difficultyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4095件
I was surprised by the difficulty of reading the writing I wrote myself. 例文帳に追加
自分で書いた文の読み難さに驚きました。 - Weblio Email例文集
meet with the greatest difficulty imaginable 例文帳に追加
ほとんど想像できないほどの大困難に遭遇する. - 研究社 新英和中辞典
a state of having difficulty in finding the difference between two similar things 例文帳に追加
二つのものがよく似ていて区別しにくいこと - EDR日英対訳辞書
a number in golf that indicates the difficulty a hole called par 例文帳に追加
ゴルフにおいて,コースの難易度を示すパーの数値 - EDR日英対訳辞書
She found difficulty in getting used to the place.例文帳に追加
彼女はその場所に慣れるのに難しさを感じた - Eゲイト英和辞典
There's one difficulty in the plan you propose.例文帳に追加
君が提案している計画には1つ問題がある - Eゲイト英和辞典
She has been able to work without difficulty until last year.例文帳に追加
彼女は昨年まで難なく働くことができた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have difficulty breathing after walking more than fifteen minutes.例文帳に追加
十五分以上歩くと呼吸困難を感じます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I can tide over the crisis―bridge over the difficulty―With this sum―(他動詞構文にすれば)―This sum will help me to tide over the crisis―bridge over the difficulty. 例文帳に追加
これだけ有れば一時はしのげる - 斎藤和英大辞典
The police had great difficulty in keeping back the crowd, 例文帳に追加
警察も群衆を整理するのに大わらわだった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Thus far there was no difficulty in accounting for his time—— 例文帳に追加
ここまでは難なくかれの姿を追い求められる—— - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
A course difficulty setting means 33 calculates a 18-hole course difficulty degree from the difficulty calculated by difficulties of fairway and green for every hole, and a storage means 34 stores the gross score of a player based on the difficulty calculated by the course difficulty setting means 33.例文帳に追加
コース難易度設定手段33によってホール毎のフェアウェーの難易度及びグリーンの難易度で算出した難易度から18ホールのコース難易度を算出し、そのコース難易度設定手段33が算出した難易度に基づくプレーヤーのグロススコアを記憶手段34に記憶する。 - 特許庁
A difficulty degree giving part 17 gives a degree of difficulty associated with the decoding level, to each of the plurality of electronic documents included in the retrieval using a difficulty degree dictionary 18.例文帳に追加
難易度付与部17では、難易度辞書18を利用して、検索に含まれる複数の電子文書のそれぞれに対し、解読レベルに関連する難易度を付与する。 - 特許庁
To provide a road network data maintenance device to which traffic difficulty information concerning the difficulty of traffic can be accurately imparted while preventing omission of maintenance of the traffic difficulty information.例文帳に追加
通行の困難性に関する通行困難性情報の整備漏れを防止しつつ、高精度で付与することのできる道路ネットワークデータ整備装置を提供する。 - 特許庁
PICKLE FOR PERSON HAVING DIFFICULTY IN MASTICATION, AND METHOD FOR MAKING THE SAME例文帳に追加
咀嚼困難者用漬物及びその製造方法 - 特許庁
You are having the most difficulty with that person. 例文帳に追加
あなたはその当事者で一番辛い思いをしている。 - Weblio Email例文集
I learned about the difficulty and value of words and expressions. 例文帳に追加
言葉、表現の難しさと重要さを学びました。 - Weblio Email例文集
To provide a space-saving jigsaw puzzle having a high degree of difficulty.例文帳に追加
省スペースで、難易度が高いジグソーパズルを提供する。 - 特許庁
SELECTIVE LUMBERING METHOD FOR MATERIAL WOOD BASED ON DRYING DIFFICULTY例文帳に追加
乾燥の難易に基づく原木の選択製材方法 - 特許庁
an unforeseen or unexpected or surprising difficulty 例文帳に追加
予測できず、思ってもみない、あるいは驚異的な困難 - 日本語WordNet
The inhabitants in Shimo-machi, Mito had difficulty in obtaining drinking water. 例文帳に追加
水戸下町住民は飲料水に不自由であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. 例文帳に追加
イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 - Tanaka Corpus
Discharge Granted Due to Extreme Difficulty in Execution of Plan 例文帳に追加
計画遂行が極めて困難となった場合の免責 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To enable a foreign language learner to make a proper difficulty decision on the basis of suitable difficulty criteria.例文帳に追加
外国語学習者にとって適した難易度判断基準により適切な難易度判定が行えるようにする。 - 特許庁
Now there's a difficulty with proceeding in that way例文帳に追加
ただ この方法に従い続けるのは 問題があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For athletes who have difficulty communicating with their doctor例文帳に追加
対象となるのは 医師との意思疎通が困難だったり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He had difficulty in bringing himself to give it up as hopeless. 例文帳に追加
彼は簡単にさじを投げる気持ちにはなれなかった. - 研究社 新和英中辞典
It is necessary to weigh the relative difficulty of the questions. 例文帳に追加
問題の難易度を比較考量する必要がある. - 研究社 新和英中辞典
I had difficulty in connecting to the server because of heavy traffic. 例文帳に追加
回線が混んでいるためサーバーにつながりにくかった - 研究社 英和コンピューター用語辞典
Owing to scarcity of small coin, shopkeepers find difficulty in making change. 例文帳に追加
小銭払底で商人が釣りを出すに困っている - 斎藤和英大辞典
I had a lot of difficulty getting in touch with her. 例文帳に追加
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。 - Tanaka Corpus
I got over the difficulty with my characteristic tenacity. 例文帳に追加
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。 - Tanaka Corpus
I found your house with difficulty. 例文帳に追加
私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。 - Tanaka Corpus
I found your house with difficulty. 例文帳に追加
私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。 - Tanaka Corpus
You'll have some difficulty in carrying out the plan. 例文帳に追加
君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。 - Tanaka Corpus
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. 例文帳に追加
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 - Tanaka Corpus
This is so that the bereaved family will have no difficulty in sending a koden-gaeshi (return gift). 例文帳に追加
喪家がお香典返しで困らないようにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
