| 意味 | 例文 |
Juniを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 131件
12 (juni) gatsu, Shiwasu (lit. teachers or priests run) 例文帳に追加
-12月(しわす、しはす) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the number '12' is read 'juni' in Japanese, the name 'Juni-jinja Shrine' derives from the fact that the shrine enshrines twelve deities. 例文帳に追加
「十二神社」の社名はそれに由来するものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Karigi, Eboshi (formal headwear for court nobles), Hitatare (a kind of court dress in old days), and Juni-hitoe 例文帳に追加
狩衣、烏帽子、直垂、十二単 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Others include 'Kankatsu Ikkyu' and 'Naniwa Juni Tsuki.' 例文帳に追加
他、「寛活一休」「浪花十二月」等もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Basara Daisho (Vajra, one of the Juni Shinsho [the 12 protective gods]) 例文帳に追加
伐折羅大将(ヴァジュラ、十二神将の一) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He created the series "Nagasaki Juni Kei" (Twelve Scenes from Nagasaki) and Onna Judai (Ten Women). 例文帳に追加
『長崎十二景』『女十題』のシリーズ制作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, juni-hitoe was an equivalent costume to noshi. 例文帳に追加
女性の「直衣」に当たるのが「十二単」であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hitoe is one kimono without lining of many kimonos forming juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono). 例文帳に追加
十二単で着用する裏地のない着物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yakushi sanzon (Yakushi Triad) and Juni Shinsho (the twelve protective deities) in Kondo hall of To-ji Temple: 1603 例文帳に追加
東寺金堂、薬師三尊・十二神将(1603年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden standing statues of Juni Shinsho (national treasure), constructed in the Heian Period. 例文帳に追加
板彫十二神将像(国宝)-平安時代の作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Juni Shinsho, the twelve protective deities are kenzoku (disciples or followers) of Yakushi Nyorai (the Healing Buddha). 例文帳に追加
-十二神将は薬師如来の眷属である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Edo period, this shrine was referred to as "Juni-sha Daimyojin Shrine." 例文帳に追加
江戸時代は十二社大明神と称していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Carved wood standing statue of Juni Shinsho (Twelve Heavenly Generals), Kofuku-ji Temple, Nara (a national treasure) 例文帳に追加
奈良・興福寺板彫十二神将立像(国宝) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However the term "juni-hitoe" is generally used. 例文帳に追加
だが、一般的にこちらの名称で呼ばれることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both schools split into six schools and called themselves Yataku Juni-ryu or Konpon Juni-ryu. 例文帳に追加
両派は、それぞれ六流に分かれて、野沢十二流(やたくじゅうにりゅう)、または、根本十二流と称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The symbolism of Juni Tensho and Juni Gessho, which are emphasized in Rikujin, is explained in Chapter 4 and Chapter 5. 例文帳に追加
第四、第五の章が六壬で重要視される十二天将と月将が持つ象意の解説にあてられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As forming juni-hitoe, it is worn on kosode(a kimono with short sleeves worn as underclothing by the upper classes) and hakama (pleated loose-fitting trousers) 例文帳に追加
小袖、袴を着用した上に羽織る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The famed Onmyoji, ABE no Seimei, expert of Onmyodo, used Shikigami called Juni Shinsho (the twelve protective deities) (also called Juni Tensho.) 例文帳に追加
陰陽道の大家で、陰陽師として知られる安倍晴明が使役したという式神に十二神将(十二天将)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As one of the Juni Shinsho, also called Kubira Taisho, Konpira Doji. 例文帳に追加
十二神将としては宮比羅大将、金毘羅童子ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a furious selling competition even among sakaya in Sessen-juni-go. 例文帳に追加
摂泉十二郷のなかでも熾烈な販売競争があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Uchiginu is one kimono of many kimonos forming juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono). 例文帳に追加
打衣(うちぎぬ)は、十二単で着用する着物の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Omoteginu is one of many kimonos forming juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono). 例文帳に追加
表衣(おもてぎぬ)は十二単を構成する着物の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both schools separated into six schools each, e.g. Yataku Juni-ryu (12 schools of Yataku, also called Konpon Juni-ryu (12 schools of basics)), and ultimately they became 36 schools. 例文帳に追加
両派は、それぞれ六流に分かれて、野沢(やたく)十二流(根本十二流)になり、やがて三十六流になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since it is actually not twelve-layered, the name "juni-hitoe" is only a colloquial expression. 例文帳に追加
実際は12枚衣を重ねるわけではないため俗語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Juni-jinja Shrine is a Shinto shrine located in Tenri City, Nara Prefecture. 例文帳に追加
十二神社(じゅうにじんじゃ)は、奈良県天理市にある神社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Karaginu' (唐衣) is one of the types of kimono (Japanese traditional clothing) that comprises a juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono). 例文帳に追加
唐衣(からぎぬ)は、十二単を構成する着物の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The number of layers settled as five in the Muromachi period, and juni-hitoe started to be called itsutsuginu (five-layer garment.) 例文帳に追加
室町時代には5枚となり、五衣と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, there was grading called juni for the payment of horoku (remuneration) and a prescription that a female officer should receive the same treatment as a male officer belonging to the same class in juni. 例文帳に追加
だが、俸禄支給のために准位と呼ばれる格付けがあり、准位と同じ位階に属する男性官人と同じ待遇を受ける規定となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Juni-hitoe weighs approximately 20 kg and it is considered that there were different versions for each season. 例文帳に追加
十二単は20kg程あり、春用、夏用、秋用、冬用があったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the definition of Yataku Juni-ryu, Jimyoiin-ryu is not included in Hirosawa-ryu. 例文帳に追加
野沢十二流の定義では、持明院流を広沢流に入れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The statue of Juni Jinsho (the twelve divine generals) is often enshrined together as the followers of Yakushi Nyorai. 例文帳に追加
また、眷属として十二神将像をともに安置することが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, the Juni Shinsho have each principal image of Buddha such as Buddha, Bosatsu and Myoo. 例文帳に追加
また、十二神将にはそれぞれ本地の仏・菩薩・明王などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Edo period, Kitakaze family was divided into the major seven families, and dominated Hyogo Juni-hama (twelve seashore areas). 例文帳に追加
江戸時代、北風家は主要7家に分かれ、兵庫十二浜を支配した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is one of the Donan Juni Kan (12 castles of the Oshima Peninsula) that are thought to have been established by the Kobayashi clan. 例文帳に追加
小林氏によって築かれたとされる道南十二館のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is commonly called juni hitoe (twelve-layered robe), and now considered the supreme costume for a woman. 例文帳に追加
十二単と通称され、現在では最高の女性の装束とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a hakama mainly putting on with juni-hitoe (12-layered ceremonial kimono) and is a kind of umanori hakama. 例文帳に追加
主に十二単で着用する袴で、馬乗り袴の一種である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is generally used for gods of the heavens, such as Juni Shinsho (the 12 protective deities) or Myoo-zo. 例文帳に追加
十二神将などの天部や明王像に一般的に用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 14, 604, Umayado no Miko established what is called the Kani juni kai (twelve grades of cap rank) system. 例文帳に追加
推古天皇11年(603年)12月5日(旧暦)、いわゆる冠位十二階を定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden statues of the Juni Shinsho (twelve protective deities), statues of twelve messengers of the gods who protect Yakushi Nyorai. 例文帳に追加
木造十二神将立像(国宝)-薬師如来を守護する12の眷属の像。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The confusing Kani juni-kai (twelve grades of cap rank) system was revised and a new official ranking system was established. 例文帳に追加
また混乱していた冠位十二階を改め、新たに官位制を設けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are also called Juni Yashataisho or Juni Shinmyoo and comprise 12 war gods who guard people who believe in the Yakushi-nyorai and Yakushi-kyo sutra. 例文帳に追加
十二夜叉大将、十二神明王(じゅうに・やしゃたいしょう、しんみょうおう)ともいい、薬師如来および薬師経を信仰する者を守護するとされる12の武神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, as opposed to the above Buddhist scriptures, Juni Tensho, which is used in Rikujinshinka, one of the mantic or shikisen in Onmyo-do, is sometimes incorrectly called Juni Shinsyo. 例文帳に追加
また上記の仏典とは異なり、陰陽道の占術・式占の一つである六壬神課で使用する十二天将も、間違って十二神将と呼ばれることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jobonrendai-ji Temple once had 12 sub-temples within its premises, and accordingly it was also called 'Juni-bo Temple' (the temple having 12 sub-temples). 例文帳に追加
かつては、塔頭が12院あったことから「十二坊」とも称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|