1153万例文収録!

「Middle Brother」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Middle Brotherに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Middle Brotherの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

Brother...we're in the middle of the chugoku campaign例文帳に追加

兄者 我らは中国攻めの最中じゃ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the middle of heading back home, I was hungry so I ate shaved ice with my little brother. 例文帳に追加

帰宅途中、お腹が空いたので弟とかき氷を食べた。 - Weblio Email例文集

He was the son of TAIRA no Moritsuna (Saburo, Hyoe no Jo [Lieutenant of the Middle Palace Guards]) and younger brother of TAIRA no Moritoki. 例文帳に追加

平盛綱(三郎兵衛尉)の子・平盛時の弟。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Atsutane MIKENOSABURO was his younger brother; Hyoe no jo (Lieutenant of the Middle Palace Guards) Tanemasu GAMA was his son. 例文帳に追加

弟に美気三郎敦種、子に賀摩兵衛尉種益。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His younger brother was Sanebumi HANAZONO, Sakone gon no chujo (a Provisional Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). 例文帳に追加

弟に左近衛権中将花園実章がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

His father was Minbukyo (Minister of Popular Affairs), FUJIWARA no Tokinaga (maternal half-brother of Chunagon [middle counsellor], FUJIWARA no Yamakage). 例文帳に追加

父は民部卿藤原時長(中納言藤原山蔭の同母兄弟)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kinyoshi IMADEGAWA was his brother who was Sakone no chujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) and later returned his title and became an ordinary person. 例文帳に追加

兄に左近衛中将今出川公香(のち無位無官)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Awa Hosokawa family started with Akiharu HOSOKAWA, a younger brother of Yoriyuki HOSOKAWA, around the middle of 14th century. 例文帳に追加

阿波細川氏は14世紀中頃、細川頼之の弟・細川詮春に始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, her brother Yasuchika, who was a middle ranking government official, was also appointed Sangi (councilor) and raised to Kugyo (top court officials) as she was a maternal relative of the Emperor. 例文帳に追加

また、中級官人であった兄の安親も天皇の外戚として参議に任じられて公卿に列した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

MINAMOTO no Yoshinobu: the first son of MINAMOTO no Yoshichika (who was the second son of MINAMOTO no Yoshiie) and an elder brother of Tameyoshi; ranked Jushiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) and served as Sahyoe no suke (Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards). 例文帳に追加

源義信…源義家次男の源義親の長男、為義の実兄(従四位下左兵衛佐) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to "Masukagami" (The Clear Mirror), Kitsushi had such a beautiful figure that her elder brother with the same mother, Gon Chunagon (Provisional Middle Counselor), Kinmune TOIN was amorous of her. 例文帳に追加

『増鏡』によると佶子は大変容姿が優れており、同母兄の権中納言洞院公宗に恋慕されるほどであったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His biological children included Noritoyo KAJUJI, Uhyoe no suke (assistant captain of the Right Division of Middle Palace Guards), and his adopted children included Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) Tsunehiro KAJUJI, who was a son of his younger brother, Sangi (councilor) Toshimasa BOJO. 例文帳に追加

実子に、右兵衛佐・勧修寺教豊、養子に、弟である参議・坊城俊昌の子で権大納言・勧修寺経広など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is known that the following clan leaders also took over part of the Kawachi-Genji estate as Tameyoshi did, and that they considered themselves to be the heir of Yoshitada: MINAMOTO no Yoshinobu, the son of MINAMOTO no Yoshichika and Tameyoshi's elder brother; MINAMOTO no Yoshitaka, the second son of MINAMOTO no Yoshitada, who served as Sahyoe no gon no suke (Provisional Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards); and MINAMOTO no Yoshikuni, an elder brother of Yoshitada and a younger brother of Yoshichika. 例文帳に追加

また、為義と同じく、源義親の子で長兄である源義信や、義忠の次男の源義高(左兵衛権佐)、義忠の兄で義親の弟の源義国らも当時、河内源氏の勢力の一部を継承しており、義忠後継を自任していたことがわかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was treasured as an older brother for Shoshi, and after being appointed Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) in 1122, he was successively promoted to the posts of Sahyoe no kami (Captain of the Left Division of the Middle Palace Guards), Uemon no kami (Captain of the Right Division of Outer Palace Guards) and Kebiishi no betto (Superintendent of the Imperial Police). 例文帳に追加

璋子の兄であることから重用され、保安(元号)3年(1122年)に権中納言に任じられた後は、左兵衛督・右衛門督・検非違使別当と累進。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1225, he was raised to the peerage for the first time one year earlier than his younger brother Kinsuke, and after holding the positions such as Jiju (Chamberlain), Tanba no Gon no suke (Provisional Assistant Governor of Tanba Province), Ukone no shosho (Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), Harima no suke (Assistant Governor of Harima Province) and Ukone no Gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), in 1236, he was appointed as Jusanmi (Junior Third Rank) to rank with a Kugyo, and his younger brother also became a Kugyo in the same year. 例文帳に追加

弟公相より一年早い元仁2年(1225年)に叙爵し、侍従・丹波権介・右近衛少将・播磨介・右近衛権中将などを経て、嘉禎2年(1236年)に従三位となり公卿に列したが、弟も同年に公卿となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, when Empress Shotoku demised and priest Dokyo and his younger brother were exiled (ironically, Naijutaifu FUJIWARA no Odamaro headed the exile), the organization became meaningless and abolished on March 28, 772, and Naiju was divided and incorporated into Konoefu (Inner Palace Guard), Chuefu (Middle Inner Palace Guard), Sayuhyoefu (Left and Right Division of Middle Palace Guards). 例文帳に追加

その後、称徳天皇が崩御し、道鏡兄弟が追放される(皮肉にも、その中心人物は内豎大輔藤原雄田麻呂であった)と組織の存在意義は失われ、宝亀3年2月16日(旧暦)(772年3月24日)に廃止され、内豎は近衛府・中衛府・左右兵衛府に分割編入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had elder brothers including Sanetsune TOKUDAIJI, who was Junii Gon Chunagon (Junior Second Rank, Provisional vice-councilor of state), Kinmochi SAIONJI, who was Shosanmi Uchujo (Senior Third Rank, Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and Michinori NAKANOIN, who was Jushii (Junior Fourth Rank) and a younger brother, Takemaro SUEHIRO, who inherited the Suehiro family which was their mother's parents' home. 例文帳に追加

兄に従二位権中納言徳大寺実則、正三位右中将西園寺公望、従四位中院通規、弟に母方の末弘家を継いだ末弘威麿らあり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike his younger brother Kagetaka, who was appointed Hyoe no jo (Lieutenant of the Middle Palace Guards), and was blamed to be 'an evil-looking, silly creature who is the last person to deserve the title,' Kagesue wasn't blamed at all although his name was mentioned. 例文帳に追加

兵衛尉に任じられた弟の景高は「人相が悪く、痴れ者と思っていたが、任官は誠に見苦しい」と言われているのに対して、景季は名前が挙がっているだけで何も悪口が書かれていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akinobu KITABATAKE (the Kasuga Sashosho [Minor Captain of the Left Division of the Palace Guards]), the son of Chikafusa KITABATAKE of the Kitabatake line of the Murakami Genji (Minamoto clan), as well as Akitoki KASUGA (the Kasuga Chujo [Middle Captain], who was either Chikafusa's son or younger brother, and was of the lineage of Mochifusa REIZEI), both took the name "Kasuga." 例文帳に追加

村上源氏北畠家流で北畠親房の子北畠顕信(春日左少将)、及び春日顕時(春日中将)(親房の子または親房の弟冷泉持房の孫)が春日を号した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanenaka became the legitimate successor of the family upon the death of his elder brother, Kaneyori HIROHASHI in 1280, then he was successively appointed to Kurodo (Chamberlain) in 1284, and Ushoben (Minor Controller of the Right) in 1287, and Shashoben (Minor Controller of the Left) in 1288, and Uchuben (Middle Controller of the Right) and Sachuben (Middle Controller of the Left) in 1289, and Udaiben (Major Controller of the Right) and Sadaiben (Major Controller of the Left) in the next year with the additional post of Togo no suke, and to Karoo no to (Head Chamberlain) in 1291. 例文帳に追加

弘安3年(1280年)に兄広橋兼頼が没すると嫡子として扱われ、弘安7年(1284年)に蔵人に任ぜられ、同10年に右少弁、正応元年(1288年)に左少弁、翌年には右中弁、左中弁に、その翌年には右大弁、左大弁に任じられ、春宮亮も兼任、正応4年には蔵人頭に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is set in a large shop, and the characters are: Yasunosuke as a master, Yasuzo as a young master, Chisaburo as a branch family (such as master's younger brother), Kosuke as obanto (the head clerk), Naosuke as chubanto (a middle clerk), Mameshichi as kobanto (a lower clerk), Sutekichi as tedai, and Hidematsu as decchi. 例文帳に追加

ここは大店で、主人(だんさん):安之助、若主人(わかだんさん):安造、分家(ごぶんけはん、旦那の弟など):治三郎、大番頭(おおばんとうはん):孝助、中番頭(なかばんとうはん):直助、小番頭(こばんとうはん):豆七、手代:捨吉、丁稚:秀松、とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generals were: the Evil Uemon no kami (Captain of the Right Division of the Headquarters of the Outer Palace) Nobuyori; his child, the new Chamberlain FUJIWARA no Nobuchika; Nobuyori's own elder brother FUJIWARA no Ieyori the Hyobu no Gon no Taifu (provisional senior assistant minister of Hyobusho Ministry of Military), Minbugonshofu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Popular Affairs) FUJIWARA no Motonari; younger brother FUJIWARA no Motonari the Owari Shosho (Minor captain of Owari Province); in addition, Middle counselor of Fushimi-Genji (Minamoto clan) MINAMOTO no Moronaka; Middle captain of Echigo FUJIWARA no Narichika; jibukyo (Minister of the Ministry of Civil Administration) Kanemichi; the former official of Iyo Province Nobutaka; Sadatomo the Governor of Iki Province; Arifusa the Governor of Tanba Province; MINAMOTO no Yorimasa the Head of Hyogo; MINAMOTO no Mitsuyasu the former official of Izuo Province (Mitsuyasu); Mitsumoto the Governor of Iga Province; MINAMOTO no Suezane the Governor of Kawachi; their children Suemori the saemon-no-jo (Secretary of the Left Division of the Headquarters of the Outer Palace Guard) for the first time in the Minamoto clan Yoshitomo was first on the list for Sama no kami (Chief of the Bureau of Horses); his eldest son Kamakura aku (evil) Genta MINAMOTO no Yoshihira; his second son MINAMOTO no Asanaga was chugudaifu (Master of the Empress' Palace); third son MINAMOTO no Yoritomo was Hyoe no suke (Assistant at Headquarters of the Middle Palace Guard); Yoshitomo's uncle Rokuro MUTSU Yoshitaka; Yoshitomo's younger brothers Juro SHINGU and MINAMOTO no Yukiie; cousin MINAMOTO no Shigenari who was Sado shikibu taiyu (the assistant minister of the Ceremonial Ministry, and also in charge of Sado Province) (Grand Master); and also Shirohei Hiraga and Yoshinori Hiraga. 例文帳に追加

大将に悪右衛門督信頼、その子 新侍従藤原信親、信頼の実兄にあたる兵部権大輔藤原家頼、民部権少輔藤原基成、弟の尾張少将藤原信説、そのほかに伏見源中納言源師仲、越後中将藤原成親、治部卿兼通、伊予前司信員、壱岐守貞知、但馬守有房、兵庫頭源頼政、出雲前司源光保(光保)、伊賀守光基、河内守源季実、その子息左衛門尉季盛、義朝はじめ源氏一門ではまず左馬頭義朝を筆頭に、長子鎌倉悪源太源義平、次男中宮大夫進源朝長、三男兵衛佐源頼朝、義朝の叔父陸奥六郎義隆、義朝の弟新宮十郎源行家、従兄弟の佐渡式部大輔(大夫)源重成、平賀四郎平賀義宣とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Ozuki family administered the records of Imperial Japanese Council of State from the Middle Ages, and was, due to its inherited position of fifth rank (sadaishi joshu), known as the family of administrative service; when OZUKI no Hirofusa, the son of , and OZUKI no Takamoto, Hirofusa's younger brother, fought over the position, the family was divided into two streams with the position of fifth rank going Takamoto and his descendents (the Mibu family) and the post of sanhakase (a position teaching mathematics and looking after mathematicians) going to Hirofusa and his descendants (the Omiya family). 例文帳に追加

小槻氏は中世より太政官の諸記録を司り、五位の官務(左大史上首)を世襲したため官務家と呼ばれたが、平安時代末に小槻長業の子の小槻広房と弟の隆職がその職を争い、五位の官務は隆職の子孫(壬生家)、算博士は広房の子孫(大宮家)が世襲することとなり、二流に分裂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS