1016万例文収録!

「大都恵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大都恵に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大都恵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

兄の覚に請われて京谷に住した。例文帳に追加

As requested by his elder brother Kakue, Yuizen lived in Otani, Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二条天皇との間に子供はなく、を猶子にした。例文帳に追加

There was no child between her and the Emperor Nijo, and she adopted Daisozu Sone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比叡山延暦寺の中興の祖である良源(元三師、慈師)により天慶元年(938年)に京の北山に創建。例文帳に追加

Rozan-ji Temple was founded in Kitayama of Kyoto in the year 938 by Ryogen (also known Gensan Daishi, Jikei Daishi), the Buddhist monk responsible for the restoration of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・東寺観智院安置の五虚空蔵菩薩像(重要文化財)は、空海の孫弟子にあたる運が唐から将来した像である。例文帳に追加

The Five Major Kokuzo Bosatsu figures in To-ji Kanchi-in Temple, Kyoto (Important Cultural Property) were brought back from Tang by Eun, who was the disciple of one of Kukai's disciples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2007年(平成19年)5月:京学文学部イタリア文学研究科天野准教授が三代目理事長に就任例文帳に追加

May 2007: Kei AMANO, an associate professor of Italian Literature, Faculty of Letters, Kyoto University, was appointed as the third chairman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

三条はこの中で、天皇に数千年も親しくみを受けてきた京坂の人々の動揺と、徳川氏に300年恩を受けてきた関東の人々に恨みや失望を与えることの利害得失を比べ、関東の人心に京坂の盛衰や国の興廃がかかっているのであり、京坂を失っても地勢に優れる東京を失わなければ天下を失うことはないと述べた。例文帳に追加

Sanjo compared the advantages and disadvantages from the dismay of the people of Kyoto and Osaka who had received the emperor's kind blessings for over a thousand years, and the animosity and despair that the people of Kanto who had received over the 300 years of favors from the Tokugawa clan, and said that the world would not be lost if Kyoto or Osaka was lost due to the geographically superior Tokyo because the destiny of the country and the rise and fall of Kyoto and Osaka fell upon the hearts of those in Kanto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加えて、全国政権の所在地ではないが宰府や平泉町といった古代の主要市や、中世以降のいわゆる小京、更には金沢市や松江市など史跡にまれた近世の城下町をも「古」と美称する傾向があり、その定義は必ずしも厳密ではない。例文帳に追加

It seems a definition of an ancient capital is not exact, because there is a tendency to call even old cities like Dazaifu and Hiraizumi, or so-called little Kyoto towns established in the medieval period, or castle towns of the early-modern times such as Kanazawa City and Matsue City with many historic sites as ancient capitals, though they had never been the center of national administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マキノと契約更新でもめていた片岡千蔵が4月にマキノを退社、5月に「片岡千蔵プロダクション」(千プロ)を設立、また、山崎の呼びかけに共鳴したマキノの道具主任河合広始と撮影技師の田中十三もマキノを退社、京・双ヶ丘に貸しスタジオ「日本キネマ撮影所」(双ヶ丘撮影所)を設立した。例文帳に追加

Chiezo KATAOKA, having had trouble with Makino over renewal of his contract, left Makino in April and established 'Kataoka Chiezo Productions' (Chie Pro) in May, while Makino's chief stagehand Hiroshi KAWAI and cameraman Juzo TANAKA were inspired by YAMAZAKI, left Makino and established the rental studio called 'Japan Cinema Studio' (Narabigaoka Studio) in Narabigaoka, Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マキノと契約更新で紛糾した片岡千蔵が4月にマキノを退社、5月に「片岡千蔵プロダクション」(千プロ)を設立、さらに、山崎の呼びかけに共鳴したマキノ御室撮影所の道具主任河合広始と撮影技師の田中十三もマキノを退社、京・双ヶ丘に貸しスタジオ「日本キネマ撮影所」(双ヶ丘撮影所)を設立した。例文帳に追加

Chiezo KATAOKA, having had trouble with Makino over renewal of his contract, left Makino in April and established 'Kataoka Chiezo Productions' (Chie Pro) in May while Makino Productions' chief stagehand Hiroshi KAWAI and cameraman Juzo TANAKA also left Makino inspired by YAMAZAKI and established the studio-for-rent 'Japan Cinema Studio' (Narabigaoka Studio) in Narabigaoka, Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後京東福寺の双葉宗源、鎌倉慶寺の川道通、円覚寺の天外志高に師事して修行し、また険崕巧安・東明日・夢窓疎石に参禅した。例文帳に追加

Thereafter, he studied under Futaba Sogen of Kyoto Tofuku-ji Temple, Okawa Dotsu of Kamakura Daikei-ji Temple and Tengai Shiko of Engaku-ji Temple and he also practiced Zen meditation under Kengai Koan, Tomin Enichi and Muso Soseki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

楊柳観音像は心僧源信(僧侶)(942年-1017年)の作と伝承するが、天明の火(1788年)で像の頭部以外は焼失してしまったため、復元されたものである。例文帳に追加

According to legend, the image of Yoryu Kannon was carved by a priest Eshin Sozu Genshin (942 - 1017), but since its body except head portion was destroyed by conflagration at Tenmei in 1788, the present image was made as the restoration of the original image.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周囲は、金閣寺、仁和寺、龍安寺などの名刹に加え、京府立堂本印象美術館や立命館学などといった文化・教育施設にまれ、多くの観光客で賑わう。例文帳に追加

Mt. Kinugasa is surrounded by renowned temples such as Kinkaku-ji Temple, Ninna-ji Temple and Ryoan-ji Temple, as well as cultural and educational facilities such as Kyoto Prefectural Insho-Domoto Museum of Fine Arts and Ritsumeikan University, thus attracting many tourists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、地域の知や創意を生かし、地域の自由裁量を拡するため、道府県向けの投資関係の経費を対象とした地域自主戦略交付金等を創設いたします。例文帳に追加

Meanwhile, we will create Strategic Grants for Regional Autonomy and others aimed at costs related to investment in prefectures, in order to harness local knowledge and creativity and expand the freedom of decision-making at local level.  - 財務省

解散後の山口は舞台に戻り、監督の印南、女優の小島は東亜キネマ京撮影所へ、塚は中根龍太郎喜劇プロダクションの『おんぼろ草紙』の撮影ののちにマキノに移籍、小文治と芳之助は千プロへ、高田は松竹京撮影所へ、は右太プロへ、千代田はツキガタプロダクション(月形龍之介)を経て東京の河合映画製作社へとそれぞれ移籍した。例文帳に追加

After the dissolution, YAMAGUCHI went back to the stage, director INNAMI and actress KOJIMA went to Toa Kinema Kyoto Studio, OTSUKA went to Makino after shooting "Onboro Zoshi" for Nakane Ryutaro Comedy Productions, Kobunji and Yoshinosuke went to Chie Pro, TAKADA went to Shochiku Kyoto Studio, MIYAKO went to Uta Pro, and CHIYODA went to Tsukigata Productions (Ryunosuke TSUKIGATA) and then to Kawai Eiga Seisakusha in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、関ヶ原本戦で父をはじめとする西軍が東軍に敗して壊滅したことを知ると、重臣の津山甚内や乳母などの手によって密かに坂城から抜け出して京妙心寺の塔頭寿聖院に入り、住職である伯蒲稜の手によって出家し、仏門に入った。例文帳に追加

However, when he knew that the western camp, including his father, suffered a crushing defeat from the attack by the eastern camp and fell apart to pieces at the main battle of the Battle of Sekigahara, he escaped from Osaka-jo Castle behind the scenes with the help of a senior vassal, Jinnai TSUYAMA and his menoto (a woman providing breast-feed to a highborn baby), etc. into Jusho-in Temple, a subtemple of Myoshin-ji Temple in Kyoto, and became a priest by the chief priest, Eryo HAKUHO and entered the Buddhist priesthood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立作者になってからはしばらく当たりにまれなかったが、嘉永7年(1853)に市川小團次(4代目)に書いた『鳥廓白波』(忍の惣太)が出世作となり、以後、幕末期には小團次と提携し『三人吉三廓初買』(三人吉三)や『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)など数々の名作を発表する。例文帳に追加

Shinshichi KAWATAKE II (the future Mokuami) as the newly appointed Tatesakusha had not made a smash hit for a while, but the year 1853 marked a major turning point in his career in that a play "Miyakodori Nagare no Shiranami" (commonly called Shinobu no Soda/Sota) which he wrote for Kodanji ICHIKAWA IV (the 4th) became his breakthrough work, thereafter successively exhibiting masterpieces produced in collaboration with Kodanji in the last days of the Tokugawa shogunate, including "Sannin Kichisa Kuruwa no Hatsugai" (commonly called Sannin Kichisa, meaning the Three Thieves Named Kichisa), and "Kosode Soga Azami no Ironui" (commonly called Izayoi Seishin, meaning the Love of Izayoi the prostitute and Seishin the monk) and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そういうことの中で、倒産、自主閉業という状態が進んでいることに対して、金融庁としてちゃんとした対応をしたいということで返済猶予等を含めての対策を私が今出していることについてぜひご理解をいただきたいという話を私はしたのですが、会長も「よく分かります」ということで、それでは、ぜひ11月の臨時国会に、法律名はまだ決めていないけれども、そういう立法に向けて、今、取りかかっているので、銀行サイドのそうした銀行の実務を踏まえて、どうしたら良い法律になっていくかということについてのご意見と知をいただきたいという話をしたら、「ぜひぜひ」ということでありまして、話が早いので、「では、来週からやりましょう」という話で、うちのほうのいろいろな合からも、「では、水曜からやりましょうか」という話になりまして、うちの副臣、政務官のところに全銀(協)のほうで、これは第二地銀以上ですが、その代表の方といいますか、そういう方にお出でいただくということで、会長の方から、「私どもの方から、では、何人か行かせますから、よく状況を聞いていただき、我々の考え方も聞いていただいて」ということで、「ぜひお願いします」ということで、来週の水曜日から、副臣にもすぐ「こちらからも対応してやれよ」ということを指示いたしました。例文帳に追加

Although the FSA has made efforts since last year to restore the state of its inspection and supervision to what it should be by revising the direction of its guidance, the lender-borrower relationship is, unfortunately, not in an ideal state.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS