1153万例文収録!

「Bring back」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Bring backの意味・解説 > Bring backに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Bring backの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 709



例文

I'll bring you back the book tomorrow. =I'll bring the book back to you tomorrow. 例文帳に追加

ご本は明日お返しします. - 研究社 新英和中辞典

to bring back (an event) into existence again 例文帳に追加

(物事を)再現する - EDR日英対訳辞書

to bring a person back somewhere 例文帳に追加

(人を)連れて戻る - EDR日英対訳辞書

I want to bring back my relationship with you. 例文帳に追加

あなたとの関係を取り戻したい。 - Weblio Email例文集

例文

to be able to bring a person back to a place 例文帳に追加

連れて帰ることができる - EDR日英対訳辞書


例文

action to bring about change (put back into former state) 例文帳に追加

もとの状態に戻すこと - EDR日英対訳辞書

Bring my umbrella back for me.例文帳に追加

私のかさを持って帰って来てね - Eゲイト英和辞典

Please bring back the tape tomorrow. 例文帳に追加

明日そのテープを返してください。 - Tanaka Corpus

Bring back my notebook to me, please. 例文帳に追加

私のノートを返してください。 - Tanaka Corpus

例文

Bring it back when you are through. 例文帳に追加

済んだら戻してください。 - Tanaka Corpus

例文

Please bring it back tomorrow. 例文帳に追加

それを明日返して下さい。 - Tanaka Corpus

Bring it back to me. 例文帳に追加

それを私に戻して下さい。 - Tanaka Corpus

I'll bring the book back to you tomorrow. 例文帳に追加

ご本は明日にお返しします。 - Tanaka Corpus

Don't forget to bring back this book. 例文帳に追加

この本を忘れずに返しなさい。 - Tanaka Corpus

We will bring these products back to Japan. 例文帳に追加

私たちはこの製品を持って日本に帰ります。 - Weblio Email例文集

Did you already bring those back from the Netherlands? 例文帳に追加

あなたはオランダからそれらを既に持ってきましたか。 - Weblio Email例文集

Please bring that back with you. 例文帳に追加

あなたはあれを持って帰って来て下さい。 - Weblio Email例文集

Please bring that back as a souvenir.例文帳に追加

あなたはそれをお土産にお持ち帰りください。 - Weblio Email例文集

Would you bring that back as a souvenir for me?例文帳に追加

あなたはそれをお土産に持ち帰りませんか? - Weblio Email例文集

Your words bring back many memories. 例文帳に追加

君の言葉を聞くといろいろと思い出がよみがえってくる. - 研究社 新英和中辞典

to gulp back something which one was about to bring up 例文帳に追加

(口から出そうになった言葉を)押さえ,こらえる - EDR日英対訳辞書

to bring back a thing or a condition which has been lost 例文帳に追加

失なった物や状態をとり戻す - EDR日英対訳辞書

Can S. Jobs bring back the magic to Disney? 例文帳に追加

S・ジョブズはディズニーに輝きを取り戻せるか。 - Tanaka Corpus

Her story bring back memories of my parents. 例文帳に追加

彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。 - Tanaka Corpus

The government is trying to bring things back to normal. 例文帳に追加

政府は事態を正常に戻す努力をしている。 - Tanaka Corpus

I will bring back a lot of food. 例文帳に追加

私はたくさんの食物を持って帰ろう。 - Tanaka Corpus

This ought to bring in enough money to put us back in the black. 例文帳に追加

これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 - Tanaka Corpus

When will you bring back my umbrella? 例文帳に追加

いつ私のかさをかえしてくれるのですか。 - Tanaka Corpus

When will you bring back my umbrella? 例文帳に追加

あなたはいつ私のかさを返してくれるのですか。 - Tanaka Corpus

Did you already bring those back from the Netherlands office? 例文帳に追加

あなたはオランダのオフィスにそれらをもう持ってきましたか。 - Weblio Email例文集

Did you already bring those back from the Netherlands office? 例文帳に追加

あなたはオランダのオフィスにそれらを既に持ってきましたか。 - Weblio Email例文集

We will bring our Japanese employees and their families in the oversea base back to Japan. 例文帳に追加

海外拠点に赴任中の日本人社員とその家族を帰国させます。 - Weblio Email例文集

We have to decontaminate this river and bring back fish. 例文帳に追加

私たちはこの川の汚染を除いて魚を呼び戻さなければならない。 - Weblio英語基本例文集

Take this letter to Mr. Tanaka and bring back his answer. 例文帳に追加

この手紙を田中さんの所に持って行って返事をもらっておいで. - 研究社 新和英中辞典

If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges? 例文帳に追加

スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 - Tanaka Corpus

He and the Three Musketeers head to England to bring back the necklace. 例文帳に追加

ダルタニアンと三銃士は首飾りを取り戻すため,イングランドへ向かう。 - 浜島書店 Catch a Wave

To bring back the company, Fujiya will have to win back the trust of its customers. 例文帳に追加

会社を再建するため,不二家は顧客の信頼を取り戻さなければならないだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave

The mission of MUSES-C is to gather and bring back samples from the surface of an asteroid. 例文帳に追加

ミューゼスCの任務は小惑星の地表の試料を採取して持ち帰ることだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Together, V and Evey work to bring freedom and justice back to a society full of cruelty and corruption. 例文帳に追加

ともに,Vとイヴィーは残(ざん)酷(こく)で腐敗に満ちた社会に自由と正義を取り戻そうとする。 - 浜島書店 Catch a Wave

It is hoped that the reopened road will bring tourists back into the area. 例文帳に追加

再開した道路によって観光客がこの地域に戻ることが期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The movie’s realistic and sensitive scenes will bring back memories of your first love. 例文帳に追加

この映画のリアルで繊細な光景はあなたの初恋の記憶を呼び起こすだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave

OSIRIS-REx's mission is to collect samples from an asteroid and bring them back to earth. 例文帳に追加

OSIRIS-RExのミッションは小惑星で試料を採取して地球に持ち帰ることだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

NASA and a team of international scientists work together to bring Watney, "the Martian," back home.例文帳に追加

NASAと海外の科学者チームは,「火星の人」ワトニーを地球に連れ戻すために協力する。 - 浜島書店 Catch a Wave

MUSES-C will land briefly, crush some rocks on the surface, gather the particles, and bring them back to Earth in June of 2007. 例文帳に追加

ミューゼスCは短時間着陸し,地表の岩石を破(は)砕(さい),破片を採取し,2007年6月に地球に持ち帰る。 - 浜島書店 Catch a Wave

It is believed the horn can bring back the four kings and queens of Narnia in a time of crisis. 例文帳に追加

その角笛は,危機が訪れた時に,ナルニア国の4人の王と女王を呼び戻してくれると信じられている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Locals hope that the reopening of the location will bring back visitors and help the area recover from the earthquake. 例文帳に追加

地元の人々は,ロケ地の再開が観光客を呼び戻し,この地域が地震から復興する手助けになることを期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Hayabusa asteroid probe's main mission was to test new technologies that may be used to bring back samples from celestial bodies. 例文帳に追加

小惑星探査機「はやぶさ」のおもな任務は,天体から試料を持ち帰るために使用される可能性のある新しい技術を検証することだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

It took six days to unload the cargo from the Dragon and then load the capsule with experimental equipment, spacesuits and other items to bring back to earth. 例文帳に追加

ドラゴンから荷物を降ろし,地球に持ち帰る実験機器や宇宙服などの品をそのカプセルに積み込むのに6日かかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

His vision leads him to help bring a critically wounded man, John Reid (Armie Hammer), back to life.例文帳に追加

彼の幻影は,重傷を負った男,ジョン・リード(アーミー・ハマー)が生き返るのを助けるよう彼を導く。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

“This success may enable us to bring back to life the mammoths sleeping in the permafrost of Russia,” said Professor Iritani Akira of Kinki University. 例文帳に追加

「この成功によって,我々はロシアの永久凍土に眠るマンモスをよみがえらせることができるかもしれない。」と近畿大学の入(いり)谷(たに)明(あきら)教授は語った。 - 浜島書店 Catch a Wave




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS