Find Outの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2818件
And continue with our quest to find out例文帳に追加
そして我々の探究を続けることになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And they start measuring to find out what kind of acceleration it is.例文帳に追加
そして どんな加速度なのか 測り始めます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Once they find out where he is, family services is gonna come take him.例文帳に追加
居場所が知れたら 福祉局が連れてくよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Richards,luke. find out where he was on the frobisher weekend.例文帳に追加
ルーク・リチャーズが あの週末 どこにいたか調べて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I promise you no ones ever gonna find out about this.例文帳に追加
まあ聞け 誰も知ることはない 俺が約束する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If they find out i'm sick they'll take me off the case.例文帳に追加
病気だと知れたら 捜査から外されちまう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We'll have to camp out if we can't find a place to stay. 例文帳に追加
宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 - Tanaka Corpus
But they could find no way to get out of the castle, 例文帳に追加
でも城から逃げ出す方法は見つかりません。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
`Do you mean that you think you can find out the answer to it?' 例文帳に追加
「つまり、そのこたえがわかると思うって意味?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
But then he realized that the casinos report your winnings to the irs, and if it gets reported, your family might find out, and if you do not want your family to find out, then you find another place to gamble例文帳に追加
カジノが勝ち分を 国税庁に申告すると それでは家族にも知られる 彼は発覚を恐れ― 別の場所を見つけた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One day, young men went out to town at night to find out who the man was. 例文帳に追加
あるときに若者たちが、何者か確かめようと夜の町に出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To find out people via a mobile telephone network.例文帳に追加
移動電話ネットワークを介して人々を見つけること。 - 特許庁
Humans can't find out about the existence of vampires.例文帳に追加
人間に ヴァンパイアの存在を 悟られてはならない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can find out much more about your family than you probably know.例文帳に追加
家族について知らなかったことも分かります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We need to find out what exactly is being extracted from the victims.例文帳に追加
被害者から抜き取られた物を 見つけるのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I tried to find out what possibilities we have.例文帳に追加
どうにか方法がないかと 色々 探ってみました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'd like you to get on your hotline to hell, find out about例文帳に追加
よかったら地獄へのホットラインに 尋ねて欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I never did find out what happened to him.例文帳に追加
結局 あいつに何があったのか わからずじまいだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look, let's just find gadreel and and beat some answers out of him.例文帳に追加
ガドリエルを見つけて 奴から答えを絞り出そう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Someone went to great lengths to find out something about this wedding. what great lengths?例文帳に追加
誰かが わざわざ 結婚式について調べた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I can't do that. we have a lot to find out from him.例文帳に追加
出来ません。 調べる事が山ほどありますんで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
More specifically, your overwhelming fear that people will find it out.例文帳に追加
厳密に言うと その秘密を人に知られる恐怖 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want to find out for sure who she's meeting and what she's doing.例文帳に追加
誰と会って 何をしているか 突き止めたいの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've got a chance to find out the truth behind this case!例文帳に追加
時効事件の真相を知る チャンスをつかんだのよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'll scout out the ridge and find the safest way across.例文帳に追加
峰を捜し 安全に 横切る方法を見つけます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We'll find out soon enough when we can crack jeremy's code.例文帳に追加
ジェレミーの暗号を解読出来たら じきにわかるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can find out about the latest impromptu music session.例文帳に追加
最新の即興ミュージックセッションに 関する情報や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so I set out to find the places others had written off例文帳に追加
誰も記していない場所を探し始めました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I really hope you never have to find that out.例文帳に追加
その答えを知る事態が 起こらない事を願うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't know exact time. I could find out tomorrow.例文帳に追加
時間まではちょっと 明日には確認できますが・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France