1016万例文収録!

「A spire」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A spireの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

a soaring spire 例文帳に追加

天にも届く尖塔(せんとう). - 研究社 新英和中辞典

A church spire could be seen in the distance.例文帳に追加

遠くに教会の尖塔が見えた。 - Tatoeba例文

a crocketed spire 例文帳に追加

唐草浮き彫り模様の尖塔 - 日本語WordNet

A church spire could be seen in the distance. 例文帳に追加

遠くに教会の尖塔が見えた。 - Tanaka Corpus

例文

a church with a shuttered belfry and spire 例文帳に追加

鎧戸のしまった鐘楼と尖塔のある教会 - 日本語WordNet


例文

a slender upright spire at the top of a buttress of tower 例文帳に追加

塔の控え壁の頂上の細長い直立尖塔 - 日本語WordNet

a spire clean-cut against the sky 例文帳に追加

空を背に輪郭のはっきりとした尖塔 - 日本語WordNet

an ornament at the top of a spire or gable 例文帳に追加

尖塔または切妻の先端についた装飾 - 日本語WordNet

And there was a church spire, nearly fused away in the gold. 例文帳に追加

金のさざなみに溶け去ってしまいそうな、教会の尖塔も見える。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

例文

The mesh shape member 45 has a nearly circular cone shape same as the shape of the spire part 44 and contacts with the metal substrate 43 (spire part 44) so as to cover the spire part.例文帳に追加

メッシュ状部材45は、尖頭部44の形状と同様に、略円錐形状を呈しており、尖頭部44を覆うように金属基体43(尖頭部44)と接触している。 - 特許庁

例文

a small arch built across the interior angle of two walls (usually to support a spire) 例文帳に追加

(通常尖塔を支えるため)2つの壁の内側の角にわたして作られる小型のアーチ - 日本語WordNet

an architectural ornament of curved foliage used at the edge of a spire or gable 例文帳に追加

尖塔または切り妻の端に使用されるカーブした葉飾りの建築的装飾 - 日本語WordNet

(of a gable or spire) furnished with a crocket (an ornament in the form of curved or bent foliage) 例文帳に追加

(ゲーブルまたは尖塔について)クロケット(湾曲したあるいは曲がった葉の形の装飾)が備わっている - 日本語WordNet

The tower with a spire on top will be 541 meters high, much taller than the collapsed twin towers. 例文帳に追加

上部に尖(せん)塔(とう)のあるタワーは高さが541メートルあり,倒壊したツインタワーよりもはるかに高い。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the distance, across a shallow dip in the country, the small town was clustered like smouldering ash, a tower, a spire, a heap of low, raw, extinct houses. 例文帳に追加

遠い彼方、浅く広い窪地になった先に、教会の塔が、尖り屋根が、そして圧し伏された、不熟な、凍てついた家々が、燻る灰のように群がり、小さな街をなしているのが見えた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

It is a German neo-gothic style building, and people relating Doshisha University think that 'its impressive spire is something like a symbol of Doshisha University.' 例文帳に追加

ドイツのネオ・ゴシックを基調とする建築物で、「印象的な尖塔は同志社大学のシンボル的存在」と同志社大学関係者は考えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The metal substrate 43 is formed by kneading and sintering easy-electron radiation material in a high melting point metal and has a circular cone shape spire part 44.例文帳に追加

金属基体43は、高融点金属に易電子放射物質を混練させて焼結することにより形成されており、円錐状の尖頭部44を有している。 - 特許庁

in the little hut on the edge of the village, with the cathedral spire of Antwerp rising in the northeast, beyond the great green plain of seeding grass and spreading corn that stretched away from them like a tideless, changeless sea. 例文帳に追加

二人が住んだ村のはずれの小屋の北側にはアントワープの大聖堂の尖塔がそびえ、小屋との間には、どこまでも続く緑の草原ととうもろこし畑とが、まるで満ち引きすることのない海のように広がっていました。 - Ouida『フランダースの犬』

for to gain the silver piece that the church exacts as the price for looking on the glories of the "Elevation of the Cross" and the "Descent of the Cross" was a thing as utterly beyond the powers of either of them as it would have been to scale the heights of the cathedral spire. 例文帳に追加

というのは、教会が「キリスト昇天」と「キリスト降架」の名画を見るための料金として要求している銀貨を得ることは、大聖堂の尖塔のてっぺんによじ登ることと同じくらい、二人の手に余ることでした。 - Ouida『フランダースの犬』

and of how he would build himself a great white marble palace, and make to himself luxuriant gardens of pleasure, on the slope looking outward to where the cathedral spire rose, 例文帳に追加

それから、大聖堂の尖塔がそびえて見えるあの丘の斜面の上に、大きい白い大理石の宮殿を建てて、すばらしく華やかな庭園を造ろう。 - Ouida『フランダースの犬』

An end 23a on the discharge side of a helical blade 23 that is fitted into a helical groove 22a of a rotor 22 is connected to a connection part 23b located at a section of the blade 23 that turns back from the end 23a by about one spire (by about 360°).例文帳に追加

ロータ22の螺旋溝22aに嵌め込まれる螺旋状のブレード23の吐出側の末端部23aを、ブレード23のうち末端部23aから約一巻分(約360°分)戻った部位に位置付けられる連結部23bに連結させる。 - 特許庁

In the single-crystal substrate 1, a main constituent is silicon, spiral holes each having a hole diameter of 10-200 nm and a spire diameter of 100-600 nm are formed, and a fine particle of one or more kinds of metals selected from among silver, platinum and palladium is present in the bottom of each hole.例文帳に追加

また、単結晶基板1は、主成分がシリコンからなる単結晶基板であって、孔径10〜200nm、螺旋径100〜600nmの螺旋状の孔が形成されており、その孔の底に銀、白金及びパラジウムのうちから選ばれる一種以上の金属の微粒子が存在することを特徴とする。 - 特許庁

In this case, for the spiral spring 71, the position of the center S2 (of the spire) of the spiral spring 71 is positioned at a turning eccentric position shifted with respect to the center position of the second pivot member 35 to be the turning center S1 of the thrust plate.例文帳に追加

ここで、このスパイラルスプリング71は、スパイラルスプリング71の(渦の)中心S2の位置が、追込みプレートの回動中心S1となる第2軸支部材35の中心位置に対してずらされた回動偏心位置に位置するようになっている。 - 特許庁

The fiber Bragg grating element achieves interruption of 40 dB or more in the interruption band to an input light signal and suppresses the occurrence of loss to be 2 dB or smaller, in the transmission band by forming a plurality of gratings on an optical waveguide provided with a core, in which a refractive index profile is in the form of a spire and a clad in the outside of the core.例文帳に追加

本発明のファイバブラッググレーティング素子は、ファイバブラッググレーティング素子は、屈折率プロファイルが尖塔状であるコアと、前記コアの外側にクラッドとを備えた光導波路に、複数のグレーティングを形成することにより、入力される光信号に対し、遮断帯域では40dB以上の遮断を行い、透過帯域ではロスの発生を2dB以下とされている。 - 特許庁

例文

The speaker unit has a cone 3 which is elliptic in front view, the center cap 10 disposed at the center portion of the cone 3, and a plurality of bridge-shaped reinforcing pieces 14 disposed in the peripheral direction of the center cap 10, and the reinforcing pieces 14 and 14 being formed in a flat spire shape.例文帳に追加

正面視楕円状のコーン3と、コーン3の中心部に配設したセンターキャップ10と、コーン3およびセンターキャップ10に一体的に連結されると共に、センターキャップ10の周方向に配設したブリッジ状の複数の補強片14と、を備えたものであり、各補強片14,14は扁平尖塔形状に形成されている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS