1016万例文収録!

「左・右」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 左・右の意味・解説 > 左・右に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

左・右の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1509



例文

衛門・藤衛門・太郎衛門。例文帳に追加

His was also known as Sagoemon, Toemon, Taroemon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二職ありそれぞれ京・京を統治する。例文帳に追加

There were two offices, Sakyoshiki and Ukyoshiki, to govern Sakyo and Ukyo, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東・西市司(京職)例文帳に追加

Higashinoichinotsukasa/Nishinoichinotsukasa (Sakyoshiki, Ukyoshiki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大臣・近衛大将如元。例文帳に追加

He retained the positions of Udaijin, and Sakone no taisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大臣・近衛大将如元。例文帳に追加

He retained his positions of Udaijin and Sakone no daisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

大弁・衛門督元の如し。例文帳に追加

Retained his positions as Udaiben and Saemon no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市:京区・京区例文帳に追加

Kyoto City: Ukyo Ward and Sakyo Ward  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左・右兵庫と統合。例文帳に追加

It was consolidated with the Right and Left Division of Arsenal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よ~し、よ~し・・・、よし。大丈夫。例文帳に追加

Right - clear, left - clear..., OK, all clear. - Tatoeba例文

例文

よ〜し、よ〜し・・・、よし。大丈夫。例文帳に追加

Right - clear, left - clear..., OK, all clear.  - Tanaka Corpus

例文

修理宮城使・検非違使・中弁・衛門権佐如元例文帳に追加

Retained his positions as Shuri sagujo shi, kebiishi, Uchuben, and Saemon no gon no suke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物が前後・・上下に動く例文帳に追加

to move quickly up and down and to and fro  - EDR日英対訳辞書

家老…・田孫兵衛(100石)・松原多仲(100石)。例文帳に追加

Chief Retainers - Magobe SODA (100 koku), Tachu MATSUBARA (100 koku)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

位牌が複数ある場合は、向かって左・右と交互に並べる。例文帳に追加

If there are plural numbers of ihai tablets, they are placed in alternate shifts of right and left toward them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九竜山浪衛門/焚出し喜三郎・・市川團次(初代)例文帳に追加

Kuryuzan Namiemon/Takidashi no Kisaburo ・・・Sadanji ICHIKAWA the first.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

衛門督・文章博士・大弁・大弁・蔵人頭等を歴任。例文帳に追加

He held various posts such as Uemon no kami (Captain of the Right Division of Outer Palace Guards), Monjo hakase (professor of literature), Udaiben (Controller of the Right), Sadaiben (Controller of the Left), Kurodo no to (Head Chamberlain) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛大将・近衛大将をそれぞれ「大将」・「大将」と省略した呼び方もある。例文帳に追加

Sakonoe no daisho and Ukonoe no daisho were sometimes called by their abbreviations 'Sadaisho' and 'Udaisho' respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の前上線部20・20との後上線部24・24とは溶接してつなぐ。例文帳に追加

The left-right front upper line parts 20 and 20 and the left-right rear upper line parts 24 and 24 are connected by welding. - 特許庁

剣道具は、垂・胴・(手ぬぐい)・面・小手・小手の順に身に着ける。例文帳に追加

The kendo implements are worn in order of the Tare, the Do, (tenugui), the Men, the left Kote, and the right Kote.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長は兵衛督(兵衛督・兵衛督)である。例文帳に追加

Hyoe no kami (Captain) headed the Left and the Right Divisions of Middle Palace Guard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左・右兵庫は普通、寮を語尾につけない。例文帳に追加

Sahyogo and Uhyogo usually do not have the suffix 'ryo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、衛門督・大弁を兼任した。例文帳に追加

Thereafter, he was appointed Saemon no kami (Captain of the Left Division of Outer Palace Guards) and Udaiben (Major Controller of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、方・方のチームメンバーを決める。例文帳に追加

First, members are assigned for right and left teams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祐筆…堀江勘衛門(7両)・鈴木元衛門(6両)例文帳に追加

Yuhitsu (private secretary) - Kanzaemon HORIE (7 ryo), Motoemon SUZUKI (6 ryo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宝律令で馬寮・馬寮が設置された。例文帳に追加

Samaryo and Umaryo were established under the Taiho Code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御監(従三位相当・令外官※)各一名例文帳に追加

Gogen (equivalent to Jusanmi [Junior Third Rank]; Ryogekan*): One each for Samaryo and Umaryo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

打ち兼用のパークゴルフ用クラブ例文帳に追加

CLUB FOR PARK GOLF FOR BOTH RIGHT-HANDED AND LEFT-HANDED SHOT - 特許庁

上の図のような和服の長着を帯を締めて着た状態では、首の部分・足の部分・の袖口・の袖口・の振八つ口・の振八つ口・の身八つ口・の身八つ口の8つの穴ができる。例文帳に追加

When Nagagi is secured with an Obi as shown in the figure above, it has eight openings in the neck part, the bottom, the right sleeve opening, the left sleeve opening, the right Furiyatsukuchi, the left Furiyatsukuchi, the right Miyatsukuchi, and the left Miyatsukuchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降、蔵人・少弁・少弁・中弁を経て、慶長18年(1613年)に蔵人頭・大弁となった。例文帳に追加

Since then, he took various positions such as Kurodo (chamberlain), Ushoben (minor controller of the right), Sashoben (minor controller of the left) and Sachuben (middle controller of the left), and in 1613, he became Kurodo no to (the head chamberlain) and Udaiben (the major controller of the right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降、平堂上として少しずつ累進し、兵衛佐・少弁・蔵人・少弁・少弁・中弁・蔵人頭・大弁を歴任。例文帳に追加

After that, as hiratosho, he was gradually promoted to Sahyoe no suke (Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards), Ushoben (Minor Controller of the Right), Kurodo (a skilled worker at a sake brewery), Ushoben (Minor Controller of the Right), Sashoben (Minor Controller of the Left), Uchuben (Middle Controller of the Right), Kurodo no to (Head Chamberlain) and Udaiben (Major Controller of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時期不明=兵衛佐・少将・播磨守など。例文帳に追加

Dates unknown: he was appointed as Sahyoe no suke, Ushosho (Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and Harima no kami (governor of Harima Province) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

811年(弘仁2年)11月28日に、衛士府を改組・改称して衛門府として発足。例文帳に追加

Left and right Eshifu were reorganized and renamed on November 28, 811, and left and right Emonfu was inaugurated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弁官の下には史(律令制)(大史・大史・少史・少史)や使部・官掌・史生・直丁などが属しての弁官局を構成する。例文帳に追加

Benkan had subordinates of Shi (ritsuryo system) (Sadaishi, Udaishi, Sashoshi, Ushoshi), Tsukaibe, Kajo, Shisho, Jikicho, and the like and formed left and right Benkankyoku with them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、最終的には811年(弘仁2)以降、近衛府(このえふ)・衛門府(えもんふ)兵衛府(ひょうえふ)の六衛府制として定着した。例文帳に追加

Finally from 811 onward, the organization was fixed in the rokuefu system which consisted of Left/Right Konoefu (headquarters of the inner palace guards), Left/Right Emonfu and Left/Right Hyoefu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1215年(建保3)12月10日、大臣に転任し、近衛大将・馬寮御監・橘氏長者如元。例文帳に追加

January 7, 1215: He was reassigned to be Udaijin and retained his position as Sakonoe no daisho, Samaryogogen, and Tachibanashi choja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上に持国天・下に広目天・下に増長天・上に毘沙門天を配置する。例文帳に追加

There are Jikokuten (Dhrtarastra) on the upper right, Komokuten (Virupaksa) on the lower right, Zochoten (Virudhaka) on the bottom left and Bishamonten (Vaisravana) on the upper left.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馬寮(めりょう)・兵庫・内兵庫・造兵司などの兵部省被官諸司も中央軍事力。例文帳に追加

Various offices in Hyobusho including Left/Right division of Meryo (the bureau of horses), Left/Right division of Hyogo (the bureau of military storehouses), Inner division of Hyogo and Zoheishi (weapons-manufacturing office) were also the central army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弁官(べんかん、辨官)は、朝廷の最高機関、太政官の職である大弁(さだいべん)・大弁(うだいべん)・中弁(さちゅうべん)・中弁(うちゅうべん)・少弁(さしょうべん)・少弁(うしょうべん)の総称である。例文帳に追加

Benkan collectively means the posts of Sadaiben, Udaiben, Sachuben, Uchuben, Sashoben, and Ushoben in Daijokan which is the highest organization of the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の耳から入っての耳から出てしまう例文帳に追加

Go in at one ear, come out at the other.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

の耳から入っての耳から出てしまう例文帳に追加

Come in at one ear, go out at the other.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

人は成功をし得るものにあらず例文帳に追加

It is not in mortals to command success.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

中小姓…田源八郎(7両)・斎藤清衛門(6両)・笠原長太郎(5両)・伊藤喜衛門(4両)・鈴木杢衛門(4両)・岩瀬喜大夫(7両)・宮石島之助(5両)例文帳に追加

Chugosho (lowest rank of samurai) - Genpachiro SODA (7 ryo), Seiemon SAITO (6 ryo), Chotaro KASAHARA (5 ryo), Kizaemon ITO (4 ryo), Mokuemon SUZUKI (4 ryo), Kidaibu IWASE (7 ryo), Shimanosuke MIYAISHI (5 ryo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

センタ・スリット23及びのサイド・スリット24に対応するセンタ・レッグ17及びのサイド・レッグ18をはめ込んでシート・クッション・パッド13を、シート・クッション・フレーム11に組み付ける。例文帳に追加

A seat cushion pad 13 is assembled to the seat cushion frame 11 by inserting center legs 17 and left/right side legs 18 into corresponding center slits 23 and left/right side slits 24. - 特許庁

岩手・中尊寺金色堂像(国宝、中央壇・壇・壇の3組、平安時代)例文帳に追加

The triad in Konjikido of the Tyusonji Temple in Iwate (Three-statue composition, the center one and the two on both sides, made during the Heian period and now are national treasures.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大納言・大臣・大臣を経て摂政・関白に昇任できた。例文帳に追加

They were able to be promoted to regent or chief adviser to the Emperor through dainagon (chief councilor of state), udaijin (minister of the right) and sadaijin (minister of the left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柱は手前側のものを勝手柱()・客柱()と呼び、奥側は角柱()・向柱()と呼ぶ。例文帳に追加

The front posts are called katte bashira (left side) and kyaku bashira (right side), and the rear ones are called kaku bashira (left side) and mukai bashira (right side).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電池群1Aの側面は、外箱3の箱本体6の側壁11・12に接着片15・16を介して臨む。例文帳に追加

The right and left side faces of the group 1A of the batteries face the right and left sidewalls 11 and 12 of the box body 6 of the outer box 3 through the adhesive pieces 15 and 16. - 特許庁

の湾曲面33・34の抉り深さM・Nを異ならせて、小刃21の断面をで非対称のベルマウス状に形成する。例文帳に追加

The cross-sections of the small blades 21 are formed in an asymmetric bell mouth shape by allowing the hollowing depths M, N of the right and left curved surfaces 33, 34 to be different. - 特許庁

整流布31は、方向の両側外方へ膨張用ガスGを流出させる左・右流出口37・40を備える。例文帳に追加

The straightening cloth 31 is provided with left and right outflow ports 37 and 40 for making the gas G flow to the outside on both sides in the left and right direction. - 特許庁

例文

複数のハンガー掛け部11をに間隔をおいて設けたのアーム4・5を、の軸ピン9・10によりに一定の間隔をおいてショルダー2Aに回動自在に且つ方向にも摺動自在に枢支する。例文帳に追加

A left and right arms 4, 5 wherein a plurality of hanger hooking parts 11 are provided in a spaced apart relationship are rotatably and slidably, in left and right directions, supported by a shoulder 2A so as to be spaced apart from each other by means of a left and right pins 9, 10. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS