意味 | 例文 (722件) |
私は泣くのを止められない。例文帳に追加
I can't stop crying. - Weblio Email例文集
彼は酒が好きで止められない例文帳に追加
He is an inveterate drunkard. - 斎藤和英大辞典
女の子のお喋りは止められない。例文帳に追加
There is no stopping a girl's tongue. - Tatoeba例文
乞食は三日もやれば止められない。例文帳に追加
Once a beggar, always a beggar. - Tatoeba例文
彼女は私を止められない。例文帳に追加
She cannot stop me. - Tatoeba例文
風と同じくらい止められない例文帳に追加
as unstoppable as the wind - 日本語WordNet
女の子のお喋りは止められない。例文帳に追加
There is no stopping a girl's tongue. - Tanaka Corpus
乞食は三日もやれば止められない。例文帳に追加
Once a beggar, always a beggar. - Tanaka Corpus
彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。例文帳に追加
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. - Tatoeba例文
彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。例文帳に追加
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. - Tanaka Corpus
あの人は酒が持った病で止められない例文帳に追加
He is an inveterate drunkard. - 斎藤和英大辞典
喫煙の害を知りながら止められない例文帳に追加
I can not give up smoking knowing, as I do, that it is injurious to health. - 斎藤和英大辞典
彼女が外国に行くのは止められない。例文帳に追加
There is no stopping her going abroad. - Tatoeba例文
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。例文帳に追加
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up. - Tatoeba例文
君の彼女への止められない気持ちは、愛でなくて何だろう。例文帳に追加
That unstoppable feeling you have for her is definitely love. - Tatoeba例文
彼女が外国に行くのは止められない。例文帳に追加
There is no stopping her going abroad. - Tanaka Corpus
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。例文帳に追加
Once you can get the taste for gambling, it's hard to give it up. - Tanaka Corpus
いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。例文帳に追加
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit. - Tatoeba例文
君の彼女への止められない気持ちは、愛でなくて何だろう。例文帳に追加
If that unstoppable feeling you have for her isn't love, what else is it? - Tatoeba例文
いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。例文帳に追加
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit. - Tanaka Corpus
普通の自転車では,ブレーキをかけても重い台車を止められない。例文帳に追加
Braking an ordinary bicycle does not bring a heavy cart to a stop. - 浜島書店 Catch a Wave
止め輪1は、環状溝内でスプラインの半ピッチだけ回転され、回り止め10により、ドライブスリーブ3との相対回転が止められる。例文帳に追加
The snap ring 1 is rotated for a half pitch of the spline in the annular groove, and stopped from rotating relatively to the drive sleeve 3 by a detent 10. - 特許庁
パイロットバルブ素子は電機子内の穿孔部で滑動的に受止められる。例文帳に追加
The pilot valve element is slidably received in a bore portion in an armature. - 特許庁
インナーピースに作用する反掘進方向の荷重は段差部47で受け止められ、回動方向の荷重はキー63で受け止められるので、削孔中にこれらの荷重によって仮止め部材8が破断することはない。例文帳に追加
Since a load in a counter-excavation direction acting on the inner piece is received by a step part 47 and a load in a turning direction is received by a key 63, the temporary fixing member 8 is not broken by the loads during drilling. - 特許庁
堰き止め部材43が所定時間継続して通過位置にあるとき、または、堰き止め部材43が堰き止め位置にあるにも関わらずに堰き止められているメダルが無いときに、エラー処理を行う。例文帳に追加
When the blocking member 43 continuously stays at the passage position for a prescribed time, or when the blocked tokens do not exist though the blocking member 43 is at the blocking position, error processing is performed. - 特許庁
滑り止め装置の緩みを最小にした状態で、該滑り止め装置に張力を与えるために、滑り止め装置用の戻り止め装置内を通して引っ張られるケーブルを提供する。例文帳に追加
To provide a cable to be pulled through the inside of an anti-return device for anti-skid device so as to give the tensile force to the anti-skid device in the condition that the looseness of the anti-skid device is restricted to the minimum. - 特許庁
僕はそのゲームにはまっちゃった。いつも始めたが最後次の朝まで止められない。例文帳に追加
I'm hooked on that game. I can't stop until the next morning every time I start playing it. - Tatoeba例文
それで、歩行者1は前バンパー10とフロントフード11に当接しないよう受け止められる。例文帳に追加
Then, the pedestrian 1 is received so as not to abut to the front bumper 10 and the front hood 11. - 特許庁
この場合、保護部材は、レンズ止め用孔が開けられる位置に重ならないように被覆される。例文帳に追加
In such a case, the spectacle lenses are coated with the protective members so as not to overlap on the positions where the lens-stopping holes are drilled. - 特許庁
意味 | 例文 (722件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |