Attemptを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1977件
The attempt was ineffectual―abortive―fruitless of results―attended with no results. 例文帳に追加
その試みは無効であった - 斎藤和英大辞典
Just a second attempt to kill you.例文帳に追加
あんたを殺す二回目の試みだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The last attempt was attended with no results―fruitless of results―ineffectual. 例文帳に追加
前回の企図は功を奏さぬ - 斎藤和英大辞典
Attempt to establish a connection with the SMTP server Parameter 例文帳に追加
SMTP サーバとの接続を試みます。 - PEAR
Attempt to move pages instead of copying. 例文帳に追加
ページのコピーでなく移動を試みる。 - JM
Few men succeed in their first attempt. 例文帳に追加
始めから成功する者は少ない - 斎藤和英大辞典
attempt to anticipate or predict 例文帳に追加
予想、または予言しようとする試み - 日本語WordNet
Nothing daunted, he made another attempt―prepared himself for another effort. 例文帳に追加
少しも屈せず再挙を謀った - 斎藤和英大辞典
Captain, sebastian moran is going to attempt suicide.例文帳に追加
警部 セバスチャン・モランが 自殺をはかるぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
