FORMSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 22520件
It forms the phytoplankton, grows under that ice例文帳に追加
植物プランクトンが氷の下に育ちます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All life forms down there should be carbonbased.例文帳に追加
あそこの全ての生命体は、炭素ベースだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The middle class forms the backbone of the nation. 例文帳に追加
中産階級は国家の中堅である. - 研究社 新和英中辞典
cause transduction (of energy forms) 例文帳に追加
形質導入(エネルギー形式の)を引き起こす - 日本語WordNet
a widely distributed feldspar that forms rocks 例文帳に追加
広く分布する岩石を形作る長石 - 日本語WordNet
a clot that forms in a blood vessel 例文帳に追加
血管の中にできる血液の凝固物 - EDR日英対訳辞書
in an electromagnetic wave, a wave that forms a magnetic field 例文帳に追加
電磁波中の,磁界を構成する波 - EDR日英対訳辞書
a method of tying an obi so that it forms a puffed out bow, called 'taikomusubi' 例文帳に追加
太鼓結びという,帯の結び方 - EDR日英対訳辞書
in meteorology, a high pressure zone that forms in the Northern Pacific Ocean 例文帳に追加
北太平洋に発達する高気圧 - EDR日英対訳辞書
something that forms bonds between things 例文帳に追加
ものごとを結びつけるための大事なもの - EDR日英対訳辞書
fog that forms at a front between a mass of cold air and a mass of warm air 例文帳に追加
前線に沿って発生する霧 - EDR日英対訳辞書
cancer that forms in tissues of the oral cavity (the mouth). 例文帳に追加
口腔(口)の組織から発生するがん。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
There are two forms of expression input. 例文帳に追加
式入力には二つの形式があります。 - Python
The laminated film forms a conductive pattern part.例文帳に追加
積層膜が、導電パターン部を形成する。 - 特許庁
You can buy gold in a variety of forms.例文帳に追加
金はさまざまな形で購入できます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Like the Virtual Forms dialog box,the Configure Virtual Forms dialog box also enables you to create,delete, and rename virtual forms and change their color codes. 例文帳に追加
「仮想フォーム」ダイアログと同様に、「仮想フォームを構成」ダイアログでも、仮想フォームの作成、削除、名前の変更、色の変更が可能です。 - NetBeans
CAP HAVING PLURALITY OF SELECTABLE OPENING FORMS例文帳に追加
複数の開口形態を選択できるキャップ - 特許庁
The running track 6 forms a part of the linear motor.例文帳に追加
走行軌道(6)はリニアモータの一部である。 - 特許庁
The synthetic fiber forms a nonwoven fabric 2.例文帳に追加
合成繊維は不織布2を形成している。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)





