In-Betweenの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49964件
The user can move the trousers in a space between the buttocks and the non-grounding part.例文帳に追加
ズボンは尻と無接地部の間で移動ができる。 - 特許庁
Gaps between each of the LEDs in the central part of a line of the LEDs are made narrower than the gaps between the LEDs in both end parts of the line of LEDs.例文帳に追加
LED列の中央部でのLED相互の間隔を、LED列の両端部でのLED相互の間隔より狭くする。 - 特許庁
Contact pressure between the both is thereby maintained in a high condition.例文帳に追加
そのため、両者の接圧は高い状態に維持される。 - 特許庁
EXPANSION JOINT STRUCTURE IN EXPANSION GAP BETWEEN BRIDGE FLOOR SLABS例文帳に追加
橋梁床版の遊間における伸縮継手構造 - 特許庁
in the state of development between puberty and maturity 例文帳に追加
思春期と成熟期の間の発達している状態で - 日本語WordNet
flower chains suspended in curves between points as a decoration 例文帳に追加
装飾として点の間のカーブにつるされる花の鎖 - 日本語WordNet
the sepulcher in which Christ's body lay between burial and resurrection 例文帳に追加
埋葬と復活の間にキリストの身体があった墓 - 日本語WordNet
similarity in appearance or character or nature between persons or things 例文帳に追加
人や物の間で外見、特性、性質が似ていること - 日本語WordNet
a literary composition in the form of a conversation between two people 例文帳に追加
2人の間の会話の形体における文筆構成 - 日本語WordNet
intimate conversation between lovers (typically occurring in bed) 例文帳に追加
男女間の親密な会話(典型的に寝床で起こる) - 日本語WordNet
a group of island in eastern Indonesia between Celebes and New Guinea 例文帳に追加
セレベスとニューギニアの間の東部インドネシアの一群の島 - 日本語WordNet
a constellation in the northern hemisphere between Ursa Major and Bootes 例文帳に追加
北天の、おおぐま座とうしかい座の間にある星座 - 日本語WordNet
a mountain in the Alps on the border between Switzerland and Italy (14,780 feet high) 例文帳に追加
スイスとイタリアの国境にあるアルプスの山(14、780フィート) - 日本語WordNet
a constellation in the southern hemisphere between Carina and Pyxis 例文帳に追加
南半球の竜骨座と羅針盤座の間の星座 - 日本語WordNet
a waterfall in the Zambezi River on the border between Zimbabwe and Zambia 例文帳に追加
ザンベジ川の滝で、ジンバブエとザンビアの国境にある - 日本語WordNet
"Night attacks and other such tactics are to be used in private conflicts between warriors." 例文帳に追加
「夜討などは武士同士の私戦ですることだ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage? 例文帳に追加
これらの単語の使い分け方を教えて下さい。 - Tanaka Corpus
The files are listed in two columns with a gutter between them. The 例文帳に追加
ファイルは 2 列に表示され、間に溝 (gutter) が置かれる。 - JM
The number of officers in the post was ordinarily four (but varied between three and five). 例文帳に追加
定員は通常は4名で、増減(3~5名)があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TAIRA no Kiyomori emphasized trade between Japan and the Sung Dynasty in China and Yoshimitsu ASHIKAGA was keen on trading between Japan and the Ming Dynasty in China. 例文帳に追加
平清盛は日宋貿易に力を入れていたし、足利義満も日明貿易に熱心だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Right to have relations between nations in peace time are discussed.) 例文帳に追加
(平和時における国家間の交際の権利を論ずる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MAGNESIUM ALLOY EXCELLENT IN BALANCE BETWEEN ANISOTROPY AND PROOF STRESS例文帳に追加
異方性と耐力とのバランスが優れたマグネシウム合金 - 特許庁
February 27, 1982: The CTC system was adopted in the section between Sasayamaguchi and Fukuchiyama. 例文帳に追加
1982年(昭和57年)2月27日-篠山口~福知山間CTC化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Daimotsu Station: Discontinued in 1905 between Kinrakuji and Amagasaki-ko (about 3.7 km) 例文帳に追加
大物駅-1905年廃止・金楽寺~尼崎港間(約3.7km) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
KTR Miyafuku Line: between Miyazu Station and Fukuchiyama Station; totaling up to 30.4 km in distance. 例文帳に追加
北近畿タンゴ鉄道宮福線宮津~福知山30.4km - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
KTR Miyazu Line: between Nishi-Maizuru Station and Toyooka Station; totaling up to 83.6 km in distance. 例文帳に追加
北近畿タンゴ鉄道宮津線西舞鶴~豊岡83.6km - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takatsu Station is a ground station having a pair of platforms facing each other with two railroad tracks running in between. 例文帳に追加
相対式2面2線のホームを持つ地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's an elevated station with two platforms opposite each other and two tracks in between. 例文帳に追加
相対式2面2線のプラットホームを持つ高架駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rokuoin Station is a ground station that has a pair of platforms facing each other with two railroad tracks running in between. 例文帳に追加
相対式ホーム各2面2線の地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Narutaki Station is a ground station that has a pair of platforms facing each other with two railroad tracks running in between. 例文帳に追加
相対式2面2線ホームを持つ地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The mountain is located in the boundary between Nishikyo Ward, Kyoto City, and Kameoka City. 例文帳に追加
京都市西京区と亀岡市の境に位置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Kamiumi (giving birth to gods), Oyamatsumi was born between Izanagi and Izanami. 例文帳に追加
神産みにおいてイザナギとイザナミとの間に生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PURE TITANIUM SHEET EXCELLENT IN BALANCE BETWEEN STAMPING FORMABILITY AND STRENGTH例文帳に追加
プレス成形性と強度のバランスに優れた純チタン板 - 特許庁
CHUCK FOR BOLT IN CONNECTION BETWEEN BEAM AND SQUARE STEEL PIPE COLUMN例文帳に追加
角形鋼管柱に於ける梁接合ボルト用チャック - 特許庁
SYSTEM FOR DATA SYNCHRONIZATION BETWEEN SERVER IN DECENTRALIZED SERVER CONSTITUTION例文帳に追加
分散サーバ構成におけるサーバ間のデータ同期方式 - 特許庁
Relations between foreign-currency system and monetary policy in China例文帳に追加
中国における為替制度と金融政策の関係 - 経済産業省
Relationship between flexibility and labor productivity in the labor market例文帳に追加
労働市場の柔軟性と労働生産性の関係 - 経済産業省
The "Agreement between Japan and the United Mexican States for the Strengthening of the Economic Partnership" (the Japan-Mexico EPA) took effect in April 2005.例文帳に追加
日メキシコEPAは2005 年4 月に発効した。 - 経済産業省
Is the difference between landing in alaska or fiji.例文帳に追加
着陸地点がアラスカになったり フィジーになったりします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, in times like this, it's better to leave it between women.例文帳に追加
まあ こういう時は 女同士に任しておいた方が。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think I know the difference in power between my enemy and myself.例文帳に追加
敵と 自分の力の差ぐらい わかってるつもりだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We stayed fulltime students, but in between we traveled例文帳に追加
私たちは学生でしたが 合間の時間に旅をして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or anywhere in between or beyond, for that matter例文帳に追加
あるいはその中間や それを越えた立場であろうと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It has two chambers with an impassable wall in between.例文帳に追加
それは壁の間に通れない 2つの部屋を持っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Text: between two fires: torture and displacement in northern uganda例文帳に追加
「二つの砲撃の間で:北ウガンダでの拷問と追放」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)