1016万例文収録!

「at test」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at testの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3411



例文

attest the truth of it 例文帳に追加

その真実を証明[証言]する. - 研究社 新英和中辞典

His success attest his diligence. 例文帳に追加

彼の成功から勤勉ほどがわかる。 - Tanaka Corpus

Will you attest that it's true? 例文帳に追加

それが真実であると証明[証言]しますか. - 研究社 新英和中辞典

attest where the accident took place 例文帳に追加

その事故がどこで起こったかを証明する. - 研究社 新英和中辞典

例文

attest a signature 例文帳に追加

証人に立って署名を法的に有効にする. - 研究社 新英和中辞典


例文

of the Emperor, to [attest] the conduct of the Cabinet or the Prime Minister 例文帳に追加

天皇が内閣または総理大臣の行為を認める - EDR日英対訳辞書

The fingerprints on the knife attest to her guilt. 例文帳に追加

ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 - Tanaka Corpus

of a public organ, to attest to the correctness of a deed or document 例文帳に追加

(ある行為や文章などを)公機関が正しいと証明する - EDR日英対訳辞書

A patent shall attest to the exclusive right of the owner in the invention. 例文帳に追加

特許は,発明の所有者の排他権に対する証拠となる。 - 特許庁

例文

In an entrance floor 60 an authentication machine 5 is prepared to attest residents.例文帳に追加

玄関フロア60には、住民を認証する認証機5を備える。 - 特許庁

例文

The enterprise which exploits the technical achievement shall attest the status of the creator.例文帳に追加

技術的業績を利用する企業は,創作者の地位を認証しなければならない。 - 特許庁

Certification marks attest the material, manner of manufacture, quality or other characteristics of the goods or services produced or offered with the consent and under the supervision of the proprietor of the mark. 例文帳に追加

証明標章の所有者は,証明標章についての使用規約を採択し,次の事項について規定しなければならない。 - 特許庁

g) to attest and authorize industrial property attorneys, keeping records thereof in the National Register it maintains and periodically publishing data from said register;例文帳に追加

(g) 工業所有権代理人を証明し,許可し,それをOSIM が維持する国家登録簿に記録し,定期的に当該登録簿の資料を公表すること - 特許庁

On invitation of the Office the applicant shall be obliged to attest to the fulfillment of obligations according to Section 26, paragraph 2 of the Law. 例文帳に追加

出願人は,庁の求により,法律第26条(2)に基づく義務の履行を証明しなければならない。 - 特許庁

(2) On invitation of the Office the applicant shall be obliged to attest to the fulfillment of obligations according to Section 26, paragraph 2of the Law.例文帳に追加

(2) 出願人は,庁の求により,法律第26条(2)に基づく義務の履行を証明しなければならない。 - 特許庁

The authority responsible for the exhibition shall attest to the display and date of the exhibition by means of a certificate of exhibition.例文帳に追加

博覧会について責任を有する当局は,博覧会証明書によって展示及び博覧会の日を証明しなければならない。 - 特許庁

documents that attest the capacity and powers of the signatory of the request for waiver, when the waiving party is a company. 例文帳に追加

権利放棄人が企業の場合は,権利放棄請求の署名者の資格と権限を証明する書類 - 特許庁

Any document purporting to have affixed, impressed or subscribed thereto or thereon the seal or signature of any person authorized by subregulation (1) to take a declaration or to attest an affidavit may be admitted without proof of the genuineness of the seal or signature or of the official character of the person or his authority to take the declaration or to attest the affidavit.例文帳に追加

(1)により宣言を受ける又は宣誓陳述書を認証することを授権された者の印章若しくは署名が付され,押され,記されていると認められる書類は,当該印章若しくは署名の真正性に係る証拠又は公的地位の若しくは当該宣言を受ける若しくは当該宣誓陳述書を認証する権限の真正性に係る証拠がなくとも採用することができる。 - 特許庁

the inspector shall identify himself by showing valid credentials, with a photograph, issued by the competent authority that attest his entitlement to carry out the duties in question例文帳に追加

臨検執行官は,臨検に際して,当該職務を執行する自己の権限を証明する管轄当局発行の写真付の有効な身分証明書を提示するものとする - 特許庁

certification mark: one that is used to attest to the conformity of a product or service with certain technical standards or specifications, particularly regarding its quality, nature, material used and methodology employed; and 例文帳に追加

証明標章:ある製品又はサービスが,品質,特性,使用した原料及び方法等に関し,一定の技術的基準又は規格と合致していることを証明するために使用される標章 - 特許庁

Information should be recorded, compiled, and analyzed in a way that enables internal reviewers and external assurance providers to attest to its credibility. 例文帳に追加

情報は、内部検証者と外部のアシュランス提供者がその信頼性を証明することができる方法で記録、編集、分析されなければならない。 - 経済産業省

Information regarding the expiration of the term of validity of a licensing agreement and regarding the amendments to the provisions of such agreement shall be included in the Register after the receipt of a relevant notification. Documents that attest to such information, as well as a document attesting to the payment of the State fee shall be attached to the notification.例文帳に追加

ライセンス許諾契約の有効期間の満了及び当該契約の規定の修正に関する情報は, 関連する通知を受領した後登録簿に記入される。当該情報を証明する書類及び国家手数料の納付を証明する書類が当該通知に添付されなければならない。 - 特許庁

(5) Paragraph four, Clauses 2, 3 and 4 of this Section shall not be applied to the European Union citizen, who has the right to act as the professional patent attorney in another European Union Member State in accordance with the regulatory enactments of this State. This person shall submit the documents, which attest the right to act as a professional patent attorney.例文帳に追加

(5) (4)2),3)及び4)は,ラトビアの規制法規に従って他の欧州連合加盟国において職業特許弁護士として行動する権利を有する欧州連合市民には適用しない。当該人は,職業特許弁護士として行動する権利を証明する書類を提出しなければならない。 - 特許庁

in the cases provided for in Articles 187 and 200 of the Law, the applicants or requesting parties may attest to their status in the form of a copy of the registration of the power of attorney in question in the General Register of Powers of the Institute, provided that the said power confers the right to engage in lawsuits and debt collection例文帳に追加

法第187条及び法第200条に規定される場合においては,委任状が訴訟行為と債権取立を行う権限を付与するものであることを条件に,出願人若しくは申請人は産業財産庁の委任状の一般登録簿になされた委任状登録の謄本の形で代理人の地位を証明することができる - 特許庁

例文

Where the production and manufacture of the product to be identified by an appellation of origin do not take place in the same geographical area, the applicant shall be required to attest that both areas, namely that in which the raw material is produced and that in which the product is manufactured, are authorized areas included in the declaration of protection of the appellation of origin.例文帳に追加

原産地名称で識別される商品の原料生産と製造が同一地域で行われない場合は,出願人は両地域,すなわち商品製造のための原料が生産される地域と商品の製造が行われる地域が共に原産地名称の保護宣言の対象となっていることを証明しなければならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS