1016万例文収録!

「東市布」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 東市布に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

東市布の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

に戒厳令をいた例文帳に追加

Tokyo was placed under martial law  - 斎藤和英大辞典

に戒厳令をいた例文帳に追加

Martial law was proclaimed in Tokyo.  - 斎藤和英大辞典

海寺(柏)(施弁天)(千葉県柏例文帳に追加

Tokai-ji Temple (Kashiwa City) (Fuse Benten) (Kashiwa City, Chiba Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深大寺そば(京都調・三鷹例文帳に追加

Jindaiji soba (Chofu City and Mitaka City, Tokyo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

に戒厳令を公された例文帳に追加

The city of Tokyo was proclaimed to be under Martial Law.  - 斎藤和英大辞典


例文

京都調・深大寺 大祭:3月3日例文帳に追加

Jindai-ji Temple in Chofu City, Tokyo Prefecture- grand festival : March 3rd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

区新堀町出身。例文帳に追加

She came from Shinbori-cho Town, Azabu-ku Ward, Tokyo City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

販売は京都山区にある一澤帆店のみに限られていた。例文帳に追加

These products are sold only at Ichizawa Hanpu store in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都調の深大寺で毎年3月3日~4日に開催。例文帳に追加

Apotropaic Genzan-taishi Festival is held on March 3, and 4 every year at Jindai-ji Temple in Chofu City, Tokyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1907年、兵衛町(現・港区(京都))に地質学者・小川琢治・小雪夫妻の三男として生まれる。例文帳に追加

He was born in 1907 to a geological scientist Takuji OGAWA and his wife Koyuki as their third son in Ichibei-cho Town, Azabu Ward, Tokyo City (present Minato Ward (Tokyo Prefecture)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『京都山知恩院前上ル一澤帆製』と縫い込まれた赤枠のタグで有名。例文帳に追加

It is known for the tag "Kyoto-shi Higashiyama Chion-in maeagaru IchizawaHanpu sei" (made by Ichizawa Hanpu in Chion-in maeagaru, Higashiyama Ward, Kyoto City) stitched into the red border.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

袋山(ほていやま)・・・京都中京区蛸薬師通新町入ル姥柳町。例文帳に追加

Hotei yama (decorative float enshrining Hoteison or pot-bellied god of good fortune): Ubayanagi-cho, Takoyakushi-dori Shinmachi Higashi-iru (to the east of Takoyakushi-dori Street and Shinmachi-dori Street), Nakagyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道では小樽京都内では浅草、埼玉県では川越、千葉県では成田、神奈川県では鎌倉と中華街、静岡県では伊と掛川、松崎町、岐阜県では高山・郡上八幡、京都府では嵐山・左京区・山区、奈良県では奈良公園、愛媛県では松山道後温泉、九州地方では福岡県の門司港、大分県の由で利用できる。例文帳に追加

Sightseeing tours are available in the following locations: Otaru City in Hokkaido Prefecture; the Asakusa district of Tokyo; Kawagoe City in Saitama Prefecture; Narita City in Chiba Prefecture; Kamakura City and Chinatown in Kanagawa Prefecture; Ito City, Kakegawa City, and Matsuzaki Town in Shizuoka Prefecture; Takayama City and Gujohachiman Town in Gifu Prefecture; the Arashiyama district, Sakyo Ward, and Higashiyama Ward in Kyoto Prefecture; Nara Park in Nara Prefecture; Dogo Onsen, Matsuyama, in Ehime Prefecture; and, in Kyushu, the port of Moji in Fukuoka Prefecture and Yufu City in Oita Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では人口分と水資源の分がアンバランスとなっており、西部地域に水資源が集中、工業が発展し、都化が進んでいる華地域(上海、江蘇省、浙江省)、華北地域(北京、天津、河北省、山省)の水資源は不足している例文帳に追加

The distribution of population and the distribution of water resources are unequal in China. Locations of water resources concentrate on western China while water resources are short in areas characterized by industrial development and urbanization, such as eastern China (Shanghai City, Jiangsu Province and Zhejiang Province) and northern n China (Beijing, Tianjin City, Hebei Province and Shandong Province) - 経済産業省

一澤帆工業株式会社(いちざわはんぷこうぎょうかぶしきがいしゃ)とは、京都山区にある製鞄のメーカーである。例文帳に追加

Ichizawa Hanpu Co., Ltd. is a cloth bag manufacturer located in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

株式会社一澤信三郎帆(かぶしきがいしゃいちざわしんざぶろうはんぷ)とは、京都山区にある製かばんのメーカーである。例文帳に追加

Ichizawa Shinzaburo Hanpu Co., Ltd. is a manufacturer of bags made with cloth in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出身地武蔵国多摩郡上石原村は現在の京都調野水(北西部に位置)に相当する。例文帳に追加

He was from Kamiishihara Village, Tama district, Musashi Province, which is currently (in the northwestern part of) Nomizu, Chofu City, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治10年(1877年)、本願寺支那教事務掛となり、留学生を引率して清の上海に赴く。例文帳に追加

In 1877, he became a Higashi Hongan-ji Temple office staff for propagation in China, and he took students along with him and set off to Shanghai in Qing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、1回目については近江国栗太郡鈎(まがり)(滋賀県栗)に陣がかれたことから、鈎の陣とも。例文帳に追加

In addition, the first campaign was also called Magari no Jin because a position was taken up in Magari, Kurita County, Omi Province (Ritto City, Shiga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本調査は、アジアの大都部の人々を対象としており、回答者の所得等の分から、大多数が「中間層」と考えられる。例文帳に追加

This survey targeted people living in the major cities of East Asia and, from the income distribution of the respondents, it can be thought that the majority of them could be regarded as "middle class." - 経済産業省

その他、久門給(公文給。山口県岩国玖珂町)、地頭給(岡山県赤磐、福岡県前原)、鍛冶給(高知県南国、福岡県古賀)、番匠給(山口県防府、神奈川県横浜戸塚区)、飛田給(・上ヶ給)(京都調)など、給田に由来する地名が今も各地に残存している。例文帳に追加

Others: Kumonkyu (Kuga-cho, Iwakuni City, Yamaguchi Prefecture), Jitokyu (Akaiwa City, Okayama Prefecture, Maebaru City, Fukuoka Prefecture), Kajikyu (Nankoku City, Kochi Prefecture, Koga City, Fukuoka Prefecture), Banshokyu (Hofu City, Yamaguchi Prefecture, Totsuka Ward, Yokohama City, Kanagawa Prefecture) and Tobitakyu (Kamigakyu, Chofu City, Tokyo) are examples of place names originating from Kyuden that are still in use today throughout the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国で教に努め、筑波山大御堂(つくば)(茨城県つくば)・会津恵日寺(磐梯町)(福島県耶麻郡磐梯町)などを創建したという。例文帳に追加

In Togoku he was engaged in missionary work and built Tsukubasan-omido Temple (Tsukuba City) (Tsukuba City, Ibaragi prefecture), Aizu Enichi-ji Temple (Bandai-machi) (Bandai-machi, Yama-gun, Fukushima prefecture) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また京都三鷹の龍源寺(先述の出身地、現・調野水のすぐ近く)や処刑場の近隣であるJR板橋駅前にも旧同士だった永倉新八により建立された墓所がある。例文帳に追加

There are also his graves built by his former comrade Shinpachi NAGAKURA at the Ryugen-ji Temple in Mitaka City, Tokyo (quite close to the present Nomizu, Chofu City, where he was from as described above) and in front of the JR Itabashi Station which is close to an execution ground.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水木さんが京都調(ちょう)(ふ)(し)に住んでいることから,同の天(てん)神(じん)通り商店会は商店街に鬼太郎や他の妖怪の像を設置した。例文帳に追加

Because Mizuki lives in Chofu, Tokyo, the city’s Tenjin Street shopping mall association set up statues of Kitaro and other yokai in the mall.  - 浜島書店 Catch a Wave

幕府瓦解後一旦京都へ戻った和宮だが、明治天皇や谷砂土原に居住していた実麗らの勧奨もあり再び京へ戻ることを決め、明治七年七月、京に戻った和宮は麻兵衛町にある八戸藩南部遠江守信順の元屋敷に居住した。例文帳に追加

After the bakufu collapsed, Kazunomiya returned to Kyoto, however she decided to return to Tokyo after Emperor Meiji and Saneakira, who lived in Ichigaya Sadohara, encouraged her to come back, she lived in the former residence of Nobuyuki Totoumi no kami Nanbu of the Hachinohe Domain which is located in Hyoe-machi Town, Azabu City from July 1874.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利勢は、筑前国宗像(現在の福岡県宗像周辺)を本拠とする宗像氏範らの支援を受けて宗像大社に戦勝を祈願し、筑前国の多々良浜(福岡区(福岡))に陣した菊池氏率いる宮方と戦うが、足利軍は約2千騎に過ぎなかった。例文帳に追加

With support from Ujinori MUNAKATA, based in Munakata, Chikuzen Province (the present-day area around Munakata City in Fukuoka Prefecture), the Ashikaga side prayed for victory at the Munakata-taisha Shrine, and with only 2,000 cavalry, fought the Imperial forces led by the Kikuchi clan who set up camp in Tatarahama, Chikuzen Province (Higashi Ward, Fukuoka City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後に勝海舟の執り成しで罪を許されて沼津へ移り住み、旧幕臣の子女への教育の為、沼津兵学校、駿女学校(現・静岡県立沼津西高等学校)設立に尽力するとともに、京に麻学園を創設。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, he was pardoned thanks to the good offices of Kaishu KATSU, and relocated to Numazu, and in order to educate the children of former retainers of the bakufu, he made exhaustive efforts to establish the heigakko (Numazu officer academy), Sunto school for girls (present day West Numazu High School, Shizuoka Prefecture), as well as the Azabu Gakuen in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信三郎は、最高裁判決より前の2005年3月に別会社の有限会社一澤帆加工所(京都府京都山区進之町584、西村結城代表取締役)を設立。例文帳に追加

In March 2005, before the Supreme Court decision, Shinzaburo established a separate entity, Ichizawa Hanpu kakosho Ltd. (584 Shinno-cho, Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture; the president Yuki NISHIMURA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の細草壇林への入壇を図るも文人仲間の村上勘兵衛と村田麦郎に諭され、入壇を取り止めて雙林寺(京都)西行庵に赴いて教と修行に励む。例文帳に追加

Then he tried to enter Hosokusa Danrin (Hosokusa Academy of Buddhism) in Kanto region, but Kanbe MURAKAMI and Bakuro MURATA, both his associate scholars, persuaded him out of entering the academy, so he went to Saigyoan (Saigyo hermitage) of Sorin-ji Temple (in Kyoto City) and devoted himself to missionary work and ascetic training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

麦飯食を推進した高木兼寛は都衛生問題で「高木兼寛貧民散論」を提案し、京から貧民を追い出すべきとの主張をしていた。例文帳に追加

Kanehiro TAKAKI, who recommended eating barley rice, proposed 'Dissemination of Poverty' to resolve the urban hygiene issue, and insisted on kicking the poor out of Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大阪の立ち喰い寿司店経営者・白石義明が、ビール製造のベルトコンベアをヒントに、多数の客の注文を低コストで効率的にさばくことを目的として「コンベヤ旋廻食事台」を考案し、1958年、大阪府(現・大阪)の近畿日本鉄道施駅北口に最初の回転寿司店である「元禄寿司」を開いた。例文帳に追加

Yoshiaki SHIRAISHI who was a proprietor of a stand-up-eating sushi restaurant in Osaka got an idea from a conveyer belt for beer production and invented 'rotating conveyer belt table' to serve a lot of orders effectively at a lower costs and in 1958 opened the first Kaitenzushi shop 'Genrokuzushi' at the north exit of Fuse Station of Kintetsu in Fuse City of Osaka Prefecture (now Higashi Osaka City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS