1016万例文収録!

「But I think」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > But I thinkに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

But I thinkの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 460



例文

She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.例文帳に追加

確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 - Tatoeba例文

She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.例文帳に追加

確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 - Tatoeba例文

That could be true, but I don't really think so.例文帳に追加

そうかもしれないけど、たぶん違う。 - Tatoeba例文

I'm sorry, but I think you're mistaken.例文帳に追加

すみませんが、あなたが間違っていると思います。 - Tatoeba例文

例文

But I don't think that it's strange at all.例文帳に追加

私は全然変だと思いませんけど。 - Tatoeba例文


例文

But I don't think it's strange at all.例文帳に追加

別に全然変だと思わないんだけどな。 - Tatoeba例文

I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher.例文帳に追加

まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 - Tatoeba例文

I'm sorry, but I think that you're mistaken.例文帳に追加

すみませんが、あなたが間違っていると思います。 - Tatoeba例文

I think Tom is from Australia, but I'm not sure.例文帳に追加

トムはオーストラリア出身だと思うけど、違うかも。 - Tatoeba例文

例文

This soup is delicious, but I think it's taste is too strong.例文帳に追加

このスープ美味しいけど、私にはちょっと味が濃いかな。 - Tatoeba例文

例文

I think this is OK, but I'm not sure.例文帳に追加

これでいいと思うけど、よく分かんない。 - Tatoeba例文

I think this is OK, but I'm not sure.例文帳に追加

これで大丈夫だとは思いますが、よく分かりません。 - Tatoeba例文

I think he is from Australia, but I'm not sure.例文帳に追加

彼、オーストラリア出身だと思うけど、違うかも。 - Tatoeba例文

I think he's a good guy but his relationships with women aren't great.例文帳に追加

いい奴だとは思うが女性関係はちょっとなあ。 - Tatoeba例文

It looks like a dog, but I don't think it is.例文帳に追加

イヌのように見えるけど、違うと思う。 - Tatoeba例文

Excuse me, but I think that's my seat.例文帳に追加

すみません、そこ私の席だと思うんですけど。 - Tatoeba例文

The last train is 12:15, I think, but please make certain .例文帳に追加

終電は12時15分だと思いますが,確認はしてください - Eゲイト英和辞典

I'm not quite sure but I think it was around seven o'clock.例文帳に追加

はっきりとはわからないけど,7時ごろだったと思う - Eゲイト英和辞典

Sorry, but I think you've got me wrong.例文帳に追加

失礼ですが,私の言ったことを誤解なさっています - Eゲイト英和辞典

Excuse me, but I think this is my seat.例文帳に追加

すみません、ここは私の席だと思いますが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

But, personally, I think it's pretty cool.例文帳に追加

しかし、個人的には、それはすごいと思う。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I think it was nothing but an evil-minded person.例文帳に追加

それは、腹黒い人間以外の何者でもないと私は思う。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

But I think that Hong Kong is rather nice.例文帳に追加

でもね、香港もなかなかいいんですよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I'd like to help, but I think I'd just get in your way. 例文帳に追加

手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。 - Tanaka Corpus

She seldom sings, but I think she will tonight. 例文帳に追加

彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 - Tanaka Corpus

I think he's coming, but I'm not quite sure. 例文帳に追加

彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。 - Tanaka Corpus

I could not but think that he had died. 例文帳に追加

彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。 - Tanaka Corpus

Sorry, but I think you've got the wrong number. 例文帳に追加

失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。 - Tanaka Corpus

I cannot help but think that you are making a mistake. 例文帳に追加

君が間違っていると思わずにはいられない。 - Tanaka Corpus

She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 例文帳に追加

確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 - Tanaka Corpus

Hardly a day passes but I think of you. 例文帳に追加

一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。 - Tanaka Corpus

Scarcely an hour goes by but I think of you with love. 例文帳に追加

一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。 - Tanaka Corpus

But I don't think Dad would like me to. 例文帳に追加

でもよー、オラのおとうさんは良い気しねーよ、きっと。 - Tanaka Corpus

But I don't think the pool is open this weekend. 例文帳に追加

でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。 - Tanaka Corpus

That could be true, but I don't really think so. 例文帳に追加

そうかもしれないけど、たぶん違う。 - Tanaka Corpus

I'm sorry, but I think you're mistaken. 例文帳に追加

すみませんが、あなたが間違っていると思います。 - Tanaka Corpus

I couldn't think of anything but soccer. 例文帳に追加

サッカーのことしか頭にありませんでした。 - 浜島書店 Catch a Wave

"But who do you think I am?" 例文帳に追加

「あなたは私を誰だと思ってるんですか?」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

But I think you are a horrid old--old flibbertigibbet." 例文帳に追加

でも、あなたはいやな老いぼれの —— 老いぼれのコンコンチキだわ」 - O Henry『最後の一枚の葉』

You may think that's sentimental, but I mean it—— 例文帳に追加

感傷にすぎんと言うかもしれんが、実際そうさ—— - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

but it makes rather a handsome pig, I think.' 例文帳に追加

でもぶたとしてなら、なかなかハンサムじゃないかな、と思う」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

but he was glad, I think, to see me. 例文帳に追加

しかし彼は私に会って喜んでいたと思う。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

But I am inclined to think neither. 例文帳に追加

だが僕はどちらでもないと考えたい。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

but I don't think you and me'll go to sea again. 例文帳に追加

でも私は、もう君とはいっしょに航海にはでないよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

I think I may cause all of you trouble, but I appreciate your cooperation. 例文帳に追加

私はあなたがたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - Weblio Email例文集

I think that I may cause you trouble, but I appreciate your cooperation. 例文帳に追加

私はあなたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - Weblio Email例文集

I think that it is common sense, but I am sorry if I am mistaken. 例文帳に追加

それが常識だと思うが、間違っていたらごめんなさい。 - Weblio Email例文集

I don't think I can make it tomorrow, but I could come the day after tomorrow. 例文帳に追加

明日はぐあいが悪いのですが, 明後日ならお伺いできます. - 研究社 新和英中辞典

I can't think of any one at this moment, but, if I hear of one, I will let you know. 例文帳に追加

差し当たって心当たりは無いがもしあったら知らせよう - 斎藤和英大辞典

例文

I don't think I can do it, but I'll try as best I can.例文帳に追加

できるとは思えないのですが精いっぱいがんばってみます - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Last Leaf”

邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS