compared--を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 27779件
The number of occurrences of service interruption is compared with the threshold.例文帳に追加
停電発生回数としきい値とを比較する。 - 特許庁
You'll be experiencing 9 times the g force compared to the ground例文帳に追加
体重の9倍の重力が のしかかるんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which is like a black hole compared to its neighbors.例文帳に追加
周りの国々と比べるとブラックホールのようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Compared to that, how about this morning swing?例文帳に追加
それに比べて このオレの空振りっぷりはどうだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if you compared me to unemployed females例文帳に追加
でも 就職先が 全然ない女子に比べたら➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Be careful. this feels different compared to what we've been through.例文帳に追加
気をつけろよ 何か今までとは感じが違うぜ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This work, as compared with that,―when set against that,―is of a higher tone. 例文帳に追加
この作はあの作と比べると気品が高い - 斎藤和英大辞典
Compared with last year, this year's crops are much better. 例文帳に追加
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。 - Tanaka Corpus
The situation has improved considerably compared with what it was. 例文帳に追加
以前と比べると状況は随分良くなった。 - Tanaka Corpus
It is a great improvement as compared with what it was last year. 例文帳に追加
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 - Tanaka Corpus
The flames of the fire were compared to cranes (tsuru) flying away. 例文帳に追加
燃え上がる炎が鶴の飛び立つ姿に見えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially, he was often compared with Baiko ONOE VII.. 例文帳に追加
特に七代目尾上梅幸とはよく比較された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a great improvement as compared with what it was last year.例文帳に追加
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 - Tatoeba例文
The situation has improved considerably compared with what it was.例文帳に追加
以前と比べると状況は随分良くなった。 - Tatoeba例文
the state of a degree or situation being greater than that with which it is compared 例文帳に追加
程度や状態がそれより上であること - EDR日英対訳辞書
the state of the number of soldiers being very small compared to their enemy 例文帳に追加
兵数が敵に比して非常に少ないこと - EDR日英対訳辞書
The tower was compared to an overtowering giant. 例文帳に追加
その塔は衆に抜きん出た巨人にたとえられた。 - Weblio英語基本例文集
Snapshots can be easily compared (memory snapshots). 例文帳に追加
スナップショットは簡単に比較できます (メモリースナップショット)。 - NetBeans
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)