例文 (173件) |
Interview Withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 173件
Rule 609 Interview with the Examiners: when no Interview is Permitted例文帳に追加
規則609 審査官との面接;面接が許可されない場合 - 特許庁
I had a personal interview with him in order to come to an understanding with him. 例文帳に追加
彼と親しく会見して意志の疎通を図った - 斎藤和英大辞典
I got nervous in the final interview with the company president yesterday. 例文帳に追加
私は昨日の社長との最終面談で緊張した。 - Weblio Email例文集
Please give him the opportunity to have a job interview with you.例文帳に追加
彼に面接の機会をいただけたらと思います。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
The Foreign Minister had an interview with the French ambassador today. 例文帳に追加
外相は本日仏国大使を引見せり - 斎藤和英大辞典
I request you will favour him with an interview―grant him an interview―You will kindly see him. 例文帳に追加
どうぞ右の者御引見下されたく候 - 斎藤和英大辞典
After he had given a lecture, he had an interview with some students.例文帳に追加
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。 - Tatoeba例文
I'd like to have an interview with your father about the matter.例文帳に追加
その件についてあなたのお父さんと面談したい。 - Tatoeba例文
The interview with the president was brought forward to 10 a.m.例文帳に追加
大統領との会見は午前10時に繰り上げられた - Eゲイト英和辞典
After he had given a lecture, he had an interview with some students. 例文帳に追加
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。 - Tanaka Corpus
I'd like to have an interview with your father about the matter. 例文帳に追加
その件についてあなたのお父さんと面談したい。 - Tanaka Corpus
(Refer to "Hanashika Nedoi" [Interview with storytellers] ISBN 978-4779112973 by Masahito TAKIGUCHI [Office Bonga].) 例文帳に追加
(瀧口雅仁(オフィスぼんが)『噺家根問』ISBN978-4779112973参照。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Refer to "Hanashika Nedoi" (Interview with storytellers) ISBN 978-4779112973 by Masahito TAKIGUCHI (Office Bonga.) 例文帳に追加
(瀧口雅仁(オフィスぼんが)『噺家根問』ISBN978-4779112973参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This interview support device is configured to, when an interview applicant inputs conditions for his or her desired enterprises, retrieve enterprises matched with his or her desire, make the interview applicant select one or more enterprises from among the retrieved enterprises, and make an interview request to a person concerned with an interview belonging to the selected enterprise.例文帳に追加
面談希望者が希望する企業の条件を入力したときは、その希望に適合する企業を検索し、検索された企業のなかから1または複数の企業を面談希望者に選択させ、選択された企業に属する面談対象者に対して面談依頼を行う。 - 特許庁
I conducted a semi-structured interview with 5 midwives and 3 public health nurses. 例文帳に追加
5人の助産師と3人の保健師に半構成的インタビューをした。 - Weblio Email例文集
Due to her being very busy, I was not able to have an interview with her. 例文帳に追加
彼女が多忙だったため、私は彼女と面会することができなかった。 - Weblio Email例文集
You will speak with our directors at the final interview. 例文帳に追加
最後の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます。 - Weblio Email例文集
You will speak with our director at the finial interview. 例文帳に追加
最後の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます。 - Weblio Email例文集
At an interview with his professor he got the rough edge of his tongue. 例文帳に追加
指導教授との面接試験で彼はくそみそにけなされた. - 研究社 新和英中辞典
In order to qualify for the homestay you must have an interview with the sponsors.例文帳に追加
ホームステイをするにはスポンサーの面接を受けなくてはならない。 - Tatoeba例文
In order to qualify for the home stay you must have an interview with the sponsors. 例文帳に追加
ホームステイをするにはスポンサーの面接を受けなくてはならない。 - Tanaka Corpus
例文 (173件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX” 邦題:『カール・マルクス Interview』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |