1016万例文収録!

「国際規格」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 国際規格の意味・解説 > 国際規格に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

国際規格の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 135



例文

国際規格ISO 10646例文帳に追加

The international standard ISO 10646  - JM

米国規格ならびに国際規格に合せるためのSQLの強化例文帳に追加

Enhancements to SQL to accommodate national and international standards  - コンピューター用語辞典

国際的に標準化された,工業製品の規格例文帳に追加

international standards for an industrial product  - EDR日英対訳辞書

ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。例文帳に追加

The international counterpart of ASCII is known as ISO 646.  - JM

例文

GKSという,コンピューター図形処理機能の国際標準規格例文帳に追加

international standards of computer graphics called {graphical kernel system}  - EDR日英対訳辞書


例文

また、DVDメディアの国際規格にも我が国固有の技術が織り込まれている。例文帳に追加

Moreover, the DVD media global standards incorporate the original technologies of Japanese companies. - 経済産業省

ソフト面のIAEAや他の国際機関の規格基準との調和例文帳に追加

Harmonization of codes and standards with the IAEA and other international organizations including the management of thesofterissues - 経済産業省

標準的なものとは、JIS(日本工業規格)、ISO規格国際標準化機構規格)又はIEC規格国際電気標準会議規格)により定められた定義を有し、又はこれらで定められた試験・測定方法によって定量的に決定できるものをいう。例文帳に追加

Common functions or characteristics are defined by JIS (Japanese Industrial Standards), IOS-standards (International Organization for Standardization-standards) or IEC-standards (International Electro-technical Commission-standards), or determined quantitatively by testing or measuring methods provided in those standards.  - 特許庁

標準的なものとは、JIS(日本工業規格)、ISO規格(国際標準化機構規格)又はIEC規格(国際電気標準会議規格)により定められた定義を有し、又はこれらで定められた試験・測定方法によって定量的に決定できるものをいう。例文帳に追加

Common functions or characteristics are defined by JIS (Japanese Industrial Standards), IOS-standards (International Organization for Standardization-standards) or IEC-standards (International Electro-technical Commission-standards), or determined quantitatively by testing or measuring methods provided in those standards.  - 特許庁

例文

標準的なものとは、JIS(日本工業規格)、ISO規格(国際標準化機構規格)又はIEC規格(国際電気標準会議規格)により定められた定義を有し、又はこれらで定められた試験・測定方法によって定量的に決定できるものをいう。例文帳に追加

Typicalrefers to having a definition provided by JIS (Japanese Industrial Standards), IOS Standards (International Organization for Standardization) or IEC (International Electrotechnical Commission) Standards or can be defined quantitatively according to a test and measurement method provided by these standards.  - 特許庁

例文

国際規格に準拠する国への海外展開に於いても、部品を共用化し、規格上問題の発生の無い全自動洗濯機の提供。例文帳に追加

To provide a fully automatic washing machine in which parts are shared and no standard problems occur even in overseas expansion to countries based on International Standard. - 特許庁

WTO加盟国が強制規格や適合性評価手続や調達基準を作成する際、原則として国際規格(ISO・IEC等)を基礎とすることを義務づけ。例文帳に追加

When WTO member states create the forced regulation, conformity assessment procedure and procurement standard, they are required to fundamentally base on International Regulations (such as ISO and IEC, etc.) - 経済産業省

WTOにおける「貿易に対する技術的障害に関する協定(Technical Barriers to Trade:TBT協定)」では、国際貿易における不必要な障壁とならないよう、原則として各加盟国は強制規格の作成等に当たっては国際規格を基礎として用いることとされており、国際規格の重要性が強まっている。例文帳に追加

Under the WTO's Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT Agreement) all member states are required in principle to formulate their technical regulations based on international standards so that such regulations do not become unnecessary barriers to international trade, meaning that the importance of international standards is growing. - 経済産業省

2 国際規格ISO八四一で定めるX軸、Z軸及びC軸のみを有するもの例文帳に追加

ii. A machine possessing only X-axis, Z-axis and C-axis as specified by ISO 841  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 国際規格ISO八四一で定めるC軸及びA軸を有しないもの例文帳に追加

i. Devices without a C axis or A axis specified by International Standard ISO 841  - 日本法令外国語訳データベースシステム

収納容量を確保するとともに国際安全規格を満足することのできる冷蔵庫を提供する。例文帳に追加

To provide a refrigerator capable of securing storage capacity and satisfying international safety standard. - 特許庁

その後ECMAにおける規格化を経て、ISO/IEC JTCで国際標準として制定された。例文帳に追加

Later, ECMA developed a revised DVD standard, which was adopted by the ISO/IEC JTC as a global standard. - 経済産業省

現在、空気清浄機能やセルフクリーニング機能に関する国際規格が順次採択されている。例文帳に追加

At present, global standard on air cleaning function or self-cleaning function have been adopted one after another. - 経済産業省

(一) 国際標準化機構が定めた規格(以下「国際規格」という。)ISO二三〇/二(一九八八)で定める測定方法により直線軸の全長について測定したときの位置決め精度が〇・〇〇六ミリメートル未満のもの例文帳に追加

1. Machine tools in which the precision of positioning of the rectilinear axes is 0.006 millimeters or less when measured by the measurement method specified by the International Standards Organization (ISO) (hereinafter referred to as "International Standard") ISO 230-2:1988  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 国際規格ISO二三〇/二(一九八八)で定める測定方法により国際規格ISO八四一で定めるX軸の全長について測定したときの位置決め精度が〇・〇三ミリメートルを超えるもの例文帳に追加

ii. Milling machines in which the precision of positioning of the X-axis specified by ISO 841 exceeds 0.03 millimeters when measured by the measurement method specified by International Standard ISO 230-2:1998  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在、紫外光による光触媒性能試験方法について、10件の日本提案の国際規格案が採択され、そのうち1件が国際規格として発効している。例文帳に追加

So far, in relation to the test method for evaluation of performance of photocatalyst through the use of ultraviolet light, ten draft international standards submitted by Japan have been adopted, and one of them has come into effect as an international standard. - 経済産業省

・EUは自らの影響力が強い国際標準化機関による国際規格策定を推進し、その規格を各国に導入させることでヨーロッパ産業界の利益になる規制調和を企図。例文帳に追加

• The EU is promoting international standard formulation by the international standards organizations on which it has strong influence, with the intention of disseminating such standards to other countries in order to achieve regulatory harmonization for the benefit of EU industries.  - 経済産業省

ハラル規格は、現時点国際的に統一された規格は存在せず、各国においてそれぞれ独自に規定が設けられているところ、ある国でハラル規格認証を受けた食品等が他の国で非ハラルとされた事例も少なくない。例文帳に追加

There is no internationally unified Halal standard. Since each country sets up its own standard, there are many cases that one product certified as a Halal product in one country gets rejected as a non-Halal product in another country. - 経済産業省

本件の主たる争点は、①本規則がTBT 協定上の「強制規格」に該当するか、② Codex 規格がTBT 協定第2条4項にいう「関連する国際規格」に該当するか、③関連する国際規格を本規則の基礎として用いることが追求される正当な目的を達成する方法として効果的でなく又は適当でない場合(TBT 協定第2条4項)に該当するか、であった。例文帳に追加

The main issues in this case were: (i) whether the EU Regulation constitutes a "technical regulation" as defined in the TBT Agreement; (ii) whether the Codex standard is a "relevant international standard" as defined in Article 2.4 of the TBT Agreement; and (iii) whether this is a case in which using such relevant international standards would be an ineffective or inappropriate means for fulfilling the legitimate objectives (Article 2.4). - 経済産業省

2 国際規格ISO八四一で定めるC軸又はA軸を有するものであって、次の一及び二に該当するもの例文帳に追加

ii. Devices with a C axis or A axis specified by International Standard ISO 841 that fall under any of the following a. and b.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは ISO 4217 規格に定義された国際通貨記号 (3 文字) に区切り文字を続けた 4 文字である必要がある。例文帳に追加

This must be a 4-character string containing the international currency symbol as defined by the ISO 4217 standard (three characters) followed by a separator.  - JM

12フィートコンテナ、20ft・30ft大型コンテナ、20ft国際標準化機構規格海上コンテナを取り扱う。例文帳に追加

Twelve-foot containers, 20-foot or 30-foot large-size containers, and 20-foot shipped containers standardized by the ISO (International Organization for Standardization) are handled at the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国際機関のホームページ(標準化機関等の団体のホームページ:標準規格等についての情報をのせている)例文帳に追加

Web sites of international organizations (e.g. web sites of standardization bodies, etc. which publish information on standard of measures etc.)  - 特許庁

国際規格のクレジットカードのエンボス形成領域に点字を設け、また、点字用の活字を増やすことなく点字のエンボス加工を行う。例文帳に追加

To provide braille points in the embossing region of a credit card formatted by the international standard and to emboss the braille points without increasing the types for the braille points. - 特許庁

様々なサイズのスピンドルに、国際規格に従った方法で、のこぎりブレードをしっかりと固定する部材及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide a member and method of securely fixing a saw blade to spindles of various size, by a method according to international standards. - 特許庁

このテニスボール1の、国際テニス連盟の規格に従って測定されたフォアードディフォメーションの値は、5.6mm以上6.6mm以下である。例文帳に追加

The value of the forward deformation measured in accordance with the standard of International Tennis League is ≥5.6 to ≤6.6 mm. - 特許庁

ICカードは、携帯電話の指示を受けて伝送用情報を引き渡しており、この処理は国際標準規格に則っている。例文帳に追加

The IC card delivers the transfer information as instructed by the cellular phone and this process conforms to the international standards. - 特許庁

流入側ノズルを通過した水が羽根車に効率よく作用するようにし、国際規格に合致した水道メータを得る。例文帳に追加

To obtain a water meter in which water passed through an inflow-side nozzle acts efficiently on a vane wheel and which conforms to international standards. - 特許庁

耐火部材の数量を削減し、手間を省き、コストを低減しつつ、国際安全規格を満たす冷蔵庫を提供することにある。例文帳に追加

To provide a refrigerator satisfying an international safety standard while reducing quantity of fireproof members, saving trouble, and reducing cost. - 特許庁

機器の処理効率を向上させるとともに、国際標準規格に適合する確実な相互認証方式を提供することができるようにする。例文帳に追加

To provide a positive mutual authentication system which improves the processing efficiency of an apparatus and conforms to International Standards. - 特許庁

自動車用電装品スイッチング電源は国際規格CISPR25に規定のノイズ限度値内でなければならない。例文帳に追加

To solve the following problem associated with conventional switching power supplies for electrical units for automobiles: it is not easy to meet a requirement stipulated in the international standard CISPR25 of "noise shall be within a value limit". - 特許庁

このテニスボール1の、国際テニス連盟の規格に従って測定されたリバウンドの値は、144cm以上150cm以下である。例文帳に追加

The value of the rebound measured in accordance with the standard of International Tennis League is144 to150 cm. - 特許庁

400〜500MHz帯域の放射ノイズを国際放射ノイズ規格に適合できる電子レンジ用電源部および電子レンジを提供する。例文帳に追加

To provide a microwave-oven power supply part and a microwave oven having emission noise of a 400 to 500 MHz band capable of conforming to the international emission noise standards. - 特許庁

国際規格で規定される耐火試験(750℃、90分加熱)で断線を生じない耐火型光ケーブルを提供する。例文帳に追加

To provide a fire-resisting optical cable which is not broken in a fire-resisting test (heated for 90 min. at 750°C) specified in the international standard. - 特許庁

耐火部材の数量を削減して、コストを低減しつつ、国際安全規格を満たすことができる端子接続構造体を提供すること。例文帳に追加

To provide a terminal connection structure satisfying an international safety standard while reducing a cost by reducing the quantity of fireproof members. - 特許庁

デジタルカメラのフォーマット(情報記録方法)の規格は、日本が事実上の国際標準を獲得。例文帳に追加

Japan has obtained effective international standards for digital camera formats. Canon Inc., one of the companies contributing to Japan's setting of international standards, has given priority to the expansion of the digital camera market and positively proposed the standardization of its own specifications even at the expense of its own resources. - 経済産業省

さらに、我が国企業として、製品の規格だけでなく、検査・測定方法等に関する国際標準化を推進することも重要である。例文帳に追加

It is important for Japanese companies to promote global standardization on inspection/measuring method as well, not only standard of the products. - 経済産業省

ただし、今後、発行が予定されているISO/PC251、ISO/TC224のアセットマネジメントに関する国際規格の動向にも留意する必要がある。例文帳に追加

At the sametime, we also need to pay attention to the trend of international standards on assetmanagement to be set by ISO/PC251 and ISO/TC224, which are planned to be issued in thenear future. - 厚生労働省

1 国際規格ISO八四一で定めるZ軸を有するもののうち、国際規格ISO二三〇/二(一九八八)で定める測定方法により当該Z軸の全長について測定したときの位置決め精度が〇・〇〇四ミリメートル未満のもの例文帳に追加

i. Among jig grinding machines possessing Z-axis specified by ISO 841, those the precision of positioning of the Z-axis of which is less than 0.004 millimeters when measured by the measurement method specified by International Standard ISO 230-2:1998  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 国際規格ISO八四一で定めるW軸を有するもののうち、国際規格ISO二三〇/二(一九八八)で定める測定方法により当該W軸の全長について測定したときの位置決め精度が〇・〇〇四ミリメートル未満のもの例文帳に追加

ii. Among jig grinding machines possessing W-axis specified by ISO 841, those the precision of positioning of the W-axis of which is less than 0.004 millimeters when measured by the measurement method specified by International Standard ISO 230-2:1998  - 日本法令外国語訳データベースシステム

共用品のアクセシブルデザイン(高齢者や障害者にも利用しやすい製品設計)については、業界団体である共用品推進機構が中心となって国際規格の全体像の検討、規格案作成、新規提案等の国際標準化活動を継続的に実施している。例文帳に追加

With regard to the accessible design (the design of products that are easy for elderly people and people with disabilities to use) products, the Accessible Design Foundation of Japan, which is an industry group, is at the center of ongoing endeavors in the field of international standardization activities, such as discussions concerning the overall picture with regard to international standards, the formulation of draft standards and the proposal of new standards. - 経済産業省

磁気データの記録密度が国際規格やJIS規格から外れている磁気情報記録媒体の磁気データの復調、復号が可能であっても、汎用性を高めることが可能な磁気情報読取装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a magnetic information reading apparatus which can improve versatility even when magnetic data of a magnetic information recording medium whose recording density does not comply with international standards or JIS can be demodulated and decoded. - 特許庁

このような中、アジア太平洋諸国・地域においては、我が国主導により自国の規格国際規格に整合化する活動が積極的に行われている。例文帳に追加

Against this background, under the leadership of Japan the Asia-Pacific countries and regions are taking active measures to make the standards in their own countries consistent with international standards. - 経済産業省

10.アジア太平洋における地域経済統合を強化するためには,任意規格・強制規格・適合性評価手続が国際貿易を不必要に阻害しないことを確保する必要がある。例文帳に追加

10. In order to strengthen REI in the Asia-Pacific, it is essential to ensure that standards, technical regulations, and conformity assessment procedures do not create unnecessary obstacles to international trade.  - 経済産業省

例文

我々は,適合性評価を改善し,国際標 準化に関する協力を促進し,各エコノミーが任意規格や強制規格に関する問題に対処する能力構築を行うための作業を前進させるようAPECに促した。例文帳に追加

We encouraged APEC to advance work to improve conformity assessment, promote cooperation on international standardization and build capacity of economies in addressing issues related to standards and technical regulations.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS