1153万例文収録!

「certainly」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > certainlyの意味・解説 > certainlyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

certainlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9028



例文

This certainly isn't a job where you can take it easy. 例文帳に追加

決して悠長な仕事ではない。 - Tanaka Corpus

He is certainly not without courage. 例文帳に追加

彼は決して勇気がないわけではない。 - Tanaka Corpus

This is certainly surprising.例文帳に追加

これは全く驚きということだろうな。 - Tatoeba例文

"Please check again." "Certainly."例文帳に追加

「もう一度ご確認ください」「分かりました」 - Tatoeba例文

例文

This certainly isn't a job where you can take it easy.例文帳に追加

決して悠長な仕事ではない。 - Tatoeba例文


例文

He is certainly not without courage.例文帳に追加

彼は決して勇気がないわけではない。 - Tatoeba例文

I'll certainly be sad if he dies.例文帳に追加

もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。 - Tatoeba例文

Your attack will certainly hit the target. 例文帳に追加

貴方の攻撃は確実に彼に当たる。 - Weblio Email例文集

She is certainly tired again. 例文帳に追加

彼女もまた疲れたに違いありません。 - Weblio Email例文集

例文

This will certainly be a good chance. 例文帳に追加

これはきっといい機会になるはずだ。 - Weblio Email例文集

例文

Certainly, I'll bring some water right away.例文帳に追加

はい、お水をすぐにお持ちいたします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

You've most certainly done your research.例文帳に追加

あなたのリサーチが一番良かったですよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It's certainly what I learned when I was training.例文帳に追加

私も 間違いなくそう習いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Your reasoning is certainly plausible." 例文帳に追加

「たしかにもっともらしい論法だけどね」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

Certainly Phileas Fogg was an Englishman, 例文帳に追加

まちがいなく彼は英国人であった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

He certainly was not a manufacturer; 例文帳に追加

彼はもちろん職人ではなかったし、 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"I certainly am awfully glad 例文帳に追加

「わたしほんとにもう嬉しくて嬉しくて。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

`no, certainly not the next COURSE.' 例文帳に追加

「いやいや、まさかそのごはんのデザートはね」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

This sounded promising, certainly: 例文帳に追加

これはどうも、なかなか期待できそうです。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

It certainly was a marvellous sight. 例文帳に追加

それはまことに素晴らしい眺めでした。 - Oscar Wilde『わがままな大男』

"Yes, certainly it is natural," 例文帳に追加

「いいえ、これは本物の鳥でございます」 - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

I will certainly go and get you.例文帳に追加

私は必ずあなたを迎えに行きます。 - Weblio Email例文集

I will certainly go and pick you up.例文帳に追加

私は必ずあなたを迎えに行きます。 - Weblio Email例文集

That certainly spreads to the market. 例文帳に追加

それは確実に市場に普及している。 - Weblio Email例文集

I have certainly received that email. 例文帳に追加

私は確かにそのメールを受け取りました。 - Weblio Email例文集

I certainly want to become able to speak English. 例文帳に追加

必ず英語を話せるようになりたい。 - Weblio Email例文集

It certainly damages the hair root. 例文帳に追加

それが確実に毛根にダメージを与える - 京大-NICT 日英中基本文データ

To certainly position a document sheet.例文帳に追加

文書シートの位置決めを確実に行う。 - 特許庁

That girl is certainly a hard worker. 例文帳に追加

あの少女は本当によく勉強する。 - Tanaka Corpus

"Do you mind if I smoke?" "Certainly not." 例文帳に追加

「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 - Tanaka Corpus

That's certainly the case with robotics, but例文帳に追加

それはロボットの場合も当てはまりますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Your father is certainly quite the celebrity around here.例文帳に追加

お父さんは今やここの有名人よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly. please wait a moment.例文帳に追加

かしこまりました。 少々 お待ちください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well... that's certainly a guy i'd be interested in meeting.例文帳に追加

そうね... 確かに 興味がある人だわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There's certainly no quick security fix.例文帳に追加

安全保障に即効薬はありえません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I certainly do understand what you're feeling, ok?例文帳に追加

知ってるよ きっと君も そうなんだよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's certainly not complete.例文帳に追加

この戦いは間違いなく終わっていません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Your mother certainly will understand you well.例文帳に追加

お母さんは きっと わかってくれるわよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Six and a half days, that certainly is a fatal dose.例文帳に追加

6日半分というのは 致死量です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's certainly true that he has a father.例文帳に追加

確かにダチョウにも父親はいるだろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly your company's work is tight.例文帳に追加

確かに あなたの会社の仕事は きつい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It has certainly been the same with your exwife !例文帳に追加

前の奥さんにも そうだったんでしょ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Certainly, his strength is indispensable例文帳に追加

確かに 神御蔵の戦力は 欠かせません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I certainly do not understand himself well例文帳に追加

どうも本人はよく分かってないみたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's certainly strange. the other three too.例文帳に追加

う~ん。 確かに おかしいなほかの3件もな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Coffee please. i'll be over there. certainly sir.例文帳に追加

コーヒー下さい。 そこで。 かしこまりました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Iced coffee please. certainly.例文帳に追加

アイスコーヒーを お願いします。 かしこまりました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Um, I certainly have it right here in my bag.例文帳に追加

うーん、確かバッグの中に入れたはず。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But there will also certainly be people who will be affected.例文帳に追加

影響を受ける人たちもいるだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Anne and your baby sister are most certainly alive.例文帳に追加

アンと君の妹は 確実に生きてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE SELFISH GIANT”

邦題:『わがままな大男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS