IDEASを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2453件
He talked about the political ideas underlying the revolution. 例文帳に追加
彼は革命の底流をなす政治思想について語った. - 研究社 新和英中辞典
Your ideas about the government are different from mine. 例文帳に追加
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。 - Tanaka Corpus
I must put my ideas together before I take up my pen. 例文帳に追加
私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。 - Tanaka Corpus
he uses other people's ideas as a springboard for his own 例文帳に追加
彼は、自分の跳躍台として、他の人の考えを使う - 日本語WordNet
make (continental) European in customs, character, or ideas 例文帳に追加
習慣、人柄、または、考えを(大陸風の)ヨーロッパ人にする - 日本語WordNet
incorporate (attitudes or ideas) into one's personality unconsciously 例文帳に追加
無意識にその人の人柄に組み込む(態度または考えを) - 日本語WordNet
Your ideas about the government are different from mine.例文帳に追加
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。 - Tatoeba例文
words that defiantly declare ideas in a way that overpowers an opponent 例文帳に追加
相手を圧倒するような歯切れよく威勢のよい言葉 - EDR日英対訳辞書
Please give us your advice if you have any ideas. 例文帳に追加
何か良いアイデアがあれば、私達にアドバイスおねがいします - Weblio Email例文集
Please tell me if you have any good ideas about that. 例文帳に追加
それについて何かよいアイデアがあれば教えてください。 - Weblio Email例文集
Please tell me if you have any good ideas about that. 例文帳に追加
それについて何かよい考えがあれば教えてください。 - Weblio Email例文集
His ideas have percolated through to every level of society. 例文帳に追加
彼の思想は社会のあらゆる層にまで浸透している. - 研究社 新英和中辞典
a condition of expressing one's ideas clearly and making oneself understood 例文帳に追加
自分の考えていることをよくわかるように述べるさま - EDR日英対訳辞書
It is Japan's mission to reconcile Eastern and Western ideas. 例文帳に追加
東西の思想を融合させるのは日本の使命である - 斎藤和英大辞典
Competition of Ideas I The Robot Contest between National Colleges of Technology from Across Japan例文帳に追加
アイデア対決・全国高等専門学校ロボットコンテスト - 経済産業省
`Somehow it seems to fill my head with ideas 例文帳に追加
「なぜだか、いろんな考えで頭がいっぱいになるんだけど - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
If you have any good ideas, please present them at any time. 例文帳に追加
何かよいアイデアがあったら、いつでも提案してください。 - Weblioビジネス英語例文
Due to this, as a philosophy to rule the nation, the ideas of Confucianism and the ideas of Buddhism (nation protection) coexisted. 例文帳に追加
従って、国家の統治理念として儒教的な思想と仏教的な思想(鎮護国家)が共存していたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The company has also created an atmosphere which encourages employees to propose ideas, and discussions about ideas are held during lunch breaks.例文帳に追加
同社としても、昼休みに意見交換会を行うなど、社員の提案を促す環境づくりを行っている。 - 経済産業省
To provide an idea trading system packing the abstracts of ideas provided by idea providers, displaying the ideas in a bundle in such a way that customers can browse them, receiving the customers' orders for the bundle of ideas packed, and distributing the money paid to the bundle of ideas, based on the abstracts of the ideas forming the bundle.例文帳に追加
アイデア提供者からのアイデアの要約をパック化して、アイデアの束として顧客に閲覧可能に表示して、パック化されたアイデアの束に対して顧客から注文を受け、アイデアの束に対して支払われる金銭をアイデアの束を構成するアイデアの要約に基づいて配分するアイデア売買システムを提供することである。 - 特許庁
My older brother cannot sit silent about his ideas concerning politics. 例文帳に追加
私の兄は、政治についての考えを黙ってはいられない。 - Weblio Email例文集
Please tell me if you have any ideas about this.例文帳に追加
それについて何か思い当たることがあれば教えてください。 - Weblio Email例文集
I think there are also people who have different ideas from me. 例文帳に追加
私は私とは違う考えをしてる人たちもいると思う。 - Weblio Email例文集
At meetings, I explained my ideas with presentation panels. 例文帳に追加
会議では,提案パネルを使って自分の考えを説明しました。 - 浜島書店 Catch a Wave
They learned and exchanged ideas about environmental problems. 例文帳に追加
彼らは環境問題について学んだり,意見交換したりした。 - 浜島書店 Catch a Wave
New ideas are generated when different things are brought together. 例文帳に追加
新しいアイデアは異質なものが融合したときに生まれます。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ideas for the new lighthouse were sought from the people of Otsuchi Town. 例文帳に追加
新しい灯台のアイデアは大槌町民から募集された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Examples which constitute "a creation of technical ideas utilizing a law of nature" 例文帳に追加
「自然法則を利用した技術的思想の創作」である例 - 特許庁
our ideas must be substantiated into actions 例文帳に追加
私たちの考えを行動として実際に起こさなければならない - 日本語WordNet
ascribed to Orpheus or characteristic of ideas in works ascribed to Orpheus 例文帳に追加
オルフェウスまたはその作品の考えの特性のせいにされる - 日本語WordNet
following the ideas of Marx expanded to include those of Lenin 例文帳に追加
レーニンの考えを包括して広がったマルクスの考えに従う - 日本語WordNet
willingness or readiness to receive (especially impressions or ideas) 例文帳に追加
受け入れる意思、または受け入れる用意(特に印象や考え) - 日本語WordNet
an environment in which many ideas and races are socially assimilated 例文帳に追加
多くの考えおよび民族が社会的に同化される環境 - 日本語WordNet
someone who attacks cherished ideas or traditional institutions 例文帳に追加
大切にされている考えや伝統的な制度を攻撃する人 - 日本語WordNet
My opinion will depend on what ideas Minister Kishida presents me with. 例文帳に追加
岸田大臣からどのような話が来るかにもよりますので、 - 金融庁
These ideas underpin the concept of the Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA).例文帳に追加
東アジアEPA(CEPEA)はこのような考え方に基づく構想である。 - 経済産業省
That have very different ideas about what clean means.例文帳に追加
「きれい」ということについて随分違った考えを持っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)