1153万例文収録!

「RAG」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

RAGを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

a wash-rag 例文帳に追加

垢擦り - 斎藤和英大辞典

a rag-picker 例文帳に追加

屑拾い - 斎藤和英大辞典

(music: tiger rag)例文帳に追加

(音楽:『タイガー・ラグ』) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

rag ore 例文帳に追加

ぼろぼろな鉱石 - 日本語WordNet

例文

Rag doll, oh例文帳に追加

ぬいぐるみなんて ああ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

You just have a rag and a brush?例文帳に追加

雑巾やブラシはある? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There is not a shred of evidencenot a rag of evidence. 例文帳に追加

少しも証拠が無い - 斎藤和英大辞典

You call this rag a bandage?例文帳に追加

このぼろ布が包帯ですって? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a day on which university students hold a rag 例文帳に追加

大学生がぼろきれを持つ日 - 日本語WordNet

例文

Do you have a rag for electric heater?例文帳に追加

ホットカーペット用のラグはありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Then he'd run his hand over the rag paper例文帳に追加

それからラグペーパーに指を走らせ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

rag that old tune 例文帳に追加

その古い曲をラグタイム風に演奏する - 日本語WordNet

I bet you bought it for the price of a rag.例文帳に追加

どうせぼろ布の値で買ったくせに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

PIG RAG-1 GENE AND USE THEREOF例文帳に追加

ブタRAG−1遺伝子およびその利用 - 特許庁

baseball equipment consisting of a rag soaked with pine tar 例文帳に追加

松屋にで濡れたぼろで成る野球の道具 - 日本語WordNet

Yes, with this rag he held it to my mouth, like this.例文帳に追加

はい、この布で口をこうやって塞がれて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Katakiuchi Tuzureno Nishiki (Splendid revenge by the man who wore rag) 例文帳に追加

敵討襤褸錦(かたきうちつづれにしき) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And here is derek's take on art tatum's take on tiger rag.例文帳に追加

さて デレクがアート・テイタムの 『タイガー・ラグ』を弾きます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I quit my illustration job and began to rag soon例文帳に追加

イラストの仕事辞めて すぐにぼろぼろ始めたけんね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He passed his hand over the brown wash-rag of a back. 例文帳に追加

と言って、子犬の茶色い背中をひとなでした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

'He'd live on the smell of an oil- rag.' 例文帳に追加

『あの人の暮らしは苦労のにおいがぷんぷんするな。』 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

Nah, I get more contact when my bird's on the rag.例文帳に追加

いや 俺の女が生理中の時 もっと接触するよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

cleaning implement consisting of an oily rag attached by a cord to a weight 例文帳に追加

油のついたぼろ切れに、紐でおもりを付けた手入れ用具 - 日本語WordNet

My first one ever actually, on old rag mountain例文帳に追加

最大の山場を迎えたのは 初めてのバックパック旅行中でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

His gorgeous pink rag of a suit made a bright spot of color against the white steps, 例文帳に追加

かれの華美なピンク色のスーツが白いステップに異彩を放っていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. 例文帳に追加

デラは泣くのをやめ、頬に白粉をはたくのに意識を集中させました。 - O. Henry『賢者の贈り物』

However the description originated from tale of monster of old cleaning rag called 'Revenge of old cleaning rag', told in "Tohoku Kaidan no Tabi" (Trip to the scary stories in Tohoku Region) by Norio YAMADA, a novelist. 例文帳に追加

しかし、これは小説家・山田野理夫の著書『東北怪談の旅』で語られている古雑巾の怪異譚「古ぞうきんの仇討ち」が由来とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a crude incendiary bomb made of a bottle filled with flammable liquid and fitted with a rag wick 例文帳に追加

可燃性の液体を満たしぼろ布を芯にはめこんだ、粗製の発火する爆弾 - 日本語WordNet

I laughed at the poor duck with the red rag on her leg; 例文帳に追加

わたしかわいそうなあひるが足に赤いぼろきれをつけているのを笑っちゃったわ。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

Some think you publish a lefty rag that sees conspiracies under every rock.例文帳に追加

君の発行してる雑誌は あらゆるものの背後に陰謀を見い出す 左派のクズだと言う者もいる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I thought it was a man until... he threw the guard through the window just like a rag doll.例文帳に追加

最初は普通の人間だと思った... 警備員をボロ人形みたいに窓を 突き破って投げ飛ばすまでは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is drawn as a waterfall like figure made with a rag, and according to its explanation, it is a transformed old dish towel. 例文帳に追加

ぼろ布でできた竜のような姿で描かれており、解説文によれば古い布巾が化けたものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Not only did the surprise completely backfire, but there's no tv, there's no cell phone service, and I just got the worst news that my chick is on the rag.例文帳に追加

サプライズだけじゃなくて どんでん返しもあり。 でも、テレビもないし 携帯も圏外。 最悪なことに 我らが若者はボロボロ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Gabriel had known her when she was a child and used to sit on the lowest step nursing a rag doll. 例文帳に追加

ゲイブリエルは、彼女が子どもで、よく階段の一番下に座ってぬいぐるみの人形を大事に抱いていた頃から知っていた。 - James Joyce『死者たち』

The book describes that a maidservant killed feudal retainer of domain in Iwate Prefecture and when the maidservant tried to flee, old cleaning rag in the house leaped at the maidservant's face, suffocated her to death. 例文帳に追加

同書では岩手県の藩士を下女が殺して逃げようとしたところ、家の古雑巾が下女の顔に飛びつき、窒息死させたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The books about specters published in recent years often contains an explanation that old cleaning rag or dish towel transforms into this specter and attacks humans with unpleasant mucus and emitting an offensive odor, making people faint. 例文帳に追加

近年の妖怪関連の書籍では、古い雑巾や布巾がこの妖怪に変化し、人間を襲い、体を覆う不快な粘液と全身から放つ悪臭で人を気絶させるという解説がしばしば見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 265 The employer shall ensure that places, equipment, etc., where carried out work raising, rag opening, etc., or work handling a great quantity of cotton, wool, rags, excelsior, straw, wastepaper and other flammable substances, appropriate location or construction to prevent fires. 例文帳に追加

第二百六十五条 事業者は、起毛、反毛等の作業又は綿、羊毛、ぼろ、木毛、わら、紙くずその他可燃性の物を多量に取り扱う作業を行なう場所、設備等については、火災防止のため適当な位置又は構造としなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Later he let Ganjiro perform as a substitute at first and then taught Ganjiro's successful characters such as Jihei in the drama "Shinju-ten Amijima, Kawasho" (Kawasho of "The Love Suicide at Amijima"), Genzo TAKEBE in the drama "Sugawara Denji Tenarai Kagami, Terakoya" (Sugawara's secrets of calligraphy, a private school in the Edo period), Jujibei in the drama "Futatsu chocho kuruwa nikki, Hikimado" (Skylight of [A Diary of Two Butterflies in the Pleasure Quarters]), Jiroemon in the drama "Katakiuchi tsuzureno nishiki, Daianjizutsumi" (Splendid revenge by the man who wore a rag), Moritsuna in the drama "Omi-Genji Senjinyakata, Jinya Moritsuna." 例文帳に追加

のちにこれを鴈治郎に代演させたのをはじめ、『心中天網島・河庄』の治兵衛、『菅原伝授手習鑑・寺子屋』の武部源蔵、『双蝶々曲輪日記・引窓』の十次兵衛、『敵討襤褸錦・大晏寺堤』の治郎右衛門、『近江源氏先陣館・盛綱陣屋』の盛綱などの、その後の鴈治郎の当たり役を教えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS