意味 | 例文 (999件) |
IN SOMEの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 15757件
Running some risks is unavoidable in this kind of work. 例文帳に追加
この種の仕事にはある程度の危険はつきものである. - 研究社 新和英中辞典
Some politicians were hand in glove with the military. 例文帳に追加
政治家の中には軍部とぐるになっている者もいた. - 研究社 新和英中辞典
From the educational point of view I find some shortcomings in this plan. 例文帳に追加
教育的見地から見ればこの計画には欠点がある. - 研究社 新和英中辞典
There are some young men who are thrown into despair by disappointment in love. 例文帳に追加
失恋して自暴自棄になる青年もいる. - 研究社 新和英中辞典
I find some fulfillment in my present work. 例文帳に追加
私は今の仕事にある程度の充実感を得ています. - 研究社 新和英中辞典
I like fruit juice with some grains in it. 例文帳に追加
フルーツジュースは粒々の入っているのがいい. - 研究社 新和英中辞典
Some cancers can be cured if they are discovered [treated] in time. 例文帳に追加
癌(がん)も手遅れにさえならなければ治ることもある. - 研究社 新和英中辞典
The embankment collapsed because of some corner‐cutting in the construction. 例文帳に追加
堤防が決壊したのは, 工事に手抜きがあったからだ. - 研究社 新和英中辞典
There were some [several] holes in the blanket. 例文帳に追加
毛布にところどころ穴があいていた. - 研究社 新和英中辞典
Some of the passages in your article are entirely expendable. 例文帳に追加
君の記事のなかにはなくもがなの箇所がある. - 研究社 新和英中辞典
It took quite some time before these shoes were broken in. 例文帳に追加
この靴に慣れるのにずいぶん時間がかかった. - 研究社 新和英中辞典
There are some letters blurred and illegible in this letter. 例文帳に追加
この手紙にはインクがにじんで読めないところがある. - 研究社 新和英中辞典
Some people who had a grievance against the government rose in revolt. 例文帳に追加
一部の不平分子は政府に対して反旗を翻した. - 研究社 新和英中辞典
There are some points in his statement which do not sound quite convincing to me. 例文帳に追加
彼の話には多少疑わしい節がある. - 研究社 新和英中辞典
On the Sea of Japan coast there will be snow, with blizzards [blizzard conditions] in some areas. 例文帳に追加
日本海側は雪で, ところによって吹雪くでしょう. - 研究社 新和英中辞典
There is some cotton interwoven in this silk cloth. 例文帳に追加
この絹布には綿が少し交じっている. - 研究社 新和英中辞典
I will do my best to repay your kindness (in some small way). 例文帳に追加
ご恩の万分の一にも報いたいと思います. - 研究社 新和英中辞典
We have had some misunderstandings, and finally ended up deadlocked [in a deadlock]. 例文帳に追加
話が行き違って, ついにはどうにもならなくなった. - 研究社 新和英中辞典
Is it allowable to tell a lie in some cases?―on some occasions?―under certain circumstances? 例文帳に追加
場合によっては嘘をついてもよいものか - 斎藤和英大辞典
Let us start afresh in some other place―somewhere else. 例文帳に追加
別のことろで飲み直そうじゃないか - 斎藤和英大辞典
Some people live underground in London. 例文帳に追加
ロンドンには地下生活をする者がある - 斎藤和英大辞典
There are some suspicious in the statement. 例文帳に追加
陳述中にあやしむべき点がある - 斎藤和英大辞典
There is some reason in what you say―There is some truth in that―(を通例略して)―There is something in that. 例文帳に追加
それも多少道理がある(それも一理ある) - 斎藤和英大辞典
There are some suspicious points in the statement. 例文帳に追加
陳述中にあやしむべき節がある - 斎藤和英大辞典
There are some objectionable points in the hour-arrangement. 例文帳に追加
時間割に少し不都合な点がある - 斎藤和英大辞典
The translation varies in some places from the original. 例文帳に追加
訳文は原文と違うところがある - 斎藤和英大辞典
Engage in some work which will give scope to your abilities―give play to your abilities―call your powers into play. 例文帳に追加
才能を発揮し得る事業をせよ - 斎藤和英大辞典
There is some truth in what you say 例文帳に追加
君の言う事には半面の真理がある - 斎藤和英大辞典
Engage in some work which can give scope to your abilities―give play to your abilities―call your abilities into play. 例文帳に追加
才能を働かせることのできる事業をせよ - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |