1016万例文収録!

「三等」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

三等の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7806



例文

 紛争解決業務の実施に関する事項例文帳に追加

(iii) Matters concerning the implementation of Dispute Resolution, etc.;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

節 派遣先の講ずべき措置例文帳に追加

Section 3 Measures to Be Taken by Clients, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

『依観経明般舟昧行道往生讃(般舟讃)』例文帳に追加

"Ekangyotomyo Hanjuzanmai Gyodo Ojosan (Hanjusan)"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『般舟讃(依観経明般舟昧行道往生讃)』例文帳に追加

"Hanju-san (Ekangyo Tomyo Hanju Zanmai Gyodo Ojosan)"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

輪別所(のち平寺(桜井市))を創建。例文帳に追加

He founded Miwa-bessho (remote religious facilities from main temple facilities) (later Byodo-ji Temple in Sakurai City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

『依観経明般舟昧行道往生讃』(『般舟讃』)例文帳に追加

"Ekangyotomyo hanjuzanmai gyodo ojosan" (also known as "Hanjusan") (Hymns on the Pratyutpanna Samadhi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河内みかん/角みかんが有名。例文帳に追加

"Kawachi Mikan" and "Sankaku Mikan" are famous among them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死後従位勲一瑞宝章追贈。例文帳に追加

He was posthumously awarded the First Class Order of the Sacred Treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「難波津会」結成(条実美・東久世竹亭)。例文帳に追加

"The Naniwazu-kai association" was established (by Sanetomi SANJO, Chikutei HIGASHIKUZE, and others).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後正位勲一陸軍少将。例文帳に追加

He was later granted the rank of Shosanmi (Senior Third Rank) and the First Order of Merit, and he was also appointed as the Army Major General.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

学校の寮生らに愛唱された。例文帳に追加

Third High School's dormitory students and others liked to sing it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

臨時教員養成所第二高学校(旧制)例文帳に追加

The third temporary teacher training school, Daini Senior High School (old system)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第四臨時教員養成所第学校(旧制)例文帳に追加

The fourth temporary teacher training school, Daisan Senior High School (old system)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後は第学校(旧制)参照。例文帳に追加

See the article of Daisan Senior High School (old education system) for its later history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-第学校(旧制)卒業例文帳に追加

He graduated from the Third High School under the old system of education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『依観経明般舟昧行道往生讃(般舟讃)』1巻例文帳に追加

"Ekangyotomyo hanjuzanmai gyodo ojosan" (Hanjusan), 1 volume  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

閏4月24日、軍人として三等陸軍将に補す。例文帳に追加

April 24, leap month: Assigned to the Third General of Army as a soldier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月15日、依願により三等陸軍将を免ず。例文帳に追加

March 15: Excused from service under the Third General of Army upon request.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死後、勲三等瑞宝章が授与された。例文帳に追加

After her death, she was awarded the third class Order of the Sacred Treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1965年、勲三等瑞宝章受章。例文帳に追加

In 1965, he received the third class of the Order of the Sacred Treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

77年勲三等瑞宝章受章。例文帳に追加

1977: Received the Order of the Sacred Treasure, Gold Rays with Neck Ribbon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

没後正五位勲三等瑞宝章受章。例文帳に追加

He became Shogoi (Senior Fifth Rank) and received the Order of the Sacred Treasure, Gold Rays with Neck Ribbon, after his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-戦功により従位・勲二を叙せられる。例文帳に追加

He was given Jusanmi (Junior Third Rank) and Order of Second Class.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正四位勲三等法学博士。例文帳に追加

He was a doctor of law, with a court rank of the 3rd class of Shoshii (Senior Fourth Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1973年:勲三等瑞宝章を受章例文帳に追加

1973: He was decorated with the 3rd Class of the Order of the Sacred Treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1984年勲三等瑞宝章受章。例文帳に追加

Received the 3rd class of the Order of the Sacred Treasure in 1984.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

76年勲三等瑞宝章受章。例文帳に追加

In 1976, he was granted the Third Class of the Order of the Sacred Treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後者は、妙技三等賞にとどまった。例文帳に追加

The latter painting only won the Third Prize of Virtuosity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1968年:勲三等旭日中綬章を授かる。例文帳に追加

1968: Awarded The Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1974年勲三等旭日中綬章受章。例文帳に追加

In 1974, he was awarded a Kun santo (the third grade) Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大比叡の一角点は大津市に所在する。例文帳に追加

Daihiei's first-order triangulation point is located in Otsu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

園城寺(井寺、山号は「長山」(ながらさん))例文帳に追加

Onjo-ji Temple (commonly known as Mii-dera Temple, Sango (temple's title) is 'Nagara-san').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原宇合-藤原不比男。例文帳に追加

FUJIWARA no Umakai: The third son of FUJIWARA no Fuhito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金属酸化物としては、酸化アンチモンがある。例文帳に追加

Antimony trioxide is exemplified as the metal oxide. - 特許庁

不均質触媒相反応の温操作方法例文帳に追加

METHOD FOR ISOTHERMAL OPERATION OF HETEROGENEOUSLY CATALYZED THREE PHASE REACTION - 特許庁

サケ大型魚類の枚卸し前処理装置例文帳に追加

PRETREATMENT ARRANGEMENT FOR FILLETING LARGE-SIZED FISH LIKE SALMON IN THREE PIECES - 特許庁

サケの大型魚類枚卸し装置例文帳に追加

APPARATUS FOR FILLETING LARGE-SIZED FISH SUCH AS SALMON - 特許庁

次元で位置調整可能なカメラの固定装置例文帳に追加

FIXING DEVICE OF CAMERA OR THE LIKE CAPABLE OF THREE DIMENSIONAL POSITION ADJUSTMENT - 特許庁

自動車点式安全シートベルト着脱装置例文帳に追加

THREE-POINT TYPE SAFETY SEAT BELT ATTACHING/DETACHING DEVICE FOR AUTOMOBILE - 特許庁

の精度は、例えば、第一の精度としい。例文帳に追加

The third accuracy is, for example, equal to the first accuracy. - 特許庁

(3)第者保証人を不要とする融資・保証制度例文帳に追加

(3) Lending and loan guarantees not requiring third party guarantors - 経済産業省

第百十五条(組織変更の効力の発生例文帳に追加

Article 135 (Coming into effect, etc. of Entity Conversion)  - 経済産業省

章商品取引清算機関例文帳に追加

Chapter 3 Commodity Clearing Organization, etc.  - 経済産業省

第二百十二条(業務改善命令例文帳に追加

Article 232 (Order to improve business operations, etc.)  - 経済産業省

百十五条(負担金の額の算定方法例文帳に追加

Article 315 (Method of calculating the amount of a Burden Charge, etc.)  - 経済産業省

百十八条(財務諸表の提出)例文帳に追加

Article 318 (Submission of Financial Statements, etc.)  - 経済産業省

百四十条(許可の取消し例文帳に追加

Article 340 (Rescission, etc. of the permission)  - 経済産業省

百五十条(参考人の費用の請求)例文帳に追加

Article 350 (Claim for costs for a witness, etc.)  - 経済産業省

例文

百五十一条(発起人の数の計算)例文帳に追加

Article 351 (Calculation of the number of founders, etc.)  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS