1016万例文収録!

「百年の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 百年のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

百年のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3799



例文

祭の祝い例文帳に追加

centennial celebration  - 日本語WordNet

済王南典(666-758例文帳に追加

Nanten KUDARANOKONIKISHI (666 - 758).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家百年の大計例文帳に追加

a far-sighted policy  - 斎藤和英大辞典

つかまったのが例文帳に追加

I am caught by chance.  - 斎藤和英大辞典

例文

国家百年の大計例文帳に追加

a far-sighted state policy  - 斎藤和英大辞典


例文

戦争の最初の決戦例文帳に追加

the first decisive battle of the Hundred Years' War  - 日本語WordNet

過去数間の歴史例文帳に追加

the history of the last hundred years - Weblio Email例文集

科事典の刊補遺.例文帳に追加

an annual supplement to an encyclopedia  - 研究社 新英和中辞典

悪妻は百年の不作.例文帳に追加

A bad wife is the ruin of her husband.  - 研究社 新和英中辞典

例文

後の日本が見たい例文帳に追加

I should like to see Japan a hundred years hence.  - 斎藤和英大辞典

例文

ここで逢ったのが例文帳に追加

It is the rarest chance that brought us together.  - 斎藤和英大辞典

以後の日本が見たい例文帳に追加

I should like to see Japan a hundred years hence.  - 斎藤和英大辞典

国家百年の計を画策する例文帳に追加

to trace out a permanent policy for the State  - 斎藤和英大辞典

この家はも立っている例文帳に追加

This house has stood for a century.  - 斎藤和英大辞典

この木は三になる例文帳に追加

This tree is three hundred years old.  - 斎藤和英大辞典

この家はになる例文帳に追加

This house has stood for a century.  - 斎藤和英大辞典

王城は来の建築である例文帳に追加

The royal palace has stood a century.  - 斎藤和英大辞典

学校の創立を祝った。例文帳に追加

We celebrated the centenary anniversary day. - Tatoeba例文

鳴子合という,ユリ科の多例文帳に追加

a plant called a Polygonatum falcatum  - EDR日英対訳辞書

悪妻は百年の不作例文帳に追加

An ill-marriage is a spring of ill fortune. - 英語ことわざ教訓辞典

学校の創立を祝った。例文帳に追加

We celebrated the centenary anniversary day.  - Tanaka Corpus

ここに百年の歳月を閉じた例文帳に追加

100 hundred years have since passed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物語(『中央公論』、191110月)例文帳に追加

Hyakumonogatari (100 Stories) ("the Chuo koron," October 1911).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿佐太子(あさたいし、アジャテサ、557-631済の威徳王(済)の息子。例文帳に追加

Prince Asa (also known as Asa Taishi or Ajatesa, 557-631) was a son of King Widok (Baekje) in Baekje.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済王善光(601-687):持統天皇より済王の氏姓を賜る。例文帳に追加

Zenko KUDARANOKONIKISHI (601 - 687): Received the hereditary title of Kudaranokonikishi from the Empress Jito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それはにも千の歳月にも値するものだ。)例文帳に追加

That is worth a hundred or a thousand years.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あの二人は中けんかばかりしている例文帳に追加

They are perpetually quarrelling.  - 斎藤和英大辞典

忌という,死後100目の忌日例文帳に追加

the hundredth anniversary of a person's death called 'Hyakunenki'  - EDR日英対訳辞書

さらに二ほど後の天正間。例文帳に追加

200 years later, the Tensho era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保7(1836)2月、千子と婚礼の式を挙げる。例文帳に追加

In March 1836, he held a wedding ceremony with Chioko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イチョウ・銀杏(ギンナン)例文帳に追加

イチョウ寿命数百年とも数千年ともわれている - 時事英語例文集

千五番歌合:建仁元(1201)頃<後鳥羽天皇>例文帳に追加

Sengohyakuban Uta-awase: Held in 1201 (Emperor Gotoba)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済新撰』(雄略天皇2(458)7月、雄略天皇5(461)7月、武烈天皇4(502))例文帳に追加

"The New Selection of Baekje" (July 458, July 461 and in 502)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に天徳(日本)4(960)の天徳内裏歌合、建久3(1192)の六番歌合、建仁元(1201)の千五番歌合などが名高い。例文帳に追加

Other well-known uta-awase contests include Tentoku-dairi Uta-awase in 960, Roppyakuban Uta-awase in 1192 and Sengohyakuban Uta-awase in 1201.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作品・著書には1702(元禄15)の首歌、1705(宝永2)の到着首歌、1672(寛文12)の「高雄紀行」などがある。例文帳に追加

His works and books include "Hyakushu Uta" (Hundred-Poem sequences) in 1702, "Totyaku Hyakushu Uta" in 1705, and "Takao Kiko" (Journey to Takao) in 1672.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表・泰■四■月十六日丙午正陽造錬■七支刀■辟兵宜供供(異体字、尸二大)王■■■■作例文帳に追加

(On the front side) ?四年?十六日丙午百錬??(異体字二大)????  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表・泰■四十■月十六日丙午正陽造錬■七支刀■辟兵宜供供侯王■■■■作例文帳に追加

(On the front side) ?四年?十六日丙午百錬??????  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済本記』(継体天皇3(509)2月、継体天皇7(513)6月、継体天皇9(515)2月、継体天皇25(531)12月、欽明天皇5(544)3月)例文帳に追加

"Original records of Baekje" (March 509, July 513, March 515, December 531 and April 544)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして,今は松(まつ)坂(ざか)屋(や)が貨店を開店してから100目のだ。例文帳に追加

And this year is the 100th year since Matsuzakaya opened a department store.  - 浜島書店 Catch a Wave

済記』(神功皇后摂政47(247)4月、神功皇后摂政62(250)2月、応神天皇8(277)3月、応神天皇25(294)、雄略天皇20(476))例文帳に追加

"Records of Baekje" (May 247, March 250, April 277, in 294 and 476)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済王敬福(くだらのこにきしきょうふく、697-766)は日本に亡命した済王族の子孫。例文帳に追加

Kyofuku KUDARANOKONIKISHI (697 - 766) was a descendant of a royal family who escaped from Baekje to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1人で詠んだ首歌は960(天徳4)曾禰好忠の家集「曾丹集」のなかの『ちの歌』に始まるとされる。例文帳に追加

It is believed that the first set of one hundred poems by an individual poet was "Hyakuchi no Uta" (ちの) composed in 960 as part of the 'Sotanshu,' the personal poetry collection of SONE no Yoshitada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この化石はも前のものである.例文帳に追加

This fossil dates back as far as a million years.  - 研究社 新和英中辞典

君と一夜の情けのために妾は百年の身を惜しまず例文帳に追加

I would sacrifice my life for one night of your love.  - 斎藤和英大辞典

1819(文政2)このから1822の間に、幼少時奉公した足屋木村氏(薬舗)の娘と再婚。例文帳に追加

During 1819 and 1822, he remarried a daughter of the Kimura clan, Mukade-ya (a pharmacy), in which he had served in childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永久4(1116)の「堀河次郎首」の作者の一人。例文帳に追加

He was one of the composers of 'Horikawa Jiro Hyakushu' (the Second Horikawa Hundred-Poem Sequences), which was completed in 1116.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和26(1951)発行開始の日本銀行券B五円券、および昭和44(1969)発行開始のC五円券に岩倉の肖像が採用された。例文帳に追加

A portrait of Tomomi IWAKURA was used on 500 Yen Japanese banknotes that began circulation in 1951 (B) and also on 500 Yen notes that began circulation in 1969 (C).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原川(ふじわらのももかわ、天平4(732)-宝亀107月9日(旧暦)(7798月28日))は奈良時代の政治家。例文帳に追加

FUJIWARA no Momokawa (732 - August 28, 779) was a statesman in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この都市の誕生日は、ごとに祝われている例文帳に追加

the birthday of this city is being celebrated centennially  - 日本語WordNet

例文

プラトンのアカデミーはプラトンの死後、数続いた例文帳に追加

Plato's Academy continued for several hundred years after Plato died  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS