1016万例文収録!

「満天」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

満天を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 52



例文

満天の星.例文帳に追加

a sky full of stars  - 研究社 新英和中辞典

満天の星.例文帳に追加

the stars in the skies  - 研究社 新英和中辞典

 霜満天例文帳に追加

And bleak appears the sky;  - 斎藤和英大辞典

満天の星例文帳に追加

the starry heavens  - 斎藤和英大辞典

例文

満天の星例文帳に追加

a sky full of stars  - 日本語WordNet


例文

満天の星空.例文帳に追加

a starstudded sky  - 研究社 新英和中辞典

満天の星だ。例文帳に追加

The sky is full of stars. - Tatoeba例文

満天下の賛成を得る例文帳に追加

to meet universal approval  - 斎藤和英大辞典

満天の星が輝いていた.例文帳に追加

The sky was thick [heavily sprinkled] with stars.  - 研究社 新和英中辞典

例文

満天にわかにかき曇る例文帳に追加

The whole sky suddenly became with clouds.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は満天下に有名だ例文帳に追加

He enjoys a world-wide fame.  - 斎藤和英大辞典

満天神をまつった神社例文帳に追加

the shrine in Japan that is dedicated to Sugawara Michizane, called Tenman  - EDR日英対訳辞書

また、満天姫が信枚との間にもうけた男児は、信枚の二男として満天姫が育てた。例文帳に追加

Also, the son of Matehime and Nobuhiro was raised by Matehime as the second son of Nobuhiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこでは満天の星空を見ることができました。例文帳に追加

I was able to see a star filled sky there.  - Weblio Email例文集

彼は満天下に罪をわびる気持ちであった.例文帳に追加

He felt as if he should apologize before the whole nation.  - 研究社 新和英中辞典

彼の失敗は満天下を笑殺した例文帳に追加

His failure was held up to the derision of the whole country.  - 斎藤和英大辞典

雷名満天下に轟く例文帳に追加

His fame rings throughout the whole world―(より第二構文の方が普通)―The whole world rings with his fame.  - 斎藤和英大辞典

彼の偉業は満天下の耳目を聳動した例文帳に追加

His achievements startled the whole world.  - 斎藤和英大辞典

晴れた夜に満天の星が出ていた例文帳に追加

The stars were all out on a clear night. - Eゲイト英和辞典

(上野領については満天姫・辰姫の項目参照)。例文帳に追加

(Please refer to the Matehime and Tatsuhime pages regarding the territory of Kozuke.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方満天姫も元和6年(1620年)、男児を出産する。例文帳に追加

On the other hand, also Matehime gave birth to a baby boy in 1620.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、満天姫は葉縦院と号するようになる。例文帳に追加

Since then, Matehime called herself Yojuin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永15年(1638年)、葉縦院(満天姫)は弘前で生涯を終えた。例文帳に追加

In 1638, Yojuin (Matehime) died in Hirosaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夏は満天の星空の下,テントの外で眠ります。例文帳に追加

In the summer, they sleep outside their tents under the star-filled sky.  - 浜島書店 Catch a Wave

満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。例文帳に追加

Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. - Tatoeba例文

信枚は平蔵を自分の跡取りにしたいと満天姫に懇願した。例文帳に追加

Nobuhiro begged Matehime to have Heizo his heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後初の落語専門定席「天満天神繁昌亭」(後述)の開設。例文帳に追加

The Tenma Tenjin Hanjotei Theater, dedicated to rakugo (see below), was opened for the first time since the end of the War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、天満天神繁昌亭の成功は興行側に落語を見直す一因となった。例文帳に追加

The success of the Tenma Tenji Hanjotei Theater in part helped the programmers to consider rakugo in a new light.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定席天満天神繁昌亭開設時に、真打制度復活が論議されたが見送られている。例文帳に追加

When Tenma Tenjin Hanjotei Theater, a joseki, was established, restoration of the shinuchi system was discussed, which was deferred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこのとき満天姫は正之の子を身ごもっており、程なく男児を出産する。例文帳に追加

However, Matehime was pregnant by Masayuki at this time and soon gave birth to a baby boy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、上方落語協会ではキタの天満天神繁昌亭とミナミの島之内寄席を、協会主催寄席の両輪と位置づけている。例文帳に追加

Currently, the Kamigata Rakugo Association identifies the Tenma Tenjin Hanjotei Theater in North Osaka and the Shimanouchi Yose Theater in South as two wheels of yose theater that it organizes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は天満天神繁昌亭活動を拠点にするため師匠とともに帰国し大阪中心に活動中。例文帳に追加

Now she's back to Japan with her master to have the activity at Tenma Tenjin Hanjotei theater as their base, and performs mainly in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年9月15日に大阪天満宮横に半世紀ぶりの寄席となる「天満天神繁昌亭」が開場した。例文帳に追加

On September 15, 2006, the 'Tenma Tenjin Hanjotei' theater opened beside the Osaka Tenman-gu Shrine, the first yose in half a century to do so.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天満宮はそのもととなった天満天神の祭神名自体が仏教の影響を受けているため、漢語の社名となっている。例文帳に追加

Temman-gu Shrine was given a Sino-Japanese name as the name of the enshrined deity 'Tenman Tenjin' itself was influenced by Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刀 銘北野天満天神豊臣秀頼公御造営之寺于時慶長十二丁未十一月日信濃守国広造例文帳に追加

Katana sword inscribed Kitano Tenman Tenjin Toyotomi Hideyori-ko Gozoei no tera tokini keicho juni teibi juichi gappi (Kitano Tenman Tenjin Shrine was erected by Hideyori TOYOTOMI in November of the year of 12, the Keicho era), Shinano no kami Kunihiro Zo (Created by Kunihiro of Shinano no kami (Governor of Shinano Province))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘前藩2代藩主津軽信枚の正室、のち満天姫(家康養女)降嫁により側室に降格。例文帳に追加

She became an official wife of Nobuhiro TSUGARU, the second lord of the Hirosaki domain, but she was demoted to the status of a concubine because Matehime (Ieyasu's adopted daughter) married Nobuhiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長18年(1613年)、南光坊天海の進言もあり、家康は満天姫を津軽地方弘前藩主・津軽信枚に再嫁させることにした。例文帳に追加

In 1613, with Nankobo Tenkai's advice, Ieyasu had Matehime remarry Nobuhiro TSUGARU, the lord of the Hirosaki Domain in the Tsugaru region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

津軽信枚との再婚の際、満天姫は、家康が描かせた「関ヶ原合戦図屏風」を泣いて懇願し、嫁入り道具として持参したという。例文帳に追加

When Matehime remarried Nobuhiro TSUGARU, she cried for the 'Battle of Sekigahara folding screen' that Ieyasu had a painter draw, and brought it as a bride's household article.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寝頭に星を烈し武士老臣も、満天の雲に覆われて、参する人独もなかりければ、世上の事何とか成ぬらんと、尋聞かるべき便もなし」例文帳に追加

With stars above, samurai and roshin (main retainers) slept under thick cloud without anybody coming to see them or without receiving letters telling them that world issues would be solved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3手目に星(囲碁)、5手目に天元という大胆な布石を披露し、満天下を沸かせた(新布石の項参照)。例文帳に追加

Seigen further demonstrated the adventurous opening portion of a game ('fuseki' in Japanese) such as the hoshi (star) at the third move and the tengen (center point or the origin of heaven) at the fifth move, exciting the audience across the country (see an article on the shinfuseki [the new opening strategy] below).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、姉の子で正則の養子になっていた正之と家康の養女・満天姫との婚姻を実現させた。例文帳に追加

He was also able to arrange the marriage between Masayuki, his elder sister's son whom he adopted, and Matehime, Ieyasu's adopted daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、その境遇にも満足できない山陽は学者としての名声を満天下に轟かせたいとの思いから2年後に京都へ出奔した。例文帳に追加

But Sanyo, who was dissatisfied with the present situation and ambitious to become a scholar well known throughout the country, left for Kyoto two years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

満天神繁昌亭の開設を機に、桂三枝上方落語協会会長が真打制度を復活させる計画だったが、反対意見が多く断念した。例文帳に追加

At the opening of the Tenma Tenjin Hanjotei Theater, Sanshi KATSURA who was the president of the Kamigata Rakugo Association planned to reinstitute shinuchi rank, but had to give it up because of overwhelming opposition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、大多数の落語家は上方落語協会の会員であり、天満天神繁昌亭への出演や「彦八まつり」への参加などでは事務所の枠を超えて協力し合っている。例文帳に追加

However, most of the storytellers who belong to the Kamigata Rakugo Association cooperate with one another regardless of their companies when they perform at the Tenma Tenjin Hanjotei Theater or when they take part in 'Hikohachi Festival.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方落語協会が桂三枝体制に入ると具体化し、2006年(平成18年)9月15日に「天満天神繁昌亭」が大阪天満宮境内北側に開席。例文帳に追加

When Sanshi KATSURA became Chairman of the Kamigata Rakugo Association, it was finally materialized as the 'Tenma Tenjin Hanjotei Theater' opened in the northern part of the Osaka Tenman-gu Shrine's precincts on September 15, 2006.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方落語協会の定席・天満天神繁昌亭のこけら落としであった2006年9月15日、天満宮境内にて、地車講と噺家(落語家)とが手打ちをおこなった。例文帳に追加

On September 15, 2006, which was the opening of the new Tenman Tenjin Hanjotei Theater, a Joseki (theater for regularly scheduled performances) of Kamigata Rakugo (traditional Japanese comic storytelling as performed in the Kyoto-Osaka region) Association, the danjiri association and the hanashika (professional rakugo story teller) (rakugo story teller) did a teuchi at the Tenman-gu Shrine precincts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長保5年(1003年)、菅原道真の父親である菅原是善の旧邸「菅原院」を源融の旧邸・河原院の跡地に移築して「歓喜寺」が創建され、その鎮守社として天満天神を祀って創建されたのに始まる。例文帳に追加

Nishiki Tenman-gu Shrine was established as a guardian god shrine enshrining Tenman Tenjin at 'Kanki-ji Temple' which was founded in 1003 when 'Sugawara-in,' the former residence of SUGAWARA no Michizane's father SUGAWARA no Koreyoshi, was relocated to the site of MINAMOTO no Toru's mansion, 'Kawara no in.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

満天姫(まてひめ、天正17年(1589年)?-寛永15年3月22日(旧暦)(1638年5月5日))は、安土桃山時代-江戸時代の女性で、徳川家康の異父弟・下総関宿藩主松平康元の娘。例文帳に追加

Matehime (1589 - May 5, 1638), a woman who lived from the Azuchi-Momoyama period to the Edo period, was a daughter of the lord of the Sekiyado Domain in Shimosa Province, Yasumoto MATSUDAIRA who was the half-brother of Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結局、辰姫は関ヶ原の戦いの論功として津軽家が得ていた飛び地領の上州大館村(現在の群馬県太田市(旧尾島町))に移されることとなり、満天姫は正室として迎えられた。例文帳に追加

Tatsuhime was eventually moved to Odate Village, Joshu Province (the present-day Ota City [formerly Ojima-cho], Gunma Prefecture), the outland that the Tsugaru family had been given as a reward for the Battle of Sekigahara, and Matehime was received as the lawful wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

満天姫が福島正之との間にもうけた男児は、弘前藩の家老となっていた大道寺直英(後北条氏家臣大道寺政繁の養子)の養子に出され、大道寺直秀と名乗ることとなった。例文帳に追加

The son of Matehime and Masayuki FUKUSHIMA was adopted by the chief retainer of the Hirosaki Domain Naohide DAIDOJI (the adopted child of Masashige DAIDOJI, a vassal of the Gohojo clan) and assumed the name Naohide DAIDOJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS