1016万例文収録!

「You know what」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > You know whatの意味・解説 > You know whatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

You know whatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 710



例文

`--but I shall have to ask them what the name of the country is, you know. 例文帳に追加

「——でも、国の名前はだれかにきかないと。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

`You know what to beautify is, I suppose?' 例文帳に追加

おまえ、さすがに『美化』のほうくらいはわかるよな?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

`What do you know about this business?' 例文帳に追加

「このいっけんについて、なにを知っておるかね?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

`Why, you don't even know what they're about!' 例文帳に追加

「だいたいみんな、なにが書いてあるかもまだ知らないくせに!」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

--" why, that must be what he did with the tarts, you know--' 例文帳に追加

——なんと、これはこやつがタルトでしでかしたことではないか——」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

And do you know what he told me? 例文帳に追加

でやつがおれに何を話したと思う? - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

"We know exactly what you meant to do, 例文帳に追加

「おまえらが何をするつもりかは、すっかりわかってるんだよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"Surely you know what a kiss is?" 例文帳に追加

「キスって、なんだかわかってるんでしょうね」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

I hope you want to know what became of the other boys. 例文帳に追加

他の男の子達は、どうなっているか知りたいでしょう。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

Once you know who wants what, it’s easier to know what to market. 例文帳に追加

誰(だれ)が何を望んでいるかを知れば,何を売り込めばよいのかがより簡単にわかります。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Please let me know what you think when you listen to that music. 例文帳に追加

あなたがその音楽を聴いたら感想を聞かせてください。 - Weblio Email例文集

I'd like you to tell me what you know about this matter. 例文帳に追加

私はあなたがこの件について知っていることを教えて欲しいのです。 - Weblio Email例文集

What a singer you are! I didn't know that you were so accomplished. 例文帳に追加

随分歌がお上手なんですね. まったくお見それしました. - 研究社 新和英中辞典

Are you going to buy the whole lot? You'll have so much left over (that) you won't know what to do with it! 例文帳に追加

それをまとめてみんな買うのか. 余り過ぎて始末に困るぞ. - 研究社 新和英中辞典

How can you, gilded youth as you are, know what it is to be poor? 例文帳に追加

君達のような貴公子がどうして貧の味を知るものか - 斎藤和英大辞典

What you are saying is a lie and you know it.例文帳に追加

君が言っていることはうそで,それは君も知っているはずだ - Eゲイト英和辞典

If you don't know exactly what you do, just leave the default value 例文帳に追加

意味がわからない場合は、デフォルトのままにしておいてください - PEAR

So you should know what are you doing. 例文帳に追加

また、サーバからの応答についても何も処理せずそのままの形式で返します。 - PEAR

If you refuse, you know what will happen. 例文帳に追加

ひわだ雁だと孔雀が最後とつ捕めえちやひつ捕めえちや、やりやあしねえが、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yet, with all this, you made me reveal what you wanted to know. 例文帳に追加

それですのに、貴方に知りたいこと全てを見破られてしまいました。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

If you know your biorhythm, you will know in advance what each day will be like. 例文帳に追加

自分のバイオリズムを知れば、毎日がどんな日になるか前もってわかります。 - Weblio英語基本例文集

I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.例文帳に追加

春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 - Tatoeba例文

What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.例文帳に追加

おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。 - Tatoeba例文

"What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew."例文帳に追加

「トムはどんな言語ができるの?」「C++とJava、あとPHPもちょっと。メアリーは?」「フランス語と日本語とヘブライ語」 - Tatoeba例文

What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like. 例文帳に追加

おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。 - Tanaka Corpus

Do you know what I like the most about this place? 例文帳に追加

この場所で私が一番好きなものが何か君にはわかるかい? - Weblio Email例文集

Explain specifically what do you want to know about our school.例文帳に追加

私たちの学校について何が知りたいのか明確に説明しなさい。 - Weblio Email例文集

I want to know by when and about what minimum amount you want. 例文帳に追加

いつまでに少なくともどの位の数量が欲しいのか知りたい - Weblio Email例文集

Do you know what bus he took to the station? 例文帳に追加

あなたは彼がどのバスでその駅まで行ったのか知っていますか。 - Weblio Email例文集

If you know what days of the week there are kendo classes, please tell me. 例文帳に追加

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教えて下さい。 - Weblio Email例文集

Do you know what country produces the most cacao in the world? 例文帳に追加

世界で一番カカオの生産量が多い国はどこだか知っていますか? - Weblio Email例文集

I love you so much I don't know what to do with myself. 例文帳に追加

私は貴方のことがどうしようもないくらい大好きでした。 - Weblio Email例文集

Do you know what kind of report I should sent to the company? 例文帳に追加

あなたは私が会社にどのようなレポートを送ればよいか分かりますか? - Weblio Email例文集

Do you know what the most difficult event was out of all of them was? 例文帳に追加

あなたはその行事の中で一番大変だった事は何か分かりますか? - Weblio Email例文集

I didn't know what you were thinking of me. 例文帳に追加

私はあなたが私のことをどう思っているか分からなかった。 - Weblio Email例文集

Do you know for what purpose he went to America for? 例文帳に追加

あなたは彼が何が目的でアメリカに行ったのか知ってますか? - Weblio Email例文集

Do you know for what purpose he went to Hungary for? 例文帳に追加

あなたは彼が何の目的でハンガリーに行ったのか知ってますか? - Weblio Email例文集

Could you please tell me what information you'd like to know? 例文帳に追加

あなたは何の情報が知りたいのか私に教えてくれませんか。 - Weblio Email例文集

Could you tell me what information you'd like to know in detail? 例文帳に追加

あなたは何の情報を詳しく知りたいのか私に教えてくれませんか。 - Weblio Email例文集

I want to know what bullet train you are returning to Osaka on. 例文帳に追加

私はあなたが何時の新幹線で大阪に戻るのか知りたいです。 - Weblio Email例文集

Please tell me what you want to know about Japan. 例文帳に追加

あなたは日本について何を知りたいか私に話してください。 - Weblio Email例文集

What I know is that you should cherish your family.例文帳に追加

私に分かるのは、あなたは家族を大切にするべきだということです。 - Weblio Email例文集

I don't know what you mean by saying that.例文帳に追加

私はあなたがどういう意味でそう言っているのか分からない。 - Weblio Email例文集

“I didn't know what I was doing."—“You could have fooled me!" 例文帳に追加

「何をやっているのかわからなかったよ」「とてもそんなふうには見えなかったよ」. - 研究社 新英和中辞典

I would like to know what facts you have to support [corroborate] your argument. 例文帳に追加

貴君の論拠となる事実の裏付けが欲しいと思います. - 研究社 新和英中辞典

We all know what you mean, so there's no need to labor the point. 例文帳に追加

何が言いたいか分かったから, くだくだ説明しなくていいよ. - 研究社 新和英中辞典

You don't know what I had to go through to build this house. 例文帳に追加

この家を建てるのに私がどんなに苦労したか, お前らにはわからぬだろう. - 研究社 新和英中辞典

Don't look [play] innocent. You know very well what you've done. 例文帳に追加

しらばくれちゃいけないよ, 自分がどんなことをしたのか百も承知のくせに. - 研究社 新和英中辞典

He's a wicked and crafty fellow; you never know what he's up to. 例文帳に追加

あいつは腹黒くて何を企んでいるかわかったものじゃない. - 研究社 新和英中辞典

例文

Please let us know what you think. 例文帳に追加

意見を聞かせてください - 場面別・シーン別英語表現辞典

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS