例文 (963件) |
私音の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 963件
第五章 私的録音録画補償金例文帳に追加
Chapter V Compensation for Private Sound and Visual Recordings - 日本法令外国語訳データベースシステム
私的録音録画補償金を受ける権利の行使例文帳に追加
Exercise of the right to receive compensation for private sound and visual recordings - 日本法令外国語訳データベースシステム
私的録音録画補償金の支払の特例例文帳に追加
Special provisions for payment of compensation for private sound and visual recordings - 日本法令外国語訳データベースシステム
私の大学はいろいろな音であふれています。例文帳に追加
My university is filled with all sorts of sounds. - 浜島書店 Catch a Wave
私にはすぐそれがアッシャーの足音であることがわかった。例文帳に追加
I presently recognised it as that of Usher. - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
私の家族が留守なので、私は一日中大音量で映画を観ることができる。例文帳に追加
My family is out so I can watch movies with the sound cranked up all day. - Weblio Email例文集
汝芸術家ピーター、そして、この岩に、私は私の教会を建設する−マタイによる福音書例文帳に追加
Thou art Peter, and upon this rock I will build my church--Gospel According to Matthew - 日本語WordNet
私は、記憶が私にあびせかけてくる膨大なイメージと音に圧倒され、涙にくれ、神に祈った。例文帳に追加
I sought with tears and prayers to smother down the crowd of hideous images and sounds with which my memory swarmed against me; - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
太鼓の音で兵隊達が奮い立つように、その音は私の怒りを煽るのです。例文帳に追加
It increased my fury, as the beating of a drum stimulates the soldier into courage. - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』
騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。例文帳に追加
I had to shout to make myself heard above the noise. - Weblio Email例文集
しかし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。例文帳に追加
However, after the lesson he helped me with pronunciation practice. - Weblio Email例文集
私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。例文帳に追加
Please forgive me as I think my pronunciation is not correct and so it is difficult to listen to me. - Weblio Email例文集
私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会です。例文帳に追加
My favorite subjects when I was a student were music, science and social studies. - Weblio Email例文集
私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会科です。例文帳に追加
My favorite subjects when I was a student were music, science and social studies. - Weblio Email例文集
私の好きな種類の音楽とアーティストを紹介してくれてありがとう。例文帳に追加
Thank you for introducing my favorite type of music and artists for me. - Weblio Email例文集
私はリスニングの能力を上げるために音読をしました。例文帳に追加
I read out loud in order to raise my listening skills. - Weblio Email例文集
私は何か曲をコピーする時は、カセットテープに録音した。例文帳に追加
When I copied some song, I recorded it on cassette tape. - Weblio Email例文集
彼は私の英語の発音の悪い部分をいつも指摘してくれた。例文帳に追加
He always points out the bad parts of my English pronunciation. - Weblio Email例文集
私は音楽が人に与える力は計り知れないと思います。例文帳に追加
I think that the power that music gives to people is immeasurable. - Weblio Email例文集
私の好きなことは、バドミントンをすることと、音楽を聴くことです。例文帳に追加
My favorite things are playing badminton and listening to music. - Weblio Email例文集
私の趣味は絵を描いたり歌ったり音楽を聴いたりすることです。例文帳に追加
My hobbies are drawing pictures, singing and listening to music. - Weblio Email例文集
私たちはこんなに美しい音楽を一度も聴いたことがありません。例文帳に追加
We have never even once heard such beautiful music before. - Weblio Email例文集
あなたの好きな音楽、本、芸術家を知ることは私の喜びです。例文帳に追加
It's my pleasure to know about your favorite music, books and artists. - Weblio Email例文集
あなたの好きな音楽、本、芸術家を知ることは私の喜びとなるだろう。例文帳に追加
It would be my pleasure to know about your favorite music, books and artists. - Weblio Email例文集
私の趣味は音楽を聴くこと、本を読むこと、神社巡りです。例文帳に追加
My hobbies are listening to music, reading books, and visiting shrines. - Weblio Email例文集
私の友達にも、あなたの音楽を知って貰いたいと心から願っています。例文帳に追加
I am hoping from my heart that my friends also know your music. - Weblio Email例文集
私たちの音楽の先生は彼女の国のことをとても愛しています。例文帳に追加
Our music teacher really loves her country. - Weblio Email例文集
私は音楽を聴きながら、車を運転したり、電車に乗っています。例文帳に追加
I drive my car or ride the train while listening to music. - Weblio Email例文集
あなたの名前の発音があっているか私に確認させてください。例文帳に追加
Please let me check if my pronunciation of your name is correct. - Weblio Email例文集
その音楽を聴いてる時、私は旅をしている気分になります。例文帳に追加
When I listen to that music, I feel like I'm on a trip. - Weblio Email例文集
私は現在たくさんの音楽を制作している最中です。例文帳に追加
I am in the middle of making a lot of music presently. - Weblio Email例文集
私の英語の発音では、あなたは理解しにくいと思います。例文帳に追加
I think my English pronunciation is difficult for you to understand. - Weblio Email例文集
あと、私は音楽を聴いたり映画を観たりするのもとても好きです。例文帳に追加
And, I also like to listen to music and watch movies a lot. - Weblio Email例文集
私はお茶を飲みながら居間で音楽を聴くのが好きです。例文帳に追加
I like listening to music in the living room while drinking tea. - Weblio Email例文集
私はお気に入りの音楽を聴きながら、ベンチに座っていた。例文帳に追加
I was listening to my favorite music while sitting on a bench. - Weblio Email例文集
私は子供の頃、クラシック音楽は嫌いだったけど今は好きです。例文帳に追加
When I was a child I hated classical music but now I like it. - Weblio Email例文集
あなたは私たちと一緒にラテン音楽を聴きに行きませんか。例文帳に追加
Why don't you come listen to Latin music with us? - Weblio Email例文集
この音楽を聴いてる時は、私は若返った気分になる。例文帳に追加
I feel like I am young again when I am listening to this music. - Weblio Email例文集
私は大学を卒業したら音楽の教師になろうと思う。例文帳に追加
I think that I will become a music teacher when I graduated college. - Weblio Email例文集
私は音楽サークルに所属していて、そこで活動しています。例文帳に追加
I am part of the music club and am active in that. - Weblio Email例文集
私は彼らの音楽を聴いている間、感動でそこから離れられなかった。例文帳に追加
While listening to their music, I was moved and couldn't leave there. - Weblio Email例文集
そこで、私は音楽についていろいろなことを学びたいです。例文帳に追加
I want to learn a lot of things about music there. - Weblio Email例文集
私たちは音楽活動を続けるために努力しなければならない。例文帳に追加
We have to make more efforts in order to continue musical activities. - Weblio Email例文集
例文 (963件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”The Tell-Tale Heart” 邦題:『暴露させる心臓』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |