| 意味 | 例文 |
For Twoの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 42563件
That's the transfer student from class two? the representative candidate for china?例文帳に追加
あれが2組の転校生? 中国の代表候補生 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Everyone was on high alert for these children, except these two guys.例文帳に追加
誰もが子供達を探しました この2人を除いて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As for you two, alert me when you have something more concrete.例文帳に追加
お前たち2人は―― もっとマトモなものが出たら 知らせろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was sentenced to two years in prison suspended for three years. 例文帳に追加
彼は懲役 2 年執行猶予 3 年の判決を受けた. - 研究社 新和英中辞典
This book will keep you amused [diverted] for at least two hours. 例文帳に追加
この本を読んで少なくとも 2 時間は楽しめます. - 研究社 新和英中辞典
There was a mad scramble for the territory between the two countries. 例文帳に追加
両国はその領地の取り合いを激しく演じた. - 研究社 新和英中辞典
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger. 例文帳に追加
各々の乗客には荷物二つの制限がある。 - Tanaka Corpus
The bad weather hung up the plane for two hours. 例文帳に追加
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 - Tanaka Corpus
For '賛 san' mainly the following two things can be cited:. 例文帳に追加
賛(さん)には主に次の二つの項目があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You were flat on your back for two weeks with influenza.例文帳に追加
あなたはインフルエンザで2週間も寝てたんですもの。 - Tatoeba例文
The two men blamed each other for the crime.例文帳に追加
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 - Tatoeba例文
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.例文帳に追加
チケットは買った日を含め、二日間のみ有効です。 - Tatoeba例文
Tickets are valid for just two days, including the day they're purchased.例文帳に追加
チケットは買った日を含め、二日間のみ有効です。 - Tatoeba例文
these two fruit flies are homozygous for red eye color 例文帳に追加
これらの2匹のミバエは、赤い眼の色のために同型だ - 日本語WordNet
The bad weather delayed the plane for two hours.例文帳に追加
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 - Tatoeba例文
The two politicians met face to face for the first time.例文帳に追加
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 - Tatoeba例文
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.例文帳に追加
これら両国は平和のために互いに妥協した。 - Tatoeba例文
a tool for catching a criminal, called a two-pronged weapon 例文帳に追加
刺股という,犯罪人を取りおさえるための道具 - EDR日英対訳辞書
This group exhibition is arranged to continue for two months.例文帳に追加
このグループ展は2ヶ月間続くことになっている。 - Weblio Email例文集
The two persons settled for a set-off after negotiation.例文帳に追加
その二人は交渉の末、相殺払いに落ち着いた。 - Weblio英語基本例文集
For a condominium with two bedrooms and an eat-in kitchen in Tokyo, 30 million yen is a reasonable price.例文帳に追加
東京の2DKのマンションで3,000万円は値ごろだよ。 - Weblio英語基本例文集
They had been camping for two days before the accident took place.例文帳に追加
事故が起こるまで彼らはずっとキャンプをしていた - Eゲイト英和辞典
Following those instructions is important for two reasons. 例文帳に追加
これらの指示にしたがうことは、2 つの意味で重要です。 - PEAR
This is used to decode``Q''-encoded headers as described in RFC 1522: ``MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions)Part Two: Message Header Extensions for Non-ASCII Text''. 例文帳に追加
これは RFC 1522: ``MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions)Part Two: Message Header Extensions for Non-ASCII Text''で記述されているところの ``Q''-エンコードされたヘッダをデコードするのに使われます。 - Python
METHOD AND DEVICE FOR WAVELENGTH MULTIPLE TWO-WAY OPTICAL TRANSMISSION例文帳に追加
波長多重双方向光伝送方法および装置 - 特許庁
MULTI-FUNCTIONAL RULER WITH MAGNET FOR COMMERCIAL TWO-HOLE PUNCH例文帳に追加
市販の2穴パンチ用磁石付き複数機能定規 - 特許庁
DISPENSER UNIT FOR SIMULTANEOUSLY DISPENSING TWO SUBSTANCES例文帳に追加
2つの物質をその場で供給するためのディスペンサユニット - 特許庁
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)