1016万例文収録!

「二の又」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 二の又に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

二の又の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20307



例文

三十 第百条の四(第百七十条の十三第項において準用する場合を含む。)、第百七十一条の十九の第三項は第百七十条の三十七の項の規定に違反して、持分会社の無限責任社員は業務を執行する社員となったとき。例文帳に追加

(xxxii) When he/she, in violation of Article 100-4 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 272-13, paragraph (2)), Article 271-19-2, paragraph (3), or Article 272-37-2, paragraph (2), has become a member with unlimited liability or member who executes the business of a membership company;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 本以上の混和軸は捏和軸を有するもの例文帳に追加

(a) Mixers having 2 or more mixing axles or kneading axles  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 資本金の額は基金の総額例文帳に追加

(ii) Amount of capital or total amount of funds;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 信託財産の管理は処分の方法例文帳に追加

(ii) the method of management or disposition of trust property:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

 株式の併合は株式の分割例文帳に追加

(ii) Consolidation of shares or share split;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

 本店は主たる事務所の所在の場所例文帳に追加

(ii) the address of head office or principal offices;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 法人であるときは、その役員の氏名は名称例文帳に追加

(ii) for a juridical person, the names of Officers;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 貨物の荷受人の氏名は名称例文帳に追加

(ii) name of the receiver of the goods;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 土石は鉱さいの捨場の設置例文帳に追加

(ii) Establish a yard to dump soil and stone or slag  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

 次のイはロのいずれかに該当する活動例文帳に追加

(ii) Activities which fall under (a) or (b).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

 航空機による人の死傷は物件の損壊例文帳に追加

(ii) Injury or death of any person, or destruction of any object caused by aircraft  - 日本法令外国語訳データベースシステム

章の四 危険性は有害性等の調査等例文帳に追加

Chapter II-4 Investigation, etc., of Danger or Harm, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 金属の溶融、精錬は熱処理の業務例文帳に追加

(ii) Work melting, refining or heat treatment of metals  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 イはロのいずれかに該当するものであること。例文帳に追加

(ii) Any chemical substance that falls under either (a) or (b):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 資金の貸付けは手形の割引例文帳に追加

(ii) Loan of funds or discounting of bills; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第百十一条は第百十四条の規定に違反したとき。例文帳に追加

(ii) when the person has violated the provisions of Article 211 or Article 214; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第百三十一条は第百三十条の規定に違反したとき。例文帳に追加

(iii) when the person has violated the provisions of Article 231 or Article 232.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第五十七条第は第八十三条第項の規定に違反したとき。例文帳に追加

(ii) when it has violated the provision of Article 57, paragraph (2) or Article 83, paragraph (2);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第百三十一条は第百三十条の規定により第百十九条第一項の免許を取り消したとき。例文帳に追加

(ii) When he/she rescinds the license set forth in Article 219, paragraph (1) canceled pursuant to the provision of Article 231 or 232;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 信託法第十六条第一項、第十八条第一項は第百五十四条第一項の規定による責任の追及例文帳に追加

(vii) Pursuing the liability under the provisions of Article 226(1), Article 228(1) or Article 254(1) of the Trust Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 捜索は検証については、捜索は検証すべき場所、身体は物の所在地例文帳に追加

(ii) with regard to a search or inspection, the location of the place, body, or object to be searched or inspected;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 第百十九条、第十三条、第十四条第一項及び第項、第十六条並びに第十七条の規定は、対照の用に供すべき筆跡は印影を備える文書その他の物件の提出は送付について準用する。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 219, Article 223, Article 224(1) and (2), Article 226 and Article 227 shall apply mutatis mutandis to the submission or sending of a document or any other object which contains the handwriting or seal impression to be used for comparison.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第百三十条第一項、第百三十四条は第百三十五条第一項の規定による命令に違反した者例文帳に追加

xii) A person who has violated an order under Article 232, paragraph (1), Article 234 or Article 235, paragraph (1  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 反則行為の用に供し、は供しようとした物例文帳に追加

(ii) Object used or intended for use in the commission of a disciplinary offense;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 解除を申請する食品は物の範囲例文帳に追加

(ii) The scope of the food or articles for which the application for rescission is filed;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一) 燐、砒素はアンチモンの水素化物例文帳に追加

(xxi) Hydrides of phosphorus, arsenic, or antimony  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五の五 第十条の七第項、第条の九第項、第四十三条の三の三第項、第四十三条の十八第項、第五十一条第項、第五十一条の十六第は第五十七条の七第項の規定に違反した者例文帳に追加

(v)-5 a person who has violated the provision of Article 12-7 (2), Article 22-9 (2), Article 43-3-3 (2), Article 43-28 (2), Article 51 (2), Article 51-26 (2) or Article 57-7 (2),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第三百条第一項各号は第項各号に掲げる者例文帳に追加

(i) Any person listed in the items of Article 322, paragraph (1) or the items of paragraph (2);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百七十五 ・四―ジクロロフェノキシ酢酸(別名・四―D・四―PA)例文帳に追加

(clxxv) 2,4-dichlorophenoxyacetic acid; 2,4-D; 2,4-PA  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百三十三 ―[(ジメトキシホスフィノチオイル)チオ]――フェニル酢酸エチル(別名フェントエートはPAP)例文帳に追加

(ccxxxiii) ethyl 2-[(dimethoxyphosphinothioyl)thio]-2-phenylacetate; phenthoate; PAP  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第十八条第一項各号は第項各号に掲げる者例文帳に追加

(i) Persons listed in the items of Article 228, paragraph (1) or the items of Article 228, paragraph (2);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十四 —トリクロロ—一・一—ビス(四—クロロフェニル)エタノール(別名ケルセンはジコホル)例文帳に追加

xiv) 2,2,2- Trichloro-1,1- bis(4-chlorophenyl) ethanol (also known as Kelthane or Dicofol  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第十一条第三項、第十条、第十八条、第十九条第一項、第十条は第条の規定に違反したとき。例文帳に追加

(ii) Violates the provision of Article 11, paragraph (3), Article 12, Article 18, Article 19, paragraph (1), Article 20 or Article 22.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 第七条第項、第百四十条第一項、第百九十八条は第三百条第一項の規定に違反したとき。例文帳に追加

i) When a person has violated the provisions of Article 7, paragraph (2), Article 242, paragraph (1), Article 298 or Article 302, paragraph (1  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一第七条第項、第百四十条第一項、第百九十八条は第三百条第一項の規定に違反したとき。例文帳に追加

(i) When a person has violated the provisions of Article 7, paragraph 2, Article 242, paragraph 1, Article 298 or Article 302, paragraph 1  - 経済産業省

八 第十三条、第十四条若しくは第十五条第一項の規定は第十七条において準用する第百三十三条の規定による信書の発受は文書図画の交付の禁止、差止めは制限例文帳に追加

(viii) Prohibition or suppression of, or restriction on correspondence or delivery of documents and drawings pursuant to the provisions of Article 223 or 224, or paragraph (1) of Article 225, or Article 133 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 227;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

) 直流の推進電動機はスラスター例文帳に追加

2. Direct current propulsion electric motors or thrusters  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一 ジャイロスコープはその部分品例文帳に追加

(xxi) Gyroscopes or components thereof  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十七 ガスタービンエンジンはその部分品例文帳に追加

(xxvii) Gas turbine engines or components thereof  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 貨物の輸入に係る取引は証明例文帳に追加

(ii) Transactions or certifications pertaining to the import of goods.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 工場は事業場の名称及び所在地例文帳に追加

(ii) Name and location of factory or workplace  - 日本法令外国語訳データベースシステム

節 事業の譲渡は譲受け例文帳に追加

Section 2 Assignment or Acquisition of Business  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 予算及び資金計画の決定は変更例文帳に追加

(ii) Decisions on or modifications to the budget and financial plan;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 無限責任組合員の氏名は名称及び住所例文帳に追加

(ii) The names and addresses of the general partners;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 一人人以上の取締役例文帳に追加

(i) one or more directors;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 一人人以上の清算人例文帳に追加

(i) one or more liquidators; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十三条第は第八十三条の三例文帳に追加

Article 83, paragraph 2 or Article 83-3  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 作成、譲受は輸入の期日例文帳に追加

(ii) The date of production, receipt by assignment or import  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 当該送信者の氏名は名称及び住所例文帳に追加

(ii) Personal name or legal name and address of said sender  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

 破産管財人の氏名は名称例文帳に追加

(ii) The name of a bankruptcy trustee  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS