Boot loaderの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 128件
The options, except for -P, will be passed to the boot loader (/boot/loader). 例文帳に追加
-P 以外のオプションはブートローダ (/boot/loader) に渡されます。 - FreeBSD
The boot block will then load and run the boot loader (/boot/loader) as the third stage code. 例文帳に追加
それからブートブロックは、第 3 ステージのコードとしてブートローダ (/boot/loader) を読み込み、実行します。 - FreeBSD
You should now see something like: FreeBSD/i386 BOOT Default: 0:ad(0,a)/boot/loader boot: 例文帳に追加
こんな風に表示されるでしょう。 FreeBSD/i386 BOOTDefault: 0:wd(0,a)/boot/loaderboot: - FreeBSD
Recompile and install the boot blocks and the boot loader: 例文帳に追加
ブートブロックを再コンパイルし、インストールする。 - FreeBSD
If the boot loader is authorized, the boot loader code is executed.例文帳に追加
ブートローダが許可された場合には、ブートローダコードが実行される。 - 特許庁
During initial system startup, the boot loader(8) will read the device. hints(5) file. 例文帳に追加
起動プロセスの間に loader(8) は device.hints(5) を読み込みます。 - FreeBSD
As the boot loader is invoked at the third stage of the boot process, after the boot block, the settings in the boot loader will override the settings in the boot block. 例文帳に追加
ブートローダがブートブロックの後、ブートプロセスの第三ステージとして呼び出されたとき、ブートローダの設定には、ブートブロックの設定がそのまま使われます。 - FreeBSD
Simply choose the kernel you want to boot from at the FreeBSD boot loader. 例文帳に追加
それは、FreeBSD のブートローダで起動したいカーネルを選択するだけです。 - FreeBSD
A prompt will appear asking which boot loader to install. 例文帳に追加
どのブートローダをインストールするか尋ねられます。 - FreeBSD
Device hints may also be specified at the Stage 3 boot loader prompt. 例文帳に追加
device hints は ステージ 3 ブートローダでも設定できます。 - FreeBSD
To prevent firmware from executing a boot loader unless the boot loader of an operating system is authorized.例文帳に追加
ファームウェアが、オペレーティングシステムのブートローダが許可されなければブートローダを実行できないようにする。 - 特許庁
The loader is the final stage of the three-stage bootstrap, and is located on the file system, usually as /boot/loader. 例文帳に追加
ローダは三段階の起動プロセスの最終段階です。 ローダは通常、ファイルシステム上の /boot/loader として存在しています。 - FreeBSD
How can I use the WindowsNT loader to boot FreeBSD?9.11. 例文帳に追加
7.29. su が not in root's ACLと言って私を悩ませるのはなぜ? - FreeBSD
The loader will then read /boot/loader.rc, which by default reads in /boot/defaults/loader.conf which sets reasonable defaults for variables and reads /boot/loader.conf for local changes to those variables. 例文帳に追加
ローダは次に /boot/loader.rcを読み込み、通常、変数の標準値を定義した /boot/defaults/loader.conf と、そのマシンにローカルな変数を定義した/boot/loader.conf を読み込みます。 - FreeBSD
While there is nothing wrong with bypassing /boot/loader, it generally does a better job of making the kernel symbols available to user applications. 例文帳に追加
もちろん /boot/loaderを使わなくとも問題はないのですが、 /boot/loader は一般的に、ユーザアプリケーションからカーネルシンボルをアクセスできるようにするための機能を持っています。 - FreeBSD
You can arrange to have the kernel print this as it boots by specifying -v at the boot: prompt, or using boot -v in the loader. 例文帳に追加
boot: プロンプトで -vを指定するか、ローダで boot -v と指定して、起動時にカーネルにこの値を表示させることができます。 - FreeBSD
After the boot loader is loaded and you are in the third stage of the boot process you can still switch between the internal console and the serial console by setting appropriate environment variables in the boot loader. 例文帳に追加
ブートローダがロードされ、ブートプロセスの第三ステージにいる時には、まだ内蔵コンソールとシリアルコンソールを切り替えることができます。 - FreeBSD
Every time the hard disk is actuated, the data in the boot loader area below LBA0 are compared with the data in the preservation boot loader area to check a boot loader area infection type virus.例文帳に追加
そして、ハードディスク起動時毎にLBA0以下のブートローダ領域のデータと保存ブートローダ領域のデータとを比較してブートローダ領域感染型のウィルスチェックを行う。 - 特許庁
SAFE BOOT-LOADER FOR MAINTAINING SECURITY OF DIGITAL DEVICE例文帳に追加
デジタルデバイスのセキュリティを守るための、安全なブートローダー - 特許庁
During the boot process, the loader(8) will read this file and pass the settings to the kernel. 例文帳に追加
システムの起動時に、loader(8)はこのファイルを読み、設定情報をカーネルに渡します。 - FreeBSD
Don't forget to copy the new kernel image to the /boot location (and don'tforget to mount /boot if needed) and update your boot loader configuration prior to rebooting your system.例文帳に追加
忘れずに新しいカーネルイメージを/bootにコピー(そして必要なら/bootをマウント)し、再起動する前にブートローダーの設定を更新してください。 - Gentoo Linux
Select the Escape to a loader prompt option, number six. At the prompt, type unload kernel and then type boot /boot/ kernel.old /kernel, or the filename of any other kernel that will boot properly. 例文帳に追加
Enterキー以外の任意のキーを押して、 unload と入力してから、 boot kernel.oldか他の正常に起動するカーネルを入力してください。 - FreeBSD
# make make modules_install# mount /boot# cp arch/i386/boot/bzImage /boot/bzImage-2.6.9-gentoo-r2 Finally, you should update your boot loader configuration, adding an entry for the new kernel (don't delete the old one just yet!) and unmount the /boot partition.例文帳に追加
最後に、新しいカーネルの項目を追加(まだ古い物は削除しないでください!)してブートローダーの設定を更新し、/bootパーティションをマウント解除してください。 - Gentoo Linux
A loader mapping area 300 is used for storing the loader program on a boot stage.例文帳に追加
ブートステージでローダー・プログラムを保存するためにローダーマッピング領域300が用いられる。 - 特許庁
Restart the system using boot -s at the loader prompt to enter Single User mode. 例文帳に追加
広く用いられているもう一つの方法があります。 - FreeBSD
The boot loader loads the kernel program and /dev/initrd 's contents into memory. 例文帳に追加
ブートローダはカーネルプログラムと/dev/initrdの内容をメモリにロードする。 - JM
In order to set up the serial console you must configure the boot block code, the boot loader code and the kernel. 例文帳に追加
(ブートプロセスの詳細については boot(8) と loader(8) をご覧下さい。 )シリアルコンソールを設定するためには、ブートブロックコード、ブートローダコード、カーネルを設定する必要があります。 - FreeBSD
These instructions are typically a boot loader that loads your kernel.例文帳に追加
この"指示"とは、典型的には、カーネルを起動するブートローダーです。 - Gentoo Linux
When a power source is turned on, a CPU 71 performs the boot loader.例文帳に追加
電源がオンにされた場合、CPU71は、ブートローダを実行する。 - 特許庁
A boot code stored in a chip calculates a secure boot key, authenticates a new boot loader received from a service provider, enciphers the authenticated new boot loader using the secure boot key, and stores it in a peripheral device specified to execute the boot loader.例文帳に追加
チップに記憶されたブートコードは、安全なブートキーを計算し、サービスプロバイダーから受け取った新しいブートローダーを認証し、その認証された新たなブートローダーを、安全なブートキーを使用して暗号化して、そのブートローダーの実行のために指定された周辺装置に記憶する。 - 特許庁
FreeBSD's boot loader is incorrectly recognizing the hard drive's geometry. 例文帳に追加
FreeBSD のブートローダがハードディスクのジオメトリを正しく認識していないようです。 - FreeBSD
First, your boot loader will load the kernel image you have defined in the boot loader configuration into memory after which it tells the CPU to run the kernel.例文帳に追加
最初に、ブートローダが、ブートローダの設定で指定されたカーネルイメージをメモリにロードし、その後、カーネルを実行するようにCPUに命じます。 - Gentoo Linux
If you do not set the boot loader environment variable console, the boot loader, and subsequently the kernel, will use whichever console indicated by the -h option in the boot block. 例文帳に追加
もし、ブートローダの環境変数 console が設定されていない場合、ブートローダ、そしてその次に起動するカーネルは ブートブロックで指定された -h オプションに 示されたコンソールを使用します。 - FreeBSD
A flash loader downloads a boot image (204), and calls a protected application (206).例文帳に追加
フラッシュローダーは、起動画像をダウンロードして(204)保護アプリケーションを呼び出す(206)。 - 特許庁
5.27. Why does FreeBSD's boot loader display Read error and stop after the BIOS screen? 例文帳に追加
3.25. BIOS画面が出た後、FreeBSD のブートローダが Readerror と表示して止まって しまいます。 - FreeBSD
To provide a computer system for enabling a boot loader to output a message and a boot loader to terminate an OS even if a diagnostic processor fails.例文帳に追加
診断プロセッサの障害時においても、ブートローダのメッセージ出力およびブートローダによるOSの終了を可能にするコンピュータシステムを提供する。 - 特許庁
5.27. Why does FreeBSD's boot loader display Read error and stop after the BIOS screen?5.28. 例文帳に追加
3.25. BIOS 画面が出た後、FreeBSD のブートローダがRead error と表示して止まってしまいます。 - FreeBSD
We will use the kernel and initrd when configuring a boot loader later in this document. 例文帳に追加
このハンドブックで後程ブートローダを設定するときにカーネルとinitrdを使います。 - Gentoo Linux
The identification part 5 stores identification data 5a corresponding to the address of a boot loader in the nonvolatile memory 3 for storing the boot loader and a main program.例文帳に追加
識別部5は、ブートローダ及びメインプログラムを格納する不揮発性メモリ3におけるブートローダのアドレスに対応する識別データ5aを格納する。 - 特許庁
To provide a boot method using a nonvolatile memory for expanding a function of a boot loader more easily.例文帳に追加
より容易にブートローダの機能拡張を行うことができる不揮発性メモリを利用したブート方法を提供する。 - 特許庁
The boot code (the boot manager and the OS loader hooked into all bootable partitions' Boot Sectors) has to reside below cylinder 1024. 例文帳に追加
すべての起動可能なパーティションの起動セクタから呼び出されるブートマネージャや OSローダーは 1024 シリンダより下のシリンダに存在しなければなりません。 - FreeBSD
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|