1016万例文収録!

「巣」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2146



例文

自分のを汚すのは愚かな鳥だ例文帳に追加

It is a foolish bird that soils its own nest. - 英語ことわざ教訓辞典

まったくひょんなことから彼はその鳥のを見つけた例文帳に追加

He came upon the bird's nest quite by accident. - Eゲイト英和辞典

ツバメがうちの軒下にを作った例文帳に追加

Swallows made a nest under the roof of our house. - Eゲイト英和辞典

鳥の中には地上にを作るものもいる例文帳に追加

Some birds nest on the ground. - Eゲイト英和辞典

例文

犬たちはキツネをまで追い詰めた例文帳に追加

The dogs trailed the fox to his hole. - Eゲイト英和辞典


例文

摘出手術を受けています。例文帳に追加

I've undergone surgery to remove my ovaries. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ヒアリは塚()を乱すものはすべて、攻撃する。例文帳に追加

Fire ants attack anything that disturbs their mound (nest). - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

赤いクモののような血管が出ています。例文帳に追加

There are some red spider veins showing in my eye. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

女王はそれぞれのスズメバチのの中心にいる。例文帳に追加

A queen is the epicenter of each yellow jacket nest. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

彼らは10週間から13週間で立つ。例文帳に追加

They leave the nest after 10-13 weeks. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

フクロウの若鳥は6週間から9週間で立つ。例文帳に追加

The young owls leave the nest in six to nine weeks. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

飛んだりを造ったりするのは鳥の本性です。例文帳に追加

It is in the nature of birds to fly and build nests.  - Tanaka Corpus

彼女はの中の鳥を注意して見つめた。例文帳に追加

She carefully watched the bird in the nest.  - Tanaka Corpus

鳥は小鳥を育てるために、春に造りをする。例文帳に追加

Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.  - Tanaka Corpus

は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。例文帳に追加

Although the web looks soft and delicate, it is strong.  - Tanaka Corpus

めんどりはで卵を抱いていた。例文帳に追加

The hen was sitting on the eggs in the nest.  - Tanaka Corpus

クモはいつも自分たちのを3次元に織る。例文帳に追加

Spiders always weave their webs in three dimensions.  - Tanaka Corpus

クモがクモのを張るところを見たことがありますか。例文帳に追加

Have you ever seen a spider spinning its web?  - Tanaka Corpus

あの鳥たちは夏にを作り、冬に南へ渡る。例文帳に追加

Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.  - Tanaka Corpus

本交差点(大阪府道158号守口門真線終点)例文帳に追加

Sumoto intersection (Osaka prefectural road 158)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高岩寺(東京都豊島区)-鴨とげ抜き地蔵尊例文帳に追加

Kogan-ji Temple (Toshima Ward, Tokyo) - Sugamo Togenuki Jizo-son  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神産日神(かみむすび)独神、生成力の神格化例文帳に追加

Kamimusubi no kami, Hitorigami (the god of single existence), deification of the generating force  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

守三位についての詳細な叙述がある。例文帳に追加

This genealogy has detailed descriptions of Sumori Sanmi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たらこ(鱈子)とは、タラの卵(魚卵)。例文帳に追加

Tarako refers to the ovary (roe) of cod.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヨーロッパでは他の海水魚の卵も用いられる。例文帳に追加

The roe of other ocean fish are also used in Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

くちこ(海鼠子、口子)は、ナマコの卵である。例文帳に追加

Kuchiko are the ovaries of sea cucumbers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白子は雄のフグの精のことである。例文帳に追加

Shirako means the testes of male pufferfish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屋号は儒学者・室鳩の命名。例文帳に追加

Its yago (the name of the store) was given by a Confusian scholar, Kyuso MURO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月1日:歳祝い@鷹神社(北秋田市)例文帳に追加

February 1: Toshi iwai (a celebration which is held when one reaches the certain ages) ceremony at Takanosu-jinja Shrine (Kita-Akita City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の岐阜県本市・瑞穂市・北方町。例文帳に追加

Present Motosu City, Mizuho City, Kitagatacho in Gifu Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国造・三野前国造の祖。例文帳に追加

He was the ancestor of 'Motosunokuni no miyatsuko' and 'Minonosakinokuni no miyatsuko.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1901年 真宗大学、東京鴨に移転開校。例文帳に追加

1901: Shinshu University was relocated to Sugamo, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治30年(1897年)、東京・鴨に移り住む。例文帳に追加

He moved to Sugamo, Tokyo in 1897.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

許由父図(重要文化財)-東京国立博物館例文帳に追加

Kyoyu Soho-zu (Xuyou and Chaofu) (important cultural property) - Tokyo National Museum  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「且その頃は鴻領宮内村に居住せり」とある。例文帳に追加

"At the time, he lived in Miyauchi-mura Village in the territory of Konosu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓所は東京都豊島区鴨の本妙寺(豊島区)。例文帳に追加

His grave was located at Honmyo-ji Temple, Sugamo, Toshima Ward, Tokyo (Toshima Ward).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓碑は鴨総禅寺に存在する。例文帳に追加

His gravestone is in the Sozen-ji Temple in Sugamo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古事記』では、スクナビコナは神産日神の子である。例文帳に追加

In the "Kojiki," Sukunabikona is the child of Kamimusubi no Kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2番目が石比売神(いわすひめのかみ)である。例文帳に追加

The second was Iwasuhime-no-kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐では874年頃から黄の乱が起きた。例文帳に追加

In 874, the Huang Chao Rebellion occurred in the Tang Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果が黄の乱となって顕れる。例文帳に追加

The result of this was manifested in the Huang Chao Rebellion  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新井白石、室鳩、祇園南海、雨森芳洲など。例文帳に追加

Hakuseki ARAI, Kyuso MURO, Nankai GION, Hoshu AMENOMORI, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室鳩の建事により実施された。例文帳に追加

It was put into practice by a recommendation of Kyuso MURO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首謀者の黄も元々塩の密売人であった。例文帳に追加

The leader of the war, Chao HUANG, was originally a trafficker of salt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

凹みを多数もつ石器として蜂の石(はちのすいし)がある。例文帳に追加

Beehive stones were the stone tools with many hollows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏の戦いで征夷軍大敗。例文帳に追加

At the battle of Subuse, the Imperial army suffered a crushing defeat at the hands of Emish/Ezo barbarians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御(お)(す)鷹(たか)で22年目の追(つい)悼(とう)例文帳に追加

22 Years of Mourning on Osutaka  - 浜島書店 Catch a Wave

御(お)(す)鷹(たか)で空の安全を祈る例文帳に追加

Praying for Airline Safety on Osutaka  - 浜島書店 Catch a Wave

2歳のときに卵(らん)(そう)がんと診断される。例文帳に追加

She was diagnosed with ovarian cancer when she was 2 years old.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

2006年,卵腫(しゅ)瘍(よう)ができるが,再度回復。例文帳に追加

In 2006, she had an ovarian tumor but again she recovered.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS