1016万例文収録!

「上郡町」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 上郡町に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

上郡町の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

愛宕山(上郡町)-兵庫県赤穂郡上郡町にある。例文帳に追加

Atago-yama (Kamigori-cho) - It is located in Kamigori-cho, Ako County, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

供養塔が兵庫県赤穂郡上郡町の金華山法雲寺(上郡町)(法雲昌国禅寺)にある。例文帳に追加

His memorial tower was constructed at Kinkazan Houn-ji Temple (Kamigori Town) (Houn Shokoku Zenji-Temple) in Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

覚円寺-福岡県築上郡上毛例文帳に追加

: Koge-machi, Chikujo-gun, Fukuoka Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多賀大社(滋賀県犬上郡多賀例文帳に追加

Taga Taisha Shrine (Taga-cho, Inugami-gun, Shiga Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

西明寺三重塔:滋賀県犬上郡甲良 鎌倉時代例文帳に追加

Saimyo-ji Temple Sanjunoto: Kora-cho, Inukami-gun, Shiga Prefecture; Kamakura period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

上郡町には多くの竹林がある。例文帳に追加

In Kamigori Town, there are many bamboo groves.  - 浜島書店 Catch a Wave

愛宕山(金山)-山形県最上郡金山(山形県)にある。例文帳に追加

Atago-yama (Kaneyama-machi) - It is located in Kaneyama-machi, Mogami County, Yamagata Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山北のお峰入り(1981年1月21日 足柄上郡山北 お峯入り保存会)例文帳に追加

Yamakita's Omineiri festival (January 21, 1981; Yamakita-machi, Ashigarakami-gun; Omineiri Hozonkai [Omineiri Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、木像が兵庫県赤穂郡上郡町の宝林寺にある。例文帳に追加

His wooden statue is kept at Horin-ji Temple in Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

近江湖東の犬上郡甲良郷八目村(犬上郡豊郷八目)で安政5年5月に持下り業を開業した。例文帳に追加

He started a business of peddling in May, 1858 at Hachime-mura, Kawara-go, Inukami County in the east of Omi Lake (present Hachime, Toyosato-cho, Inukami County).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また福岡県築上郡吉富の日豊本線にも吉富駅(福岡県)が存在する。例文帳に追加

There is another Yoshitomi Station on the Nippo Main Line in Yoshitomi-machi, Chikujo-gun, Fukuoka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡中山(現・丹波市春日中山)の川勝氏は、丹波国の国人領主の裔である。例文帳に追加

The Kawakatsu clan in Nakayama, Hikami County (present Nakayama, Kasuga-cho, Tanba City), was a descendant of a kokujin ryoshu (local samurai lord) of Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多賀SLパーク(たがエスエルパーク)は、かつて滋賀県犬上郡多賀敏満寺にあったSLホテルである。例文帳に追加

Taga Steam Locomotive (SL) Park was at one time the SL Hotel that was located at Binmanji, Taga-cho, Inukami-gun, Saga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとは近江国犬上郡吉田村出身とされ、室時代中期に上洛し室幕府お抱えの医者としてつとめた。例文帳に追加

It is said that the family was originally from Yoshida-mura, Inugami-gun, Oe Province, and during the mid-Muromachi Period his ancestor went to the capital (Kyoto) and served as an in-house doctor of the Muromachi bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡本郷(現・丹波市氷上本郷)の井上氏は、下総国高岡藩井上氏の分家で、遠江国に所領を有していたが、加増により丹波国氷上郡の所領を加えられた家である。例文帳に追加

The Inoue clan in Hongo, Hikami County (present Hongo, Hikami-cho, Tanba City), a branch family of the Inoue clan in the Takaoka clan of Shimosa Province and having owning a territory in Totomi Province, was additionally given territory in Hikami County, Tanba Province, as well, to increase the amount of rice produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、播磨国守護として勢威を振るう赤松則祐より播磨法雲寺(上郡町)の住持として招聘された。例文帳に追加

In the same year, Chushin was invited to be the chief priest of Houn-ji Temple (Kamigori-cho) in Harima Province by Norisuke AKAMATSU, who was extremely influential there as Harima no kuni Shugo (the provincial constable of Harima Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和国添上郡広岡(奈良県奈良市法蓮)にある普光寺は、古那可智が聖武天皇のために建立したといわれている。例文帳に追加

It is said that she built Fukoji Temple in Hirooka, Soegami County, Yamato Province (present-day Horen-cho, Nara City, Nara Prefecture) for Emperor Shomu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1809年(文化6年)、近江国犬上郡多賀で、多賀大社にあった寺坊尊勝院の娘として生まれる。例文帳に追加

In 1809, she was born as a daughter of Jibo Sonsho-in Temple in Taga Taisha Shrine, located in Taga-cho, Inukami County, Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡新郷(現・丹波市氷上新郷)の安藤氏は、上野国高崎藩安藤氏の分家である。例文帳に追加

The Ando clan in Shingo, Hikami County (present Shingo, Hikami-cho, Tanba City), was a branch family of the Ando clan in the Takasaki clan of Kozuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡多田(現・丹波市柏原南多田)の本多氏は陸奥国白河藩本多氏の分家である。例文帳に追加

The Honda clan in Tada, Hikami County (present Minamitada, Kaibara-cho, Tanba City), was a branch family of the Honda clan in the Shirakawa clan, Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国府は、葛上郡掖上(現在の御所市東北部)の地にあったが、平城京遷都に伴って高市郡の軽の地(現在の橿原市大軽と石川の接点丈六、ここを軽の衢という)に移った。例文帳に追加

The provincial capital was located in Wakinokami, Katsuraginokami no kori (now the northeastern part of Gose City), but was relocated in Karu no chi, Takaichi no kori (now the Joroku intersection located on the boundary between Ogaru-cho and Ishikawa-cho in Kashihara City, which was once called " Karu no chimata") due to the relocation of the Heijo-kyo capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分家の能勢郡切畑(現・大阪府能勢郡豊能切畑)の切畑能勢氏は、加増によって与えられた丹波国氷上郡3ヶ村(現・兵庫県丹波市青垣)で旗本札を発行した。例文帳に追加

The Kirihata-Nose clan, the branch family in Kirihata, Nose County (present Kirihata, Toyono Town, Nose County, Osaka Prefecture), issued Hatamoto-satsu in three additionally given villages in Hikami County, Tanba Province (present Aogaki-cho, Tanba City, Hyogo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡佐治・小倉(現・丹波市青垣佐治、青垣小倉)の牧氏は織田信長や滝川一益の家臣などを経て、豊臣秀吉による小田原城攻めの際に徳川家康の旗本となった家である。例文帳に追加

The Maki clan in Saji and Ogura, Hikami County (present Saji, and Ogura, Aogaki-cho, Tanba City) became a Hatamoto of Ieyasu TOKUGAWA when Hideyoshi TOYOTOMI attacked Odawara-jo Castle after being a retainer of Nobunaga ODA, that of Kazumasu TAKIGAWA, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡大新屋(現・丹波市柏原大新屋)の佐野氏は、鎌倉幕府御家人、室幕府鎌倉公方の家臣、豊臣政権下の大名などを経て江戸幕府の大名となった名家であった。例文帳に追加

The Sano clan in Oniya, Hikami County (present Oniya, Kaibara-cho, Tanba City), was originally a distinguished family of a daimyo of the Edo bakufu after being gokenin (a lower-ranked direct retainer) of the Kamakura bakufu, a retainer of Kamakura kubo (the governor-general of the Kanto region) in the Muromachi bakufu, and a daimyo under the Toyotomi government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001年、ヴォーリズ建築である滋賀県犬上郡豊郷豊郷立豊郷小学校校舎(1937年建設)を巡り、取り壊して改築しようとした・PTAと、同校舎を残そうと願う一般の人々(卒業生など地元住民、建築関係者)の間で激しい対立が生じた。例文帳に追加

In 2001, a controversy erupted over the Toyosato Elementary School building (constructed in 1937) in Toyosato-cho, Inugami-gun County, Shiga Prefecture, which was designed by Vories; the dispute arose between the faction, consisting of the town government and the PTA, who wanted to demolish the building and then reconstruct it, and a group consisting of regular citizens (local people like graduates of the school and people connected with construction work) who wanted the school building to be preserved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

命は井石神社(長崎県東彼杵郡波佐見)・千栗八幡宮(佐賀県三養基郡みやき)・武雄神社(佐賀県武雄市)・江野神社(新潟県上越市)・甲良神社(滋賀県犬上郡甲良)・五社神社(日野)(滋賀県蒲生郡日野(滋賀県))・馬見岡綿向神社(滋賀県蒲生郡日野)・若櫻神社摂社高屋安倍神社(奈良県桜井市)などで祀られている。例文帳に追加

He was enshrined at Iseki-jinja Shrine (Hasami-cho, Higashisonogi County, Nagasaki Prefecture), Chiriku-hachimangu Shrine (Miyaki-cho, Miyaki County, Saga Prefecture), Takeo-jinja Shrine (Takeo City, Saga Prefecture), Eno-jinja Shrine (Joetsu City, Niigata Prefecture), Kora-jinja Shrine (Kora-cho, Inugami County, Shiga Prefecture), Gosha-jinja Shrine (Hino-cho, Gamo County, Shiga Prefecture), Umamiokawatamuki-jinja Shrine (Hino-cho, Gamo County, Shiga Prefecture), Takayaabe-jinja Shrine, sessha (auxiliary shrine [dedicated to a deity close-related to that of a main shrine]) of Wakazakura-jinja Shrine (Sakurai City, Nara Prefecture), and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ふたたび京都へ上り栂尾に隠棲したが、播磨国守護赤松則村が小串範秀の推薦を受け、円心が建立した法雲寺(上郡町)の開山として招く。例文帳に追加

He went to Kyoto again and lived a secluded life in Toganoo, but recommended by Norihide OGUSHI, Norimura AKAMATSU, the Governor of Harima Province invited Sesson to found the Houn-ji Temple (Kamigori-cho) built by Enritsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この宇佐八幡宮のいわゆる元宮とされる、福岡県築上郡椎田の矢幡八幡宮(豊前綾幡郷矢幡八幡宮)、現在の金富神社は、「原始八幡神顕現の霊地」であり他に類を見ないと言われている。例文帳に追加

Yahata Hachimangu Shrine (Yahata Hachimangu in Buzen Ayahata-go) in Shida-machi, Chikujo-gun, Fukuoka Prefecture, said to be the origin of Usa Hachimangu Shrine and now known as Kintomi-jinja Shrine, is uniquely known as the sacred place in which Hachiman first manifested himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今川氏の直臣飯尾氏の配下で、遠江国長上郡頭陀寺荘(現在の浜松市南区(浜松市)頭陀寺)にあった引馬城支城の頭陀寺城主・松下之綱(松下加兵衛)に仕えた。例文帳に追加

He served Yukitsuna MATSUSHITA (Kahei MATSUSHITA), who was a feudatory of IIO clan which served IMAGAWA clan and was a lord of Zudaji Castle, a branch of Hikuma Castle which is located in Zudajiso of Nagakami county in Totomi province (present Zudaji-cho, Minami-ku Ward, Hamamatsu city).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都方面から進撃してきた新田義貞を総大将とする尊氏討伐軍6万騎を播磨国赤松の白旗城(兵庫県赤穂郡上郡町)で迎え撃った。例文帳に追加

60,000 soldiers marched from Kyoto as the troop aiming at subjugation of Takauji; the troop was headed by Yoshisada NITTA; Enshin lay in wait for the soldiers at Shirahata-jo Castle in Akamatsu, Harima Province (Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して、室幕府の征夷大将軍足利義政は、この乱を治めるため歌人で千葉氏の一族でもある美濃国郡上郡篠脇城主東常縁を派遣している。例文帳に追加

To cope with the situation, Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Muromachi bakufu Yoshimasa ASHIKAGA dispatched Tsuneyori TO, the lord of Shinowaki-jo Castle in Gujo-gun, Mino Province, who was a poet and also a member of the Chiba clan, to quell the disturbances.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、親交のあった奥村久左衛門(初代真鍮家好文)の協力で節回しや演目等を作成し、明治初年に滋賀県犬上郡豊郷千樹寺で踊りを披露した。例文帳に追加

Later, he created a lot of melodies and numbers in cooperation with Kuzaemon OKUMURA (the first Kobun SHINCHUYA) who was one of his friends; In 1867, he showed his dance performance at Senjyu-ji temple in Toyosato Town, Inugami County, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古事記によれば淡海(近江)の多賀(滋賀県犬上郡多賀)、または淡道(淡路島、淡路市)の多賀に、日本書紀によれば淡道(淡路島、淡路市)の多賀に篭ったとされる。例文帳に追加

After that, Izanagi is said to have lived in seclusion in a place called Taga, which Kojiki says was located in Awaumi (Omi Province) or in Awaji (Awaji-shima Island, Awaji City) and which Nihonshoki says was located in Awaji (Awaji-shima Island, Awaji City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡には、丹波柏原藩織田氏の陣屋が柏原(現・丹波市柏原柏原)にあったが、小藩の上に藩領は丹波国内に散在していた。例文帳に追加

Although the jinya of the Oda clan in the Tanba-Kaibara clan was located in Kaibara of Hikami County (present Kaibara, Kaibara-cho, Tanba City), the clan was small in size with its territory scattered in various areas of Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、旗本として阿賀郡小阪部(現・岡山県新見市大佐小阪部)の小阪部水谷氏と、川上郡布賀(現・岡山県高梁市備中布賀)の布賀黒鳥水谷氏が存続してそれぞれ独自に旗本札を発行した。例文帳に追加

The Osakabe-Mizutani clan in Osakabe, Aga County (present Osaosakabe, Niimi City, Okayama Prefecture), and the Fukakokucho-Mizutani clan in Fuka, Kawakami County (present Fuka, Bitchu-cho, Takahashi City, Okayama Prefecture) existed as Hatamoto, and each issued its own Hatamoto-satsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上郡成羽(現・岡山県高梁市成羽下原)の山崎氏は肥後国富岡藩や讃岐国丸亀藩などを治めた大名山崎氏の分家で、本家が無嗣改易となったのちも、かつて本家が城主をつとめたことのある成羽城の跡地に陣屋を構えて存続した。例文帳に追加

The Yamazaki clan in Nariwa, Kawakami County (present Shimohara, Nariwa-cho, Takahashi City, Okayama Prefecture), was a branch family of the Yamazaki clan, a daimyo which governed the Tomioka clan in Higo Province and the Marugame clan in the Sanuki Province, and so on, and continued to exist with its jinya placed in the former Nariwa-jo Castle site of which the main family once served as the keeper, even after its main family was abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文明9年(1477年)の応仁の乱終結後も本拠である近江国犬上郡に復帰できずに京都での隠棲生活を余儀なくされていたが、文明17年4月15日(旧暦)(1485年5月28日)に室幕府に召されて2度目の京都侍所所司代を任ぜられ、幕命を受け山城国内の土一揆を鎮圧して、京都市中の再建に尽力するも翌年没した。例文帳に追加

After the Onin War ended in 1477, unable to return to his home base Inugami County, Omi Province, Takatada was forced to continue living in seclusion in Kyoto but, on June 6, 1485, was called by the Muromachi Shogunate to be appointed as Samurai dokoro shoshi dai in Kyoto for the second time and although he performed services to rebuild Kyoto City such as, by order of the shogunate, suppressing the peasants' uprising in Yamashiro Province, Takatada died the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

丹波の名を広めたのは旧丹波国全域であり、「丹波黒豆」や「丹波松茸」などの丹波ブランドを確立したと自負している篠山市に加え神戸新聞2003年7月17日付記事など、京都府内の綾部市長からも反対の声があったにも関らず京都新聞2003年7月5日、2004年(平成16年)11月、旧氷上郡村合併で周囲の反対を押し切る形で丹波市を名乗った。例文帳に追加

In November 2004, as the result of the consolidation, the former Hikami District announced itself as Tanba city over the opposition of the surrounding areas, although it was the whole former Tanba region that made the name known widely, and not only Sasayama city, which was proud of itself as the city that established some famous brands like "Tanba kuromame (black soybean)", "Tanba matsutake (mushroom)", etc. (from Kobe shinbun, July 17, 2003, etc.), but also the mayor of Ayabe city in Kyoto opposed it (from Kyoto shinbun, July 5, 2003).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS