Cricketsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 27件
common house and field crickets 例文帳に追加
一般的な家・野外コオロギ類 - 日本語WordNet
Yeah, and metatron, and the mark of cain and crickets.例文帳に追加
それにメタトロンと カインの印と・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thai insect dish street stalls sell these items: Locust, grasshoppers, crickets, giant water bugs, green caterpillars, and scorpions. 例文帳に追加
イナゴ、バッタ、コオロギ、タガメ、イモムシ、サソリ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And there were crickets and birds and frogs making noise例文帳に追加
コオロギや鳥やカエルが 賑やかに鳴いています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
male insects such as crickets or grasshoppers stridulate 例文帳に追加
コオロギやバッタなどの雄の昆虫は、かん高く鳴く - 日本語WordNet
The only pets that I have at home are goldfish and crickets. 例文帳に追加
私の家にいるペットは金魚と鈴虫だけです。 - Weblio Email例文集
Crickets sing fully, I remember old autumn. 例文帳に追加
鈴虫のおとらぬねこそなかれけれ昔の秋を思やりつゝ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In autumn, Genji has bell crickets released on the garden of the estate, and holds a feast. 例文帳に追加
秋、その御殿の庭にスズムシを放って、源氏らが宴を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The crickets... he's saying they're not local, you know... not from around here.例文帳に追加
あのコオロギは... この土地のものじゃないって、 そうでしょ? ここら辺りに生きてるやつじゃないんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In autumn, he changes the front garden of Onna Sannomiya's room into one which resembles a field, and releases autumn insects such as pine crickets there. 例文帳に追加
秋には、女三宮の部屋の前庭を野の風情に造りかえて鈴虫(現在のマツムシ)などの秋の虫を放した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its formal name is Kegon-ji Temple but is commonly known as Suzumushi-dera Temple after the bell crickets (suzumushi) that are reared all year round. 例文帳に追加
正式名称は華厳寺であるが、スズムシを四季を通して飼育しているため、通称鈴虫寺(すずむしでら)と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These are insects that are favored by adults for their sounds, liked by children, or are comparatively rare, such as suzumushi (bell crickets), long-horned grasshoppers (or Japanese katydids), Japanese rhinoceros beetles, stag beetles, mizukamakiri (Chinese water scorpions), and tagame (giant water bugs). 例文帳に追加
-鈴虫やキリギリス、かぶと虫やくわがた虫、ミズカマキリやタガメなど大人の好事家(音色を楽しんだ)や子供が好きなものや比較的珍しいものなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sun had gone down behind the tall apartments of the movie stars in the West Fifties, and the clear voices of girls, already gathered like crickets on the grass, rose through the hot twilight: 例文帳に追加
陽は西区50番台街に並ぶムービースターたちの高層マンションの影に隠れ、気の早い子どもらが草むらのコオロギみたいに集っては、暑苦しい夕暮れに高らかな歌声を染み入らせている。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)