル処理された信号は変調手段130によって変調した後、送出する。例文帳に追加

After the multiplexed and scrambled signals are modulated by a modulation mean 130, the signals are sent. - 特許庁

吉田長淑(よしだちょうしゅく(もしくは、ちょうけい、ながよし、とも)、男性、安永8年(1779年)-文政7年8月10日(旧暦)(1824年9月2日))は蘭学者、蘭方医。例文帳に追加

Chosyuku YOSHIDA (or Chokei, Nagayoshi) (male, 1779-September 2, 1824) was Dutch scholar and Ranpoi (a person who studied Western medicine by means of the Dutch language).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

統合失調症において時々聞かれる思考散乱性の言語の支離滅裂さ例文帳に追加

jumble of incoherent speech as sometimes heard in schizophrenia  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS