1016万例文収録!

「at the moment that」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at the moment thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at the moment thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 490



例文

The colds that are about at the moment are not serious. 例文帳に追加

今はやっている風邪は軽い. - 研究社 新和英中辞典

This is the pattern that is in fashion at the moment. 例文帳に追加

これが今流行の柄です. - 研究社 新和英中辞典

The colds that are about at the moment are not serious.例文帳に追加

今度の風邪は軽い。 - Tatoeba例文

The colds that are about at the moment are not serious. 例文帳に追加

今度の風邪は軽い。 - Tanaka Corpus

例文

That is going well at the moment. 例文帳に追加

それは今のところ順調だ。 - Weblio Email例文集


例文

That is really popular at the moment. 例文帳に追加

それは今すごく流行っています。 - Weblio Email例文集

That's all I can say at the moment.例文帳に追加

今は、それしか言えません。 - Tatoeba例文

"At that moment the mother awoke. 例文帳に追加

「そのとき母親が目をさましました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

[One of the iron bottles burst at that moment.] 例文帳に追加

[このとき、鉄のびんが一つ破裂。] - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

It was just then [at that moment] that the phone rang. 例文帳に追加

電話が鳴ったのは丁度この時だった. - 研究社 新和英中辞典

例文

He had grown so tall that I hardly recognized him at first [that for the moment I did not know who he was]. 例文帳に追加

彼は見違えるほど大きくなっていた. - 研究社 新和英中辞典

It was at that very moment that the bomb went off.例文帳に追加

爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。 - Tatoeba例文

It was at that very moment that the bomb went off. 例文帳に追加

爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。 - Tanaka Corpus

of a sword, the part that touches the thing at the moment of cutting it 例文帳に追加

物を打ち切る時,その物に触れる刀身の部分 - EDR日英対訳辞書

At that moment, the juice from the gyoza meat splattered. 例文帳に追加

その瞬間、餃子の肉汁が飛び散った。 - Weblio Email例文集

The staff that can speak English is away from her seat at the moment. 例文帳に追加

英語を話せるスタッフは席を外しています。 - Weblio Email例文集

This is the historic moment that the Liberal Democratic Party goes out of power at last. 例文帳に追加

とうとう自民党が野に下る時がきた. - 研究社 新和英中辞典

the state of feeling that something is as real and vivid as if it were existing at the present moment例文帳に追加

目の前で見るような感じであること - EDR日英対訳辞書

the weather condition which gives the impression that it might start raining at any moment 例文帳に追加

今にも雨が降ってきそうな天気 - EDR日英対訳辞書

"At that moment there was a rustling in the branches of the willow tree, 例文帳に追加

「そのとき柳の木の枝がざわめきました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

And just at that moment came the first news of the attack. 例文帳に追加

ちょうどそのとき、攻撃の最初の知らせがあった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

I explained the situation at that moment to them. 例文帳に追加

その時の状況を彼らに説明した。 - Weblio Email例文集

I am really sad that I cannot go there at the moment. 例文帳に追加

私は今現在そこに行けないのがすごく悲しいです。 - Weblio Email例文集

Let's look at the situation regarding that for a moment. 例文帳に追加

それについて私たちはしばらく様子を見ましょう。 - Weblio Email例文集

The train started at that very moment. 例文帳に追加

汽車がしかもその瞬間に発車した - 斎藤和英大辞典

There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.例文帳に追加

不通区間の開通の見込みはまだない。 - Tatoeba例文

At that moment tears ran down the old man's face.例文帳に追加

その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 - Tatoeba例文

That's all I can say at the moment.例文帳に追加

現在私に言えることはそれだけです。 - Tatoeba例文

That's all I can say at the moment.例文帳に追加

現在、私に言えるのはそれだけです。 - Tatoeba例文

at that moment nothing in the world seemed comparable to sleep 例文帳に追加

その瞬間に、世界の何も睡眠に相当しなかった - 日本語WordNet

something that is neither urgent nor important at the moment 例文帳に追加

今,ただちには必要でも重要でもないこと - EDR日英対訳辞書

I can't come up with the right words at that precise moment.例文帳に追加

とっさの一言がなかなか出てきません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

There's no hope at this moment that the closed section will be reopened. 例文帳に追加

不通区間の開通の見込みはまだない。 - Tanaka Corpus

That's all I can say at the moment. 例文帳に追加

現在私に言えることはそれだけです。 - Tanaka Corpus

That's all I can say at the moment. 例文帳に追加

現在、私に言えるのはそれだけです。 - Tanaka Corpus

At that moment tears ran down the old man's face. 例文帳に追加

その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 - Tanaka Corpus

Just at the moment that he was about to urge Kiouni forward with a peculiar whistle, 例文帳に追加

そして、キウニに出発の合図を出した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

That being the case, I had little to say at that moment.例文帳に追加

そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。 - Tatoeba例文

That being the case, I had little to say at that moment. 例文帳に追加

そういう事情だったので、そのとき私にはほとんど言うことがなかった。 - Tanaka Corpus

the action of making verse from the thought or inspiration just at the moment that thought or inspiration has come to one's mind 例文帳に追加

ふと心に浮かんだことをそのまま詩歌に詠むこと - EDR日英対訳辞書

At the moment they think that the accident is due to his carelessness.例文帳に追加

今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。 - Tatoeba例文

the situation of being in the face of a crisis that could explode at any moment 例文帳に追加

ちょっとしたきっかけで,すぐに爆発しそうな危機に直面していること - EDR日英対訳辞書

At the moment they think that the accident is due to his carelessness. 例文帳に追加

今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。 - Tanaka Corpus

It is said that the Battle of Toba-Fushimi started at the moment of this firing. 例文帳に追加

この発砲の瞬間から鳥羽伏見の戦いが始まったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that moment, the 200 soldiers from Iwami Province defected and joined the shogunal force. 例文帳に追加

その時、石見国の住人200騎が幕府軍に内応してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that moment, the user equipment initiates execution of the emergency session.例文帳に追加

ユーザ装置は、その際に、非常セッションの実行を開始する。 - 特許庁

They are doing a special promotion of that new product at the moment. 例文帳に追加

あの会社は今その新製品を売り出しているところだ. - 研究社 新和英中辞典

What's important is that you make a clean break with your present debauched life at the earliest possible moment. 例文帳に追加

そんな自堕落な生活から一日も早く脱却することが肝要だ. - 研究社 新和英中辞典

I will let him know about that at the proper [appropriate, right] moment. 例文帳に追加

そのことについては適当な間合いを見て, 私から彼に話しておこう. - 研究社 新和英中辞典

例文

At the moment that I thought I was having a premonition, suddenly everything went black.例文帳に追加

何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS