1016万例文収録!

「女たち」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 女たちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

女たちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3430



例文

たちはみな彼をじろじろ見ました。ずいぶん彼は変わったのです。例文帳に追加

All of us stared at her; she had changed so much.  - Tanaka Corpus

-厚化粧の少の巫女たちが水上スキーの鬼に豆を撒く例文帳に追加

Miko (shrine maidens) girls with heavy makeup throw beans against water-skiing oni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とは、各国の豪族から天皇に献上された美女たちである。例文帳に追加

Umene referred to beautiful women who were presented to the emperor by local ruling families of various provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女たちは,ソロ歌手や優,ファッションモデルとして今は活動している。例文帳に追加

They are now working as solo singers, actresses, and fashion models. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

若い性を護衛していた兵たちは、性とは対照的だった。例文帳に追加

The guards who followed the young woman presented a violent contrast to her,  - JULES VERNE『80日間世界一周』


例文

妖精たちは、教師といっしょに学校から散歩に出かけました。例文帳に追加

They were a girls' school out for a walk with the governess,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

女たちは六時にお茶にするので彼は七時前に出られるだろう。例文帳に追加

The women would have their tea at six o'clock and she would be able to get away before seven.  - James Joyce『土くれ』

女たちが弟子たちに告げに行く途中で,見よ,イエスが彼女たちに出会って,「喜べ!」と言った。例文帳に追加

As they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, “Rejoice!”  - 電網聖書『マタイによる福音書 28:9』

女たちは私たちのために歌い、踊りました。例文帳に追加

They danced and sang for us.  - Weblio Email例文集

例文

たちは彼女たちのいる国へ行きませんか?例文帳に追加

Why don't we go to the country they're in?  - Weblio Email例文集

例文

女たちは自分たちの彼氏についておしゃべりをしていた。例文帳に追加

The girls were tattling about their boyfriends.  - Weblio英語基本例文集

は子供たちのために尽くした 《子供たちを熱愛した》.例文帳に追加

She devoted herself to her children.  - 研究社 新英和中辞典

女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。例文帳に追加

They gave us a lot to eat. - Tatoeba例文

女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。例文帳に追加

The women gave us a lot to eat. - Tatoeba例文

そのたちは自分たちの主張を守り続けた。例文帳に追加

The women stuck to their cause. - Tatoeba例文

この少年たちは少女たちと話をするのがうまくない。例文帳に追加

These boys are not good at speaking to girls. - Tatoeba例文

神は男たちを飼いならすため、女たちを創った。例文帳に追加

Gods created women to tame men. - Tatoeba例文

女たちは私たちを温かく迎えてくれた。例文帳に追加

The girls greeted us warmly. - Tatoeba例文

の子たちに色目を使うティンエージャーたちがいた。例文帳に追加

And there were the teenagers making goo-goo eyes at the girls. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

生徒たちは彼の障害者の息子たちを茶化す。例文帳に追加

Students make fun of her handicapped sons. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。例文帳に追加

She gave us lots to eat.  - Tanaka Corpus

そのたちは自分たちの主張を守り続けた。例文帳に追加

The women stuck to their cause.  - Tanaka Corpus

この少年たちは少女たちと話をするのがうまくない。例文帳に追加

These boys are not good at speaking to girls.  - Tanaka Corpus

正妻は橘俊綱で、他に源俊長・藤原良綱らを妻に迎えた。例文帳に追加

His legal wife was the daughter of TACHIBANA no Toshitsuna, and also married the daughter of MINAMOTO no Toshinaga and the daughter of FUJIWARA no Yoshitsuna.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私達は彼が素敵なの子に成長する事を祈っています。例文帳に追加

We are praying that she will grow up to be a wonderful woman.  - Weblio Email例文集

は慈善伝導団と呼ばれる修道達の集団を指導していた。例文帳に追加

She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. - Tatoeba例文

は私達がパーティーに招いたの子の中の一人です。例文帳に追加

She is one of the girls we invited to the party. - Tatoeba例文

はそれまで一緒に仕事をしてきた性事務員達を軽蔑した。例文帳に追加

She looked down on the office girls she had worked with. - Tatoeba例文

彼は彼の近くに立ち、台風から彼を守ろうとした。例文帳に追加

He stood close to her and tried to protect her from the typhoon. - Tatoeba例文

私は彼を立ち止まらせようとしたが、彼は急いで逃げた。例文帳に追加

I tried to stop her but she made off in a hurry. - Tatoeba例文

ちょうど毛虫がチョウになるように彼は美しい性になった例文帳に追加

She changed into a beautiful lady just like a caterpillar changes into a butterfly. - Eゲイト英和辞典

が立ち去ろうとしたとき彼の腕が彼を抱きしめた例文帳に追加

His arms closed around her as she tried to leave. - Eゲイト英和辞典

は慈善伝導団と呼ばれる修道達の集団を指導していた。例文帳に追加

She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.  - Tanaka Corpus

は私達がパーティーに招いたの子の中の一人です。例文帳に追加

She is one of the girls we invited to the party.  - Tanaka Corpus

はそれまで一緒に仕事をしてきた性事務員達を軽蔑した。例文帳に追加

She looked down on the office girls she had worked with.  - Tanaka Corpus

彼は彼の近くに立ち、台風から彼を守ろうとした。例文帳に追加

He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.  - Tanaka Corpus

私は彼を立ち止まらせようとしたが、彼は急いで逃げた。例文帳に追加

I tried to stop her but she made off in a hurry.  - Tanaka Corpus

20代から40代の幅広い性に用いられる老形(ふけおやま)例文帳に追加

Fuke-oyama used as a woman with a wide range of age from her twenties to forties  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の天武天皇の皇達と違って、彼に関する記録はほとんどない。例文帳に追加

Unlike other princesses of the Emperor Tenmu, few of her records remain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

零は彼女たちの優しさと明るさの中に心地良さを見いだし,彼女たちの家をよく訪れるようになる。例文帳に追加

Rei finds comfort in their kindness and cheerfulness, and he goes to visit them often. - 浜島書店 Catch a Wave

彼は手を貸して彼を起き上がらせた。聖徒たちとやもめたちを呼んで,彼が生きているのを見せた。例文帳に追加

He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive.  - 電網聖書『使徒行伝 9:41』

の子達は僕たちの計画に反対した。例文帳に追加

The girls objected to our plan. - Tatoeba例文

小さなの子たちが集まって公園で遊んでいた例文帳に追加

A group of little girls was playing in the park. - Eゲイト英和辞典

女たちは街角に立ち、ガラス張りの窓の後ろに座る。例文帳に追加

They stand on street corners and sit behind glass windows. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

の子達は僕たちの計画に反対した。例文帳に追加

The girls objected to our plan.  - Tanaka Corpus

儀子は大谷勝道に、次節子は伯爵松浦靖に、三静子は男爵津守國榮に、四富久子は園基建に嫁した。例文帳に追加

His eldest daughter, Yoshiko, married Katsumichi OTANI; his second daughter, Setsuko, married Count Yasushi MATSUURA; his third daughter, Shizuko, married Baron Kunie TSUMORI; and his fourth daughter, Fukuko, married Mototate SONO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後宮の房などたちが「かな」を使用したため、そのたちと交流を持つ男性官人も「かな」を使うようになった。例文帳に追加

Because women such as court ladies in Kokyu (Empress's residence) used 'kana,' male government officials who had contacts with them also came to use 'kana.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

厩戸の血を実際に引いているのは、橘大郎と膳郎の生んだ子たちだけという設定で、彼はこの夫婦の最初の子供である。例文帳に追加

In this story, children who were actually descended from Umayado were children of TACHIBANA no Ooiratsume and Kashiwadenominoiratsume only, and Tsukishime no himemiko was the first child of Umayado and Kashiwadenominoiratsume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たちは彼の家族のことをよく知っています。例文帳に追加

We know her family well.  - Weblio Email例文集

例文

はたくさんの面白い人たちに出会ってきた。例文帳に追加

She has met a lot of interesting people.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Clay”

邦題:『土くれ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS