FELLを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4932件
He fell in love with her at first sight.例文帳に追加
彼は一目で彼女に恋をした。 - Tatoeba例文
He fell asleep immediately.例文帳に追加
彼はあっという間に寝入ってしまった。 - Tatoeba例文
No less than 3 men fell in that race.例文帳に追加
そのレースでは3人も転倒した。 - Tatoeba例文
Very little rain fell this month. 例文帳に追加
今月は雨がほとんど降らなかった。 - Weblio Email例文集
He fell in love with a pretty showgirl. 例文帳に追加
彼はかわいいショーガールに恋をした。 - Weblio英語基本例文集
Who fell overboard? Let me know.例文帳に追加
船から落ちたのは誰だ.教えてくれ - Eゲイト英和辞典
The little boy cried when his tooth fell out.例文帳に追加
歯が抜けてその男の子は泣いた - Eゲイト英和辞典
I fell in love with her at first sight.例文帳に追加
彼女にひと目ぼれしてしまった - Eゲイト英和辞典
Unleaded gasoline prices fell steeply yesterday.例文帳に追加
昨日無鉛ガソリン価格が急落した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
His career fell apart about five years ago.例文帳に追加
5年程前から キャリアはばらばらで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All their ordinary business fell into arrears. 例文帳に追加
いつもの仕事は全部後回しです。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
I fell in love with her at first sight. 例文帳に追加
私は彼女に一目惚れしました。 - Weblio Email例文集
I fell like English is difficult too.例文帳に追加
私も英語が難しいと感じている。 - Weblio Email例文集
Eventually, his meeting quickly fell apart. 例文帳に追加
結局この会議は短期間で崩壊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the stock market fell to a new low 例文帳に追加
株式市場は、新安値に下がった - 日本語WordNet
In the end, they fell into an old well. 例文帳に追加
そのうちに古井戸に落ちてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The price of cabbage fell because of overproduction. 例文帳に追加
キャベツは生産過剰で値をくずした。 - Tanaka Corpus
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)