1153万例文収録!

「Existed」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Existedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2132



例文

Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.例文帳に追加

最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 - Tatoeba例文

The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.例文帳に追加

最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 - Tatoeba例文

Soma-kaido Highway was a highway that existed in the Edo period between Shiga Prefecture (Omi Province) and Koka County. 例文帳に追加

杣街道(そまかいどう)は、江戸時代に滋賀県(近江国)甲賀郡に存在した街道。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of a place that existed in Fukushima Prefecture prior to the great merger of municipalities in the Heisei era (refer to 'Yamato County'). 例文帳に追加

平成の大合併まで存在した福島県の地名→「山門郡」を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Great Buddha statue in Kyoto originally existed in Hoko-ji Temple (Higashiyama-ku Ward, Kyoto City). 例文帳に追加

京の大仏(きょうのだいぶつ)は、方広寺(京都市東山区)にかつて存在した大仏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To provide an epoch-making cleaning service system that has not existed conventionally.例文帳に追加

本発明は、従来にない画期的なクリーニングサービスシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a game machine capable of executing a new performance which has not existed before.例文帳に追加

従来にはない新しい演出を実行することが可能な遊技機を提供すること。 - 特許庁

and he was outside, here, in the darkened open beyond, where each thing existed alone. 例文帳に追加

──彼はその外、今ここに、おのおのが孤独に隔てられてしまう、法外な闇の世界にいる。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

The anxiety in which, for three days, London society existed, cannot be described. 例文帳に追加

この三日間、ロンドン中をいかなる不安がおおっていたかを描くことはできないだろう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

Kokugaku in the previous period and the thought of revering the Emperor existed in the background of such a move, and the thought of emphasizing uniqueness of Japanese that existed in "Nihonshoki" and had been maintained thereafter as well existing base. 例文帳に追加

これは前代の国学や尊王思想を背景とするもので、根底には『日本書紀』以来続いてきた日本の歴史の独自性を強調する考えが流れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There were two yose called Fuki, that existed at Shinkyogoku, Kyoto City for about 30 years since early Showa era, and another existed at Uehommachi, Osaka City from Meiji era to Taisho era, though they shared the same name, they were not related to each other. 例文帳に追加

昭和初期から30年代にかけて京都市新京極に、明治から大正にかけて大阪市上本町に同じ名の寄席が存在したが、両者は互いに無関係である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a technique capable of producing a tofu having palatability and a flavor which have not existed conventionally.例文帳に追加

従来にない食感と旨味を有する豆腐を製造できる技術を提供するものである。 - 特許庁

The purpose of the project is to build dioramas of towns in Kesennuma as they existed before the March 11 disaster. 例文帳に追加

このプロジェクトの目的は3月11日の震災以前の気仙沼の町の模型を作ることだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The actuator system can be arranged so as to condense any analysis object existed in sample.例文帳に追加

アクチュエータシステムは、試料中に存在する分析対象を濃縮するように配列できる。 - 特許庁

There existed a diary "Naritokiki" written by him, but it was dissipated and at present only a segment is conserved. 例文帳に追加

日記としては『済時記』が存在していたが、散逸して今日では逸文のみが残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whereby a left-side piston packing 36 can smoothly pass through the part where the stop mark S has existed.例文帳に追加

これにより、左側のピストンパッキン36はストップマークSのあった部分を円滑に通過できる。 - 特許庁

To construct a commodity processor through the use of existed facility and to easily cope with the change of a commodity production line.例文帳に追加

既存の設備を用いて構築でき、商品生産ラインの変更に容易に対応可能。 - 特許庁

The sealing member 11 and the sealing member 12 are not in contact with each other, and the gap S is existed between the sealing member 11 and the sealing member.例文帳に追加

シール部材11とシール部材12とは接しておらず、間隙Sが存在する。 - 特許庁

He was born the first son of Nobunaga (the second, if Nobumasa, in fact, existed) in Owari Province in 1557. 例文帳に追加

弘治3年(1557年)、信長の長男(信正が実在すれば次男)として尾張国で生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Occasionally, some of them are confirmed in records and letters as having actually 'existed.' 例文帳に追加

それらは文字による記録のかたちで「存在した」程度のことではあるが確認できる場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, concerning this aspect, as pointed out by Nobuhiro SATO and others described later, the following doubts existed. 例文帳に追加

しかし、この点については、後述の佐藤信淵の指摘をはじめ、以下のような疑問がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nichira (? - December, 583) was a Japanese who served the King of Baekje, which existed in the Korean peninsula in the sixth century. 例文帳に追加

日羅(にちら、?-583年12月)は、6世紀朝鮮半島にあった百済の王に仕えた日本人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both temples have 'Hirose' in their names and the period Hirosehai-ji existed matches the period Enku lived. 例文帳に追加

「広瀬」と「弘瀬」は同じ読みであるうえ、円空の年代と広瀬廃寺の年代は一致するという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

operations that existed in System V. 例文帳に追加

また、POSIX.1 は System V 版で存在した種々のioctl (2) 操作を置き換える関数群を定義した(このようになったのは、ioctl (2) - JM

In a domain where both Kyunin and Umamawari existed due to family status or rank, the Kyunin were superior to the Umamawari. 例文帳に追加

家格に給人と馬廻が併存する藩にあっては給人のほうが格上である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that oryoshi also existed at shoen (manor) and was engaged in the maintenance of security in shoen. 例文帳に追加

なお荘園にも押領使は存在し、荘園内の治安の維持にあたったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The kabane itself had existed even after the introduction of Yakusa no Kabane, the eight honorary titles, and the ritsuryo system. 例文帳に追加

八色の姓の導入や律令制度が導入された後も姓自体は存続していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term existed as legal terminology in Article 43 of Japan's Commercial Code prior to its amendment in 2005 (reorganized as Article 25 after amendment). 例文帳に追加

2005年(平成17年)改正前商法43条(改正後の25条)に存在した法律用語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of the six sub-temples that once existed, Zenshoin temple that has succeeded the temple registration. 例文帳に追加

現在の安楽寿院は、6つ存在した子院のうちの前松院が寺籍を継いでいるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, the original Yakushi-ji Temple (Moto-Yakushiji Temple) in Asuka existed for a while even after the relocation to Heijo-kyo. 例文帳に追加

なお、平城京への移転後も、飛鳥の薬師寺(本薬師寺)はしばらく存続していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This means that another building had already existed on the site before Hoki-ji Temple was established. 例文帳に追加

つまり法起寺創建以前に何らかの前身建物が存在したことは確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pagoda was modified greatly in the medieval time and the number of the areas existed between the pillars on the third layer were also changed into three. 例文帳に追加

この塔は中世に大きく改造され、三層の柱間も3間に変更されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 1930, it has existed as a detached shrine of Nanto Kagami-jinja Shrine, which is located near Yakushi-ji Temple. 例文帳に追加

1930年、この近所にある新薬師寺のそばの南都鏡神社の別社として現在に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is the first Japanese emperor that many modern scholars agree might have actually existed. 例文帳に追加

現代の日本の学術上、実在の可能性がある程度見込める初めての天皇である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iranian calendar (also referred to as Cyrus era. Iran. This existed from a long time ago but was officially employed in the Pahlavi dynasty). 例文帳に追加

イラン暦(キュロス紀元とも。イラン。これは古くからあったがパーレビ王朝で公式採用) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This poem mentioned that the Imperial family had lasted long, but it didn't mention how long the family existed. 例文帳に追加

この和歌では天皇の家系が長いと述べているが、どれほど長いかは言及していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the rikugun, which was established through such process, was an organization which was collaterally existed with the traditional military organization. 例文帳に追加

ただし、こうして誕生した陸軍はあくまで従来の軍制と並立する組織であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As it is a Itsubun (a composition previously existed but does not exist now), the contents have to be referred to the secondary sources such as "Teio Hennen ki" (the Chronicle of emperors). 例文帳に追加

逸文であるため、内容は『帝王編年記』などの二次資料によるしかない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chigyo-chi of Hatamoto existed widely in the Kanto region centered on Musashi Province where Edo was located. 例文帳に追加

旗本の知行地は、江戸がある武蔵国を中心とした関東地方にも広く存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kinki region was at the center of the location where the Satsu-tsukai (Han-satsu) was used, and not a few chigyo-chi territories of Hatamoto existed there as well. 例文帳に追加

近畿地方は札遣いの中心地であり、旗本の知行地も少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it is believed that Yamato no miyako refers to Dazai-fu, the only city that existed in Japan at that time. 例文帳に追加

これは当時日本に存在していた唯一の都市である大宰府のことと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that Wakyo is Dazai-fu which was the only city that existed in Japan at this time. 例文帳に追加

これは当時日本に存在していた唯一の都市である大宰府のことと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the end of the Heian period, it came to be the usual practice to take up Satodairi as Kokyo even if Dairi existed. 例文帳に追加

平安時代末期からは、内裏があっても里内裏を皇居とすることが一般化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, many thatched houses existed in villages in mountainous areas until around the middle of the 20th century in Japan. 例文帳に追加

そのため20世紀中ごろまで日本各地の山間部の農村に茅葺が数多く残っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding securement of material, Japanese pampas grass fields called kayaba existed in the periphery of villages in the past. 例文帳に追加

材料の確保については、元来は村落周辺に茅場と呼ばれるススキ草原があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akanabe-no-sho Manor was a shoen (manor in medieval Japan) that existed in Mino Province during the Heian and Muromachi Periods. 例文帳に追加

茜部荘(あかなべのしょう)は、平安時代~室町時代にかけて美濃国にあった荘園。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hachiya-no-sho Manor was a shoen (manor in medieval Japan) that existed in Mino Province during the Heian and Muromachi periods. 例文帳に追加

蜂屋荘(はちやのしょう)は、平安時代~室町時代にかけて美濃国にあった荘園。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Funaki-no-sho Manor was a shoen (manor in medieval Japan) that existed in Mino Province during the Heian and Muromachi Periods. 例文帳に追加

船木荘(ふなきのしょう)は、平安時代~室町時代にかけて美濃国にあった荘園。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ibi-no-sho Manor was a shoen (manor in medieval Japan) that existed in Mino Province during the Heian and Muromachi periods. 例文帳に追加

揖斐荘(いびのしょう)は、平安時代~室町時代にかけて美濃国にあった荘園。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Taka-jo Castles existed in Miyazaki Prefecture (former Hyuga Province); there were three castles that had this name. 例文帳に追加

高城(たかじょう)は宮崎県(旧日向国)にあった城で同名の城が3つ存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS