1153万例文収録!

「In question」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In questionの意味・解説 > In questionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In questionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2991



例文

we'll get to this question in due course 例文帳に追加

我々は、そのうちにこの質問を始める - 日本語WordNet

the action of replying by repeating the same words spoken in the question 例文帳に追加

同じ言葉を重ねて返事すること - EDR日英対訳辞書

But on the morning in question I was disappointed, 例文帳に追加

だけど問題の朝、ぼくはがっかりした。 - JACK LONDON『影と光』

A section for extracting person-in-question log 302 extracts a log of person in question, which shows access to a page of the person in question as a user, from the access logs of respective users.例文帳に追加

本人ログ抽出部302は、ユーザごとのアクセスログからユーザ本人のページへのアクセスを示す本人ログを抽出する。 - 特許庁

例文

(ii) the person who is the trustee of the trust in question. 例文帳に追加

二 当該信託の受託者である者 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Well, there's a question as to what sort of information is important in the world例文帳に追加

どんな情報が世界に重要で― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You've got no alibi for the time frame in question.例文帳に追加

あなたには問題の 時間のアリバイがない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Just answer the question... were you involved in that riot?例文帳に追加

質問に答えろ 抗議に参加してたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is the essential nature of the activity in question例文帳に追加

問題となっている活動の本質であり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The most important question in the world?例文帳に追加

もし私が世界で最も重要な質問に― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Don't ask that question in front of dr. brennan.例文帳に追加

ブレナン博士の前で その質問をしないで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The nine digits in question are a uscis alien registration number.例文帳に追加

問題の9桁だ USCIS 外国人登録番号 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The nine digits in question are a uscis alien registration number.例文帳に追加

問題の9桁だ uscis 外国人登録番号 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The committee is in session on that question. 例文帳に追加

委員会は今その問題を審議している. - 研究社 新和英中辞典

The same question was asked in the last examination [appeared on the last test]. 例文帳に追加

その問題はこの前の試験に出た. - 研究社 新和英中辞典

The question gave rise to complications in the political world. 例文帳に追加

この問題が政界に葛藤を生じた - 斎藤和英大辞典

She nodded in response to my question. 例文帳に追加

彼女は私の質問に対してうなずいた。 - Tanaka Corpus

That is not the point in question. 例文帳に追加

それは今問題になっている点とは違う。 - Tanaka Corpus

The question was hotly disputed in the meeting. 例文帳に追加

その問題は会合で激しく論議された。 - Tanaka Corpus

She nodded in response to my question.例文帳に追加

彼女は私の質問に対してうなずいた。 - Tatoeba例文

That is not the point in question.例文帳に追加

それは今問題になっている点とは違う。 - Tatoeba例文

The question was hotly disputed in the meeting.例文帳に追加

その問題は会合で激しく論議された。 - Tatoeba例文

the action of the person in question bearing part of the expense 例文帳に追加

経費の一部を本人が負担すること - EDR日英対訳辞書

Viewed in certain aspects, the question is of grave importance. 例文帳に追加

見方次第でこの問題は重大になる - 斎藤和英大辞典

People will call your conduct in question. 例文帳に追加

そんなことをすると人がなんのかのと言う - 斎藤和英大辞典

You should ask yourself this question in choosing your profession. 例文帳に追加

専門選択の際これを自己に問うべし - 斎藤和英大辞典

In my case, sir, the question is totally without meaning. will you get in, gentlemen?例文帳に追加

私の場合、その質問は 完全に無意味です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In answer to question, he said, in a husky and confidential voice: 例文帳に追加

公爵は気楽にしわがれ声で質問に答えた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

In respect of this question, there are three opinions. 例文帳に追加

この問題に関しては三つの問題がある。 - Tanaka Corpus

In respect of this question, there are three opinions. 例文帳に追加

この問題に関しては3つの意見がある。 - Tanaka Corpus

(ii) The statement to the effect that the claim in question is a preferred bankruptcy claim 例文帳に追加

二 優先的破産債権であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

And that is very clearly shown in this question.例文帳に追加

それはこの質問に 明確に現れています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Will this be the final question in qualifying例文帳に追加

これが予選最後の問題となるでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But the question that lingered in my mind was例文帳に追加

しかし私の心を疑問が駆け巡りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question is what shape you're gonna be in例文帳に追加

問題は君は どんな状態でいるつもりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well, that is my question. what have I got in my pocket?例文帳に追加

最後の質問だ ポケットに何が入ってる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have seven stitches in my armpit. does that answer your question?例文帳に追加

わきの下を7針縫った 質問に答える - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So my question is, if it can be done in europe例文帳に追加

そこで疑問です ヨーロッパでできたのだから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In order to answer that question you might think it's simple例文帳に追加

答えがあると思われるかもしれませんが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I asked the question of many people in this neighborhood. 例文帳に追加

その質問をここら中の人に聞いてみた. - 研究社 新和英中辞典

They are divided in opinionOpinion is dividedon this question. 例文帳に追加

この問題については意見が分かれている - 斎藤和英大辞典

They are now sitting in conference on that question. 例文帳に追加

ただいまその問題について会議中です。 - Tanaka Corpus

In respect of this question, there are three opinions.例文帳に追加

この問題に関しては三つの問題がある。 - Tatoeba例文

In respect of this question, there are three opinions.例文帳に追加

この問題に関しては3つの意見がある。 - Tatoeba例文

They are now sitting in conference on that question.例文帳に追加

ただいまその問題について会議中です。 - Tatoeba例文

being awful even to speak of the subject in question 例文帳に追加

言葉に出して言うこともはばかられるさま - EDR日英対訳辞書

but they are a necessary element in the question; 例文帳に追加

しかし、これらは問題の不可避の要素です。 - John Stuart Mill『自由について』

"I may say in answer to your original question 例文帳に追加

「最初の質問にお答えしておきましょう。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

In the randomly selected question item group, a question item 1 is displayed (S2).例文帳に追加

このランダムに選択した質問事項群において、質問事項 を表示する(S2)。 - 特許庁

例文

METHOD AND APPARATUS FOR REPEATING QUESTION CONVERSATION IN QUESTION-ANSWER SYSTEM, QUESTION CONVERSATION REPEATING PROGRAM AND RECORDING MEDIUM WITH QUESTION CONVERSATION REPEATING PROGRAM RECORDED THEREON例文帳に追加

質問応答システムにおける質問会話中継方法及び装置、質問会話中継プログラム、質問会話中継プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS