1016万例文収録!

「expert systems」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expert systemsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expert systemsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

DEVICE AND METHOD FOR COMBINING MULTIPLE EXPERT SYSTEMS例文帳に追加

複数エキスパートシステム結合装置及び方法 - 特許庁

Examples of intelligent database include expert systems,hypertext,and hypermedia 例文帳に追加

インテリジェントデータベースの例としては, エキスパートシステム, ハイパーテキスト, ハイパーメディアがある - コンピューター用語辞典

(i) Compilation of the report of the Expert Committee on the Electricity Power Systems Reform (February 8, 2013)例文帳に追加

①電力システム改革専門委員会報告書の取りまとめ(2013年2月8日) - 経済産業省

Expert Committee on the Electricity Systems Reform was established in February 2012, under the Coordination Subcommittee of the Advisory Committee for Natural Resources and Energy例文帳に追加

2012年2月、総合エネ調総合部会に「電力システム改革専門委員会を設置 - 経済産業省

例文

We discuss the use of a conceptual hierarchy, a constraint system and flexible control in configuration expert systems. 例文帳に追加

構成エキスパートシステムにおける, 概念階層, 制約システムおよびフレキシブル制御の使用について論じる. - コンピューター用語辞典


例文

Therefore, traditional expert systems suffer from limitations in interpreting ever increasing volumes of complex data and in converting such data into knowledge.例文帳に追加

したがって、従来のエキスパートシステムは、ますます大量化する複雑なデータを解釈し、そのようなデータを知識に変換する際に制限を受ける。 - 特許庁

A method is provided for communication between the expert system and one or more clinical information systems.例文帳に追加

本発明の実施形態は、エキスパート・システムと、1または複数の臨床情報システムとの間の通信のための方法を提供する。 - 特許庁

This communication permits flow of information and actions between the expert system and the clinical systems and allows maintenance of audit logs in both systems.例文帳に追加

この通信により、エキスパート・システムと臨床システムとの間での情報および行動のフローが可能になり、双方のシステムにおける監査ログの維持が可能になる。 - 特許庁

Action will be taken to further raise awareness of the "Principles for the Rationalization of Production Systems in the Construction Industry." At the same time, the expert committee established under the Central Construction Production System Rationalization Promotion Council will actively consider rationalization of the diverse production systems currently in existence.例文帳に追加

「建設産業における生産システム合理化指針」の一層の周知徹底を図るとともに、中央建設生産システム合理化推進協議会において設置された専門委員会において、多様化した現在の生産システムについて積極的に合理化の検討を行う。 - 経済産業省

例文

An accounting expert who is a member of this committee has said that this case concerns the fundamentals of the Japanese securities market, accounting audit and disclosure systems. 例文帳に追加

委員である会計の専門家の方も、今回の問題は日本の証券市場や会計監査制度、ディスクロージャー制度の根幹に関わる事件だと述べていました。 - 金融庁

例文

To provide systems, methods and apparatuses through which a central computer (102) provides a communication path between a customer computer (108), a supplier computer (110) and an expert computer.例文帳に追加

セントラルコンピュータ(102)がカスタマコンピュータ(108)と、サプライヤコンピュータ(110)と、専門家コンピュータ(106)との間に通信経路を提供する、システム、方法および装置を提供する。 - 特許庁

Tight integration of the systems is provided for permitting a clinician to use functions provided by the expert system without specifically maintaining individual patient data.例文帳に追加

本発明の実施形態はシステムの緊密な統合を提供して、臨床医が、個々の患者データを固有に維持することなく、エキスパート・システムによって提供される機能を使用することを可能にする。 - 特許庁

Four others join the team: Noda (Kiritani Kenta), a systems engineer, Momo (Changmin), an explosives expert from North Korea, Haruki (Mizobata Jumpei), Kitagawa's younger brother, and Ji-chan (Nishida Toshiyuki), a former elevator engineer. 例文帳に追加

他に4人がチームに加わる。システムエンジニアの野田(桐(きり)谷(たに)健(けん)太(た)),北朝鮮出身の爆発物のスペシャリスト,モモ(チャンミン),北川の弟,春(はる)樹(き)(溝(みぞ)端(ばた)淳(じゅん)平(ぺい)),元エレベーター技師のジイちゃん(西田敏(とし)行(ゆき))だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

A process plant uses an asset utilization expert to collect data or information pertaining to the assets of the process plant from various sources or functional areas of the plant including, for example, the process control functional areas, the maintenance functional areas and business systems functional areas.例文帳に追加

プロセスプラントは、例えば、プロセス制御機能領域、保守機能領域、及びビジネスシステム機能領域を含む種々のソースからのプラントの機能領域からプロセスプラントの資産に関連するデータ又は情報を集めるために、資産活用エキスパートを用いる。 - 特許庁

To provide an agent cooperation processor which makes it possible to delete old messages among multiple expert systems, use messages newer than old messages, link and put a message together with a message detailed afterward, take out and add multiple related messages, and restart processing at the point of time when a necessary message is received.例文帳に追加

複数エキスパートシステム間での、古くなったメッセージの削除、古いメッセージに対して新しいメッセージの利用、後から詳細化されたメッセージとのリンクや合成、関連複数メッセージの取りだしや追加、必要なメッセージを受信した時点での処理の再開が可能なエージェント協調処理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

These results point to the importance of visualization of expert skills and techniques, training of skilled engineers and technicians, and development of internal systems to ensure the smooth transmission of skills and techniques, suggesting that enterprises whose transmission of skills and techniques is going well pursue balanced action in these categories to overcome the difficulties faced in transmitting skills and techniques. 例文帳に追加

こうした結果を踏まえると、技術・技能を円滑に承継していくためには、熟練技術・技能の可視化や技術・技能人材の育成、さらには社内制度の整備等が重要であり、技術・技能承継がうまくいっている企業では、こうした項目にバランス良く取り組み、技術・技能承継の課題を克服してきたと考えられる。 - 経済産業省

Returning to Fig. 3-1-9 above, enterprises whose transmission of skills and technologies is going well are actively pursuing a variety of strategies in-house, including visualization of expert skills and techniques, development of human resources, and establishment of internal systems. Compared with other forms of action, however, they are less engaged in collaboration with other enterprises and other outside entities. Outside collaboration thus remains an issue. 例文帳に追加

前掲第3-1-9 図を見ると、技術・技能承継がうまくいっている企業では、熟練技術・技能の可視化や人材育成、さらには社内制度の整備等、自社内での取組を積極的に進めている一方、外部企業等との連携に関しては、他の項目に比べて実施度が低く、社外との連携には課題も残している。 - 経済産業省

In response, the Japan Investment Council Expert Committee (Chair: Haruo Shimada, Professor of Keio University, Special Advisor to the Cabinet Office), which is under the auspices of the Japan Investment Council (Chair: Prime Minister), was resumed in October 2002. The Expert Committee deliberated on the ideal vision of measures to promote FDI into Japan. In March 2003,the committee compiled the Program for the Promotion of Foreign Direct Investment into Japan, which consisted of a report and an appendix to the report consisting of 74 concrete measures under five priority categories: (i) review of administrative procedures; (ii) improvement of the business environment; (iii)creation of favorable employment and living environments; (iv) improvement of local and national structures and systems; and (v) dissemination of information within Japan and abroad. The program was presented to and approved by the Japan Investment Council (Fig.3.1.15).例文帳に追加

これを受け、対日投資会議(議長:内閣総理大臣)の下部機関である対日投資会議専門部会(部会長:島田晴雄慶應大学教授・内閣府特命顧問)を同年10月に再開、対日投資促進策のあり方について検討を行い、2003年3月に報告書、及び①行政手続の見直し、②事業環境の整備、③雇用・生活環境の整備、④地方と国の体制整備、⑤内外への情報発信等5つの重点分野・74項目の施策からなる報告書別表を「対日投資促進プログラム」としてとりまとめ、対日投資会議にて報告・了承された(第3-1-15表)。 - 経済産業省

例文

Article 13 In light of the fact that Research and Development results achieved by universities, etc. are useful for the development of new business fields and the improvement of industrial technology, national government shall take necessary measures to encourage universities, etc. to properly manage their Research and Development results and smoothly transfer the results to business operators, such as improving systems in universities, etc. to utilize human resources that have expert knowledge on intellectual property, improving such proceedings pertaining to registration for establishment on intellectual property, carrying out research and study on market, etc., and providing market information. 例文帳に追加

第十三条 国は、大学等における研究成果が新たな事業分野の開拓及び産業の技術の向上等に有用であることにかんがみ、大学等において当該研究成果の適切な管理及び事業者への円滑な移転が行われるよう、大学等における知的財産に関する専門的知識を有する人材を活用した体制の整備、知的財産権に係る設定の登録その他の手続の改善、市場等に関する調査研究及び情報提供その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS