Lectureを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1547件
You have an hour and a half for your lecture at our conference.例文帳に追加
あなたは学会でのレクチャーまでに1時間半あります。 - Weblio Email例文集
So listening to a lecture on chemistry was really rough. 例文帳に追加
だから、化学の講義を聴いているのが、大変つらかった。 - Weblio Email例文集
I want to know more about the content of that lecture.例文帳に追加
私はそのレクチャーの内容に関してもっと知りたいです。 - Weblio Email例文集
Due to the teacher's mother's sudden illness, tomorrow's lecture is canceled. 例文帳に追加
先生の母が急病のため、明日の講義は休講です。 - Weblio Email例文集
Yamada plans to have you lecture in the next seminar. 例文帳に追加
山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。 - Weblio Email例文集
The bored students were yawning the whole time at his lecture. 例文帳に追加
彼の講義に退屈した学生はあくびばかりしていた。 - Weblio Email例文集
And so, Mr. Yamada if you would grace us with a lecture. 例文帳に追加
それでは山田先生、ご講演宜しくお願い致します。 - Weblio Email例文集
On April 26, Keene gave his last lecture at the university. 例文帳に追加
4月26日,キーンさんは同大学で最後の講義を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The lecture sponsor terminal 1-i pays a prescribed consideration as the provision results of the lecture introduction information to a mediating agent.例文帳に追加
講座開催者端末1-i は、仲介業者に講座紹介情報の提供実績として所定の対価を支払う。 - 特許庁
BIDIRECTIONAL COMMUNICATION SYSTEM, SERVER, ELECTRONIC LECTURE METHOD, AND PROGRAM例文帳に追加
双方向通信システム、サーバ、電子講義方法、ならびに、プログラム - 特許庁
a dry lecture filled with trivial details 例文帳に追加
取るに足らない詳細で埋め尽くされた内容のない講演 - 日本語WordNet
Yasukuni TOYOSHIMA (folk custom writer) 'Lecture on Secret Prayer Form' 例文帳に追加
豊嶋泰國(民俗ライター)「秘められた祈りの形講座」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
CONTENT CREATION SYSTEM, LECTURE VIDEO CREATION SYSTEM, VIDEO CONFERENCE SYSTEM例文帳に追加
コンテンツ作成システム、講義ビデオ作成システム、テレビ会議システム - 特許庁
I have a lecture coming up so if you can keep it short.例文帳に追加
あっ。 授業があるんで なるべく手短にお願いします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is far more effective than us trying to lecture him.例文帳に追加
オレたちが説教するより よっぽど効果的だな これは。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well then, from here on I will begin the fullscale compliance lecture.例文帳に追加
では これより 本格的な コンプライアンス講座を始めます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are you going to lecture me? what a great attitude for being fujisaki. let's go to the next one!例文帳に追加
お前 藤崎のくせに説教すんのか。 次いくぞ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After 6 o'clock there is a lecture meeting organized by the faculty of society例文帳に追加
6時 その後は 社会学部主催の講演会があるから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I held a lecture about adjuvants for anticancer immunization例文帳に追加
抗がん免疫アジュバントについての 講演を行ったんだが➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So I walk into her class to give a guest lecture例文帳に追加
私はゲスト講義をするために 彼女のクラスへ行きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I demonstrated harmony and resonance continuing lecture and fades...例文帳に追加
私は調和と共鳴を証明し... 継続的な講義 そして... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He went on a lecture tour of Kyushu starting in [with] Kumamoto. 例文帳に追加
熊本を皮切りに九州一円を講演して回った. - 研究社 新和英中辞典
The pace of his lecture is so fast that I can't follow him. 例文帳に追加
あの先生の授業はテンポが速くてついていけない. - 研究社 新和英中辞典
On hearing your lecture, my doubts have been cleared―(他動詞構文にすれば)―Your lecture has cleared my doubts. 例文帳に追加
ご講義を承って疑義が氷解致しました - 斎藤和英大辞典
(叱るのなら)to give one a scolding―give one a rating―give me a piece of one's mind―rend one a lecture―blow one up―give it one―nag at one―din in one's ears―(とがめだてするのなら)―find fault with anything―quarrel with anything―(愚痴をこぼすのなら)―grumble at anything―complain of anything 例文帳に追加
小言を言う - 斎藤和英大辞典
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education. 例文帳に追加
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。 - Tanaka Corpus
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. 例文帳に追加
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 - Tanaka Corpus
The audience was impressed by his eloquent lecture. 例文帳に追加
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。 - Tanaka Corpus
You must get lecture tickets in advance. 例文帳に追加
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。 - Tanaka Corpus
When listening to a lecture, you should be quiet. 例文帳に追加
講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。 - Tanaka Corpus
After he had given a lecture, he had an interview with some students. 例文帳に追加
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。 - Tanaka Corpus
Books he authored include "Yokaigaku" (study of yokai) and "Yokaigaku kogi" (lecture on the study of yokai). 例文帳に追加
著書には『妖怪学』・『妖怪学講義』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Akazawa, Hayakawa-cho, Yamanashi Prefecture, 1993, kochuyado (an inn for Buddhists' lecture meeting) and mountain village 例文帳に追加
山梨県早川町赤沢1993年講中宿・山村 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.例文帳に追加
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。 - Tatoeba例文
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.例文帳に追加
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 - Tatoeba例文
You must get lecture tickets in advance.例文帳に追加
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。 - Tatoeba例文
The audience was impressed by his eloquent lecture.例文帳に追加
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。 - Tatoeba例文
When listening to a lecture, you should be quiet.例文帳に追加
講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。 - Tatoeba例文
After he had given a lecture, he had an interview with some students.例文帳に追加
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。 - Tatoeba例文
a person who participates in a ceremonial lecture of 'Koyasan' called 'gakudo' 例文帳に追加
学道という,高野山の論講の式典に参加する人 - EDR日英対訳辞書
to leave in the middle of a meeting, lecture, etc. 例文帳に追加
談話・用事・集会などの途中で座をはずして立ち去る - EDR日英対訳辞書
I have to lecture on reliable steps for taking entrance exams. 例文帳に追加
確実な授受の為の手段を講じなければならない。 - Weblio Email例文集
I have been requested by him to do a lecture presentation many times. 例文帳に追加
彼らから講演会をして欲しいと要請されている。 - Weblio Email例文集
in Buddhism, the role of giving a lecture at a memorial service 例文帳に追加
(仏教で)法会のときに仏典の講説をする役割 - EDR日英対訳辞書
Some students started talking during the break in the lecture.例文帳に追加
何人かの生徒が講義の中休み中に話をし始めた - Eゲイト英和辞典
The lecture was interesting, but, at the same time, somewhat lengthy.例文帳に追加
その講義は興味深かったが,少々長たらしかった - Eゲイト英和辞典
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)