Customを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2595件
a custom sanctified by long practice 例文帳に追加
長年の慣行で是認されている慣習. - 研究社 新英和中辞典
This custom is peculiar to Scotland.例文帳に追加
この習慣はスコットランド特有のものである - Eゲイト英和辞典
Visual Mobile Designer Custom Components: Creating a Personal Information Manager Application 例文帳に追加
ビジュアルモバイルデザイナのカスタムコンポーネント: PIM ブラウザ - NetBeans
CUSTOM-ORDERED MERCHANDISE FABRICATION SYSTEM AND CUSTOM-ORDERED MERCHANDISE FABRICATION PROCESSING PROGRAM, AND EQUIPMENT WITH SOUND INFORMATION RECORDED THEREIN AS CUSTOM-ORDERING FACTOR例文帳に追加
特注商品作成システムおよび特注商品作成処理プログラムならびに特注要素としての音情報を記録した機器 - 特許庁
For the ability to create custom map controls, such as built-in pan and zoom controls, see the section titled Custom Map Controls. 例文帳に追加
パンとズームのコントロールを組み込むなどのカスタムマップコントロールを作成する機能については、「Custom Map Controls」というタイトルの節を参照してください。 - NetBeans
SYSTEM AND METHOD FOR CUSTOM ORTHODONTIC APPLIANCE例文帳に追加
カスタム歯科矯正装置のシステム及び方法 - 特許庁
A custom-made dress shirt will cost you about 2,000 yen. 例文帳に追加
オーダーメイドのワイシャツは約2000円かかります。 - 浜島書店 Catch a Wave
His azana (a Chinese courtesy name formerly given to adult Chinese men, which was used in place of their given name in formal situations; Japanese scholars and the literati adopted this custom of courtesy names) was 応卿. 例文帳に追加
字は応卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His another name was Kan, and azana (Chinese courtesy name used in place of given name in formal situations; Japanese scholars and literati adopted this custom) was Gyokukai. 例文帳に追加
名は寛、字は玉海。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7.2.1.1 Configuring a Custom Kernel with Sound Support 例文帳に追加
7.2.1.1.サウンドに対応したカスタムカーネルを設定する - FreeBSD
Using The BankApp Sample Project with Custom Code Generation 例文帳に追加
BankApp サンプルプロジェクトのカスタムコード生成での使用 - NetBeans
Visual Mobile Designer Custom Components: Creating Mobile Login Screens 例文帳に追加
ビジュアルモバイルデザイナのカスタムコンポーネント: ログイン画面 - NetBeans
Visual Mobile Designer Custom Components: Creating Login Screens 例文帳に追加
ビジュアルモバイルデザイナのカスタムコンポーネント: ログイン画面 - NetBeans
This custom was called "Wakare no Ogushi" (the Parting Comb). 例文帳に追加
このならわしは“別れのお櫛”と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
[Column: Manufacturing custom-made core parts/materials]例文帳に追加
【コラム オーダーメイドによる中核部素材の製造】 - 経済産業省
The Urabon Festival (a festival of the dead of Buddhist All Souls' Day, around the 15th of July or August, depending on the local custom) (Buddhist rite) 例文帳に追加
盂蘭盆(仏教行事) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This custom is limited to a part of the country. 例文帳に追加
この習慣は日本の一部分に留まる - 斎藤和英大辞典
The custom is limited to a part of the country. 例文帳に追加
この習慣は一地方に限られている - 斎藤和英大辞典
It has been the custom time out of mind―from time immemorial. 例文帳に追加
太古よりそういう習慣になっている - 斎藤和英大辞典
money collected according to the Edo period Japan custom called 'inariko' 例文帳に追加
稲荷講という風習で集めた金銭 - EDR日英対訳辞書
in Japan, the custom of eating sweet food on the auspicious day, called {'kasho'} 例文帳に追加
嘉祥の日に菓子を食べる風俗 - EDR日英対訳辞書
an established custom 例文帳に追加
いつも決まって同じ形式で行われる物事 - EDR日英対訳辞書
Does your country have that kind of custom? 例文帳に追加
あなたの国にそんな習慣はありますか。 - Weblio Email例文集
the I18Nv2 format category for which to set the custom format 例文帳に追加
独自書式を設定する I18Nv2 書式カテゴリー。 - PEAR
3. Established custom is not easily relinquished, 例文帳に追加
古い習慣はなかなか直らないものです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
CUSTOM IC VERIFICATION DEVICE AND VERIFICATION METHOD例文帳に追加
カスタムIC検証装置および検証方法 - 特許庁
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





