1153万例文収録!

「Assertive」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Assertiveの意味・解説 > Assertiveに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Assertiveを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

an assertive sentence 例文帳に追加

断定文. - 研究社 新英和中辞典

an assertive sentence例文帳に追加

平叙文 - Eゲイト英和辞典

Don't be so self-assertive. 例文帳に追加

そう我をはるな。 - Tanaka Corpus

Don't be so self-assertive.例文帳に追加

そう我をはるな。 - Tatoeba例文

例文

He is assertive. 例文帳に追加

彼は自己主張が強い。 - Weblio Email例文集


例文

Don't be too assertive.例文帳に追加

自己主張をしすぎるな。 - Weblio Email例文集

a kind of grammatical sentence, called assertive sentence 例文帳に追加

平叙文という,文の種類 - EDR日英対訳辞書

They are extremely self-assertive.例文帳に追加

彼らは自己主張が激しいです。 - Weblio Email例文集

She is over-assertive as a saleswoman. 例文帳に追加

彼女は販売員としては強引だ。 - Weblio英語基本例文集

例文

He was assertive by nature. 例文帳に追加

彼は生まれつき積極性に乏しかった。 - Tanaka Corpus

例文

He was assertive by nature.例文帳に追加

彼は生まれつき積極性に乏しかった。 - Tatoeba例文

Each team member was too assertive, and consequently the team suffered some crushing defeats. 例文帳に追加

チームの各メンバーの自己主張があまりに強く,その結果,チームは何度か大敗した。 - 浜島書店 Catch a Wave

As a result, the player, who would stop the play if the transfer to a regular mode is announced, is prevented from stopping the play without giving the player the assertive information of the regular mode while making the player speculate to some extent.例文帳に追加

これにより、遊技者にある程度の推測を持たせながらも通常モードという断定的な情報を与えずに、通常モード突入の報知により遊技をやめてしまう遊技者に対して、遊技の中止を抑制させる。 - 特許庁

She's assertive.例文帳に追加

彼女は気が強い。 - Tatoeba例文

in an assertive manner 例文帳に追加

断定的な態度で - 日本語WordNet

American girls are self-assertive. 例文帳に追加

米国の婦人はさし出る - 斎藤和英大辞典

offensively self-assertive 例文帳に追加

攻撃的に自己主張する - 日本語WordNet

American girls are self-assertive. 例文帳に追加

米国の婦人は出しゃばる - 斎藤和英大辞典

American girls are self-assertive. 例文帳に追加

米国の婦人は出過ぎている - 斎藤和英大辞典

American girls are self-assertive. 例文帳に追加

米国の婦人はさし出がましい - 斎藤和英大辞典

overly self-confident or self-assertive 例文帳に追加

過度に自信があるか、でしゃばりの - 日本語WordNet

his self-assertive and ubiquitous energy 例文帳に追加

彼の、我が強く神出鬼没のエネルギー - 日本語WordNet

I was too self assertive, you see.例文帳に追加

おわかりのように、私は我が強すぎた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

More assertive and more confident, more optimistic.例文帳に追加

より断定的で 自信を持ち 楽天的です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

put oneself forward in an assertive and insistent manner 例文帳に追加

断定的でしつこい態度で自分を前に出す - 日本語WordNet

a confident assertive person who acts as instigator 例文帳に追加

扇動者の役をする自信に満ちた断定的な人 - 日本語WordNet

That's alright. it's not a bad thing to be assertive.例文帳に追加

いいえ 主張することは 悪いことではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We think men should be strong, assertive, aggressive, have voice;例文帳に追加

男性は強く、主張し、積極的で 発言力があるとされ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

pointing directly at a listener is an assertive act 例文帳に追加

直接聴衆を指名するのは、押し付けがましい行為である - 日本語WordNet

an energetic assertive boy who was always ready to argue 例文帳に追加

いつでも討論する準備が出来ていたエネルギッシュで自己主張の強い少年 - 日本語WordNet

Furthermore, the bakufu did not show an assertive attitude toward searching for alternative territories (to be found by the bakufu to compensate for its mismanagement of the hanzei as mentioned above), despite the regulation it created to do so. 例文帳に追加

更に代替地の規定については幕府が代替地探しに積極的な態度を見せなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) the act of providing a settlor with a assertive conclusion on an uncertain matter or informing a settlor of something that is likely to cause the settlor to misunderstand that an uncertain matter is certain; 例文帳に追加

二 委託者に対し、不確実な事項について断定的判断を提供し、又は確実であると誤解させるおそれのあることを告げる行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, since Yasutada was a good speaker as well as assertive and brave, he garnered the attention of the shogun Ienari TOKUGAWA and was appointed to the Magistrate of Temples and Shrines as an exception in 1791. 例文帳に追加

しかし安董は弁舌がさわやかで、押し出しも良く男ぶりも良かったといわれ、これが征夷大将軍徳川家斉の目にとまり、異例のことながら寛政3年(1791年)、寺社奉行に登用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a rare example, one of Ieyasu TOKUGAWA's vassals named Katsunari MIZUNO was punished for taking the position of Ichiban-yari in spite of his status as general (this was ostensibly due to the concern that if the general had died at an early stage of the battle, his army would have suffered a debacle, but he was also punished as a warning against being too self-assertive as a leader). 例文帳に追加

珍しい例では徳川家康の家臣団であった水野勝成は、大将格であったにもかかわらず一番槍をあげ軍令違反として処罰されている(表面的な理由は、大将格が序盤で戦死すると総崩れになる可能性を危惧したものだが、統率者としての自己顕示欲の強さを戒める面もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) an act of soliciting the Multilevel Marketing Contract pertaining to Multilevel Marketing (limited to an individual who sells or mediates sales of Goods or offers or mediates offers of services pertaining to such Multilevel Marketing by means other than through a Store, etc.; hereinafter the same shall apply in the following item) by providing assertive determination that misleads people into believing that interests will definitely arise from the Multilevel Marketing Transactions pertaining to a series of Multilevel Marketing activities supervised by the Supervisor; 例文帳に追加

二 その統括者の統括する一連の連鎖販売業に係る連鎖販売取引につき利益を生ずることが確実であると誤解させるべき断定的判断を提供してその連鎖販売業に係る連鎖販売契約(その連鎖販売業に係る商品の販売若しくはそのあつせん又は役務の提供若しくはそのあつせんを店舗等によらないで行う個人との契約に限る。次号において同じ。)の締結について勧誘をすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) an act of soliciting a Business Opportunity Related Sales Contract pertaining to the Business Opportunity Related Sales (limited to a contract with an individual who conducts business made available or mediated in relation to such Business Opportunity Related Sales at a place other than a Business Establishment, etc.; hereinafter the same shall apply in the following item) by providing assertive determination that misleads people into believing that interests will definitely arise from the Business Opportunity Related Sales Transactions pertaining to the Business Opportunity Related Sales; 例文帳に追加

二 その業務提供誘引販売業に係る業務提供誘引販売取引につき利益を生ずることが確実であると誤解させるべき断定的判断を提供してその業務提供誘引販売業に係る業務提供誘引販売契約(その業務提供誘引販売業に関して提供され、又はあつせんされる業務を事業所等によらないで行う個人との契約に限る。次号において同じ。)の締結について勧誘をすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS