1016万例文収録!

「恨」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 605



例文

彼にみはない例文帳に追加

I bear no malice toward him. - Eゲイト英和辞典

みは深いですよ。例文帳に追加

The resentment runs deep.  - Tanaka Corpus

之介(作者不詳)例文帳に追加

Uraminosuke (author unknown)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「車争の遺にや。」例文帳に追加

It might have been the revenge of Kuruma Arasoi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼に対して遺がある、遺を懐いている例文帳に追加

I bear him a grudgeowe him a grudgehave a grudge against him―owe him a spitehave a spite against him.  - 斎藤和英大辞典


例文

こちらがむべき相手から逆にまれる例文帳に追加

to have a grudge borne against one by a person against whom one bears a grudge  - EDR日英対訳辞書

「この礼能へのみは即ち当主へのみである。」例文帳に追加

The resentment against Reino is exactly the resentment against the head of the family.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はみ深い人間です。例文帳に追加

I am a person with strong grudges.  - Weblio Email例文集

私はみ深い人間です。例文帳に追加

I am a person of deep resentment.  - Weblio Email例文集

例文

あなたは私をみますか?例文帳に追加

Will you curse me?  - Weblio Email例文集

例文

私はあなたをみません。例文帳に追加

I don't resent you.  - Weblio Email例文集

私はそれを一生む。例文帳に追加

I will feel bitter towards that for life. - Weblio Email例文集

人に(深い)みを抱く.例文帳に追加

have [harbor] (a deep) animosity against a person  - 研究社 新英和中辞典

彼にみを抱いている.例文帳に追加

I bear a grudge against him.  - 研究社 新英和中辞典

復讐(ふくしゆう)する, みを晴らす.例文帳に追加

wreak vengeance  - 研究社 新英和中辞典

さあ, これでみっこなしだ.例文帳に追加

Now we are quits.  - 研究社 新和英中辞典

だれもむわけにはいかない.例文帳に追加

I have only myself to blame [thank] for it.  - 研究社 新和英中辞典

みを忘れるのが無上の復讐例文帳に追加

Forgetting a wrong is the best revenge.  - 斎藤和英大辞典

みがましい文句を並べる例文帳に追加

to multiply reproachful expressions  - 斎藤和英大辞典

このみを晴らさでおくべきか例文帳に追加

By Heaven! I will be revenged.  - 斎藤和英大辞典

彼はみを晴らして誇り顔だ例文帳に追加

He is gloating over his victim.  - 斎藤和英大辞典

を晴らす例文帳に追加

to wreak one's grudgeglut one's irerevenge oneselfbe revengedsettle accounts with one―get even with one―get square with one―quit scores with one  - 斎藤和英大辞典

恋の遺例文帳に追加

同志同志なら)rivalry in love―(ふられたに対してなら)―a lover's revenge  - 斎藤和英大辞典

小生一生の事にて候例文帳に追加

It will be a lifelong regret with mea matter for my lasting regret.  - 斎藤和英大辞典

の情に責められる例文帳に追加

to be haunted by the furies of one's victim  - 斎藤和英大辞典

轗軻不遇のみを呑んで死んだ例文帳に追加

He died of mere despite at the world's neglect.  - 斎藤和英大辞典

恋の遺で友達を殺した例文帳に追加

He killed his friend out of rivalry in love.  - 斎藤和英大辞典

みを晴らすのはこの時だ例文帳に追加

Now is the time, to revenge ourselves.  - 斎藤和英大辞典

今日こそみを晴らしてやる例文帳に追加

I will have my revenge this very day.  - 斎藤和英大辞典

彼の仕打ちがめしい例文帳に追加

I am indignant at his conduct towards me  - 斎藤和英大辞典

彼は君がめしいと言っておった例文帳に追加

He was bitter against you  - 斎藤和英大辞典

彼は君がめしいと言っておった例文帳に追加

He breathed revenge on you.  - 斎藤和英大辞典

めしそうな声でそう言った例文帳に追加

She said so in a reproachful tone of voice.  - 斎藤和英大辞典

君に対してみは無い例文帳に追加

I harbour no bitter feeling against you  - 斎藤和英大辞典

こればかりはおみに存じます例文帳に追加

I am angry with you for this.  - 斎藤和英大辞典

彼はみを呑んで死んだ例文帳に追加

He carried his grudge to the grave.  - 斎藤和英大辞典

人にみを受けた覚えは無い例文帳に追加

I never wronged any one.  - 斎藤和英大辞典

みの数々を並べた例文帳に追加

She heaped reproaches on him―loaded him with reproaches.  - 斎藤和英大辞典

みを忘れるは無上の復讐例文帳に追加

To forget a wrong is best revenge.  - 斎藤和英大辞典

これでみこ無しだ例文帳に追加

This will make all evenmake all squareWe are evenWe are quitsI cry quits.  - 斎藤和英大辞典

彼はなぜ僕をむのだろう例文帳に追加

Why is he angry with me?  - 斎藤和英大辞典

彼はなぜ僕をむのだろう例文帳に追加

Why is his soul dark against me?  - 斎藤和英大辞典

彼のみは根強い(容易に解けぬ)例文帳に追加

His enmity is deeply rooted.  - 斎藤和英大辞典

みを呑む例文帳に追加

to repress one's anger―(侮辱忍ぶ意味なら)―swallow an insultpocket an affront  - 斎藤和英大辞典

このみを思い知らさでおくべきか例文帳に追加

He shall feel my vengeance.  - 斎藤和英大辞典

思う存分みを晴らしてやる例文帳に追加

I will wreak my grudge to my heart's content.  - 斎藤和英大辞典

彼は父の死のみを晴らした。例文帳に追加

He avenged his father's death. - Tatoeba例文

彼は私にみを抱いた。例文帳に追加

He bore a grudge against me. - Tatoeba例文

例文

彼は君をんでいるよ。例文帳に追加

He has a grudge against you. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS