GUILTYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1147件
I'll tell you when it reappears. I don't know. I do feel guilty about that.例文帳に追加
現われたら教える 分からんのだ 罪の意識はある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Start over. if i'm guilty, you'll find more evidence;例文帳に追加
もし僕が有罪なら、 君はもっと証拠を見つけるだろう; - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If we did the surgery, her brother will become guilty.例文帳に追加
手術をしたら お兄さんが 犯罪者に なってしまうから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In which case, you're as unmagically guilty as they are.例文帳に追加
その場合 呪文に関わりなく あなたも同じ罪になる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Innocence isn't a verdict, mr. graham, but not guilty is.例文帳に追加
無実は評決じゃないよ、 ミスター・グレアム、「無罪」が評決だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I always feel guilty when I say I love you to you例文帳に追加
いつも「愛してるよ」と 君に言うのは 悪い気がするけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I always knew that lawrence pendry was, in fact, guilty and had actually murdered his wife.例文帳に追加
[自分の妻を殺したことを 私はずっと知っていた] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
On March 16, 1942, the first trial decision was guilty for defamation of royalty. 例文帳に追加
昭和17年(1942年)3月16日一審不敬罪有罪判決。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The evidence being clear against him, the judge declared him guilty. 例文帳に追加
証拠が明らかだったので, 判事は有罪を宣告した. - 研究社 新和英中辞典
I feel guilty [bad] about never having visited my parents' grave for ten years. 例文帳に追加
親の墓参りにこの 10 年行ってなくて, 気がとがめる. - 研究社 新和英中辞典
You got him to sell it to you that cheaply! Don't you feel guilty about it? 例文帳に追加
そんなに安く譲り受けたの. 気がとがめないかい. - 研究社 新和英中辞典
In view of these facts, it is premature to conclude him guilty. 例文帳に追加
事実かくの如くなるをもって断罪するのは早計だ - 斎藤和英大辞典
The Premier was guilty of unconstitutional acts under cover of Imperial power. 例文帳に追加
首相は袞龍の袖に隠れて非立憲な行動をした - 斎藤和英大辞典
He blushes, for he is conscious of having done wrong―for he has a guilty conscience. 例文帳に追加
彼は胸にやましいところがあるから赤面するのだ - 斎藤和英大辞典
If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 例文帳に追加
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 - Tanaka Corpus
There is no denying that the prisoner is guilty. 例文帳に追加
その囚人が有罪であることは、否定することができない。 - Tanaka Corpus
I felt guilty, even though I hadn't done anything wrong.例文帳に追加
何も悪いことしてないのに、罪悪感を感じたんだよな。 - Tatoeba例文
I felt guilty, even though I didn't do anything wrong.例文帳に追加
何も悪いことしてないのに、罪悪感を感じたんだよな。 - Tatoeba例文
There is no denying that the prisoner is guilty.例文帳に追加
その囚人が有罪であることは、否定することができない。 - Tatoeba例文
Strike this man down if he is guilty. give strength to his sword if he is true.例文帳に追加
彼が正しいのなら 彼の剣に力を与えたまえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"On the contrary, it's finding Hugo guilty that's irrational,"replied Fisher. 例文帳に追加
「それどころか、ヒューゴーが有罪だなんてわけがわかりません。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
On July 9, fifty-one persons were found guilty (prosecution) and sixteen were exempted from prosecution. 例文帳に追加
7月9日、51名を有罪(起訴相当)、16名が不起訴となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fifty defendants including those who were found not guilty appealed against their sentence. 例文帳に追加
被告側も、無罪となった者も含め50名全員が控訴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently the supreme court has overturned a not guilty verdict.例文帳に追加
つい最近 最高裁で 逆転で無罪判決が出てしまってね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Could you tell if the client is guilty or innocent with just one look?例文帳に追加
依頼人が有罪なのか無罪なのか 一目で分かるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You feel guilty because your wife died. I get it.例文帳に追加
奥さんがブラックアウトで 亡くなったから罪悪感を感じてるだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dominated by better, then bad, then good, then guilty, and so on.例文帳に追加
「より良い」が圧倒的で 「悪い」「良い」「罪深い」などと続きます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did you lose concentrate at the very end because of a guilty conscience?例文帳に追加
最後に 集中力を欠いたのは 後ろめたさのせいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And with my wife's disappearance, it makes me seem that much more guilty.例文帳に追加
俺の妻が消えたところを見ると 俺は余計に有罪っぽい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


