| 意味 | 例文 |
first-instanceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 584件
What shall I do in the first place?―is the first instance? 例文帳に追加
第一着に何をするのか - 斎藤和英大辞典
Part II Court Proceedings in First Instance 例文帳に追加
第二編 第一審の訴訟手続 - 日本法令外国語訳データベースシステム
What shall I do in the first place?―in the first instance? 例文帳に追加
第一着手として何をするのか - 斎藤和英大辞典
Forwarding of Record to Court of First Instance 例文帳に追加
第一審裁判所への記録の送付 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Dismissal of Appeal without Prejudice by Court of First Instance 例文帳に追加
第一審裁判所による控訴の却下 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Declaration of Provisional Execution Regarding Judgment of First Instance 例文帳に追加
第一審判決についての仮執行の宣言 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Application Mutatis Mutandis of Provisions on Court Proceedings in First Instance 例文帳に追加
第一審の訴訟手続の規定の準用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Restriction on Allegation of Lack of Jurisdiction of Court of First Instance 例文帳に追加
第一審の管轄違いの主張の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Scope of Revocation and Modification of Judgment of First Instance 例文帳に追加
第一審判決の取消し及び変更の範囲 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Transfer on Grounds of Lack of Jurisdiction of Court of First Instance 例文帳に追加
第一審の管轄違いを理由とする移送 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A class instance is created by calling a class object (see above).A class instance has a namespace implemented as a dictionary which is the first place in which attribute references are searched.例文帳に追加
クラスインスタンスはクラスオブジェクト (上記参照) を呼び出して生成します。 - Python
Transitional Measures for Special Exceptions to Jurisdiction of First Instance 例文帳に追加
第一審の裁判権の特例に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For instance, /dev/hda represents the first IDE device in their system.例文帳に追加
例えば、/dev/hdaはシステム内の最初のIDEデバイスを表します。 - Gentoo Linux
The static IP of our first slave will be, for instance, 192.168.1.21:例文帳に追加
最初のスレーブの静的IPアドレスは、例えば、192.168.1.21とします: - Gentoo Linux
Article 306 If the procedures followed by the court of first instance when making a judgment are in violation of any Acts, the court of second instance shall revoke the judgment of first instance. 例文帳に追加
第三百六条 第一審の判決の手続が法律に違反したときは、控訴裁判所は、第一審判決を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 399 When the court of second instance reverses the judgment of the court of first instance on the grounds that it unlawfully found jurisdiction, the case shall, on a judgment, be transferred to the court of first instance that has jurisdiction thereover; provided, however, that the court of second instance shall conduct the trial as the court of first instance when said court has jurisdiction over said case as the court of first instance. 例文帳に追加
第三百九十九条 不法に管轄を認めたことを理由として原判決を破棄するときは、判決で事件を管轄第一審裁判所に移送しなければならない。但し、控訴裁判所は、その事件について第一審の管轄権を有するときは、第一審として審判をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Document Stating Grounds for Revocation of Judgment of First Instance, etc. 例文帳に追加
第一審判決の取消し事由等を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
That was the first instance in which you used your powers at the duel academia.例文帳に追加
キミが デュエルアカデミアで 初めて力を使った瞬間だったね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is the first instance of successful contact.例文帳に追加
「こうして 接触に成功したのは 今回が初めてとなります」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If there is no current process instance, the debugger will wait for the first execution event from any process instance. 例文帳に追加
現在のプロセスインスタンスがない場合、デバッガは任意のプロセスインスタンスの最初の実行イベントを待ちます。 - NetBeans
For instance, my colleague, janine skorsky, was the first woman at the herald to become chief political correspondent.例文帳に追加
同僚のジェニンは女性初の 主任政治記者になった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(2) When a retrial has been requested against a judgment which dismissed the final appeal against the judgment of first instance or second instance and the judgment in the first instance or second instance was made final and binding by such judgment, and the court of first instance or the court of second instance rendered the judgment of retrial, the court of final appellate instance shall dismiss the request for a retrial on a ruling. 例文帳に追加
2 第一審又は第二審の判決に対する上告を棄却した判決とその判決によつて確定した第一審又は第二審の判決とに対して再審の請求があつた場合において、第一審裁判所又は控訴裁判所が再審の判決をしたときは、上告裁判所は、決定で再審の請求を棄却しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 374 An appeal to the court of second instance shall be filed by submitting a written application to the court of first instance. 例文帳に追加
第三百七十四条 控訴をするには、申立書を第一審裁判所に差し出さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 298 (1) Any procedural act performed in the first instance shall also be effective in the second instance. 例文帳に追加
第二百九十八条 第一審においてした訴訟行為は、控訴審においてもその効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 305 The court of second instance shall revoke the judgment of first instance when it finds that the judgment is unjust. 例文帳に追加
第三百五条 控訴裁判所は、第一審判決を不当とするときは、これを取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The court with jurisdiction over the case on the merits shall be the court of first instance; provided, however, that it shall be the court of second instance if the case on the merits is pending in the second instance. 例文帳に追加
3 本案の管轄裁判所は、第一審裁判所とする。ただし、本案が控訴審に係属するときは、控訴裁判所とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The facility creates an identifier for a first user agent instance serving as one instance of one user inside one application instance (S402).例文帳に追加
このファシリティは、1つのアプリケーションインスタンス内における1人のユーザの1つのインスタンスである第1のユーザエージェントインスタンス用の識別子を生成する。 - 特許庁
For instance, to set the first line in the previous example: 例文帳に追加
例えば、上記例の最初の行を設定するには以下のようにします。 - Gentoo Linux
For instance, use a dev's first name: maillink="neysx"Xavier/mail appears as Xavier. 例文帳に追加
たとえば開発者のファーストネームの場合:maillink="neysx"Xavier/mailはXavierと表示されます。 - Gentoo Linux
The widget class name is given first,followed by the widget instance name. 例文帳に追加
また、ウィジェットのクラス名、ウィジェットのインスタンス名の順番で記述する。 - XFree86
Article 286 (1) An appeal to the court of second instance shall be filed by submitting a petition for appeal to the court of first instance. 例文帳に追加
第二百八十六条 控訴の提起は、控訴状を第一審裁判所に提出してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The FontGrid widget is an application-specific widget,and a subclass of the Simple widget in the Athena widget set. The effects and instance names of this widget's resources are given in the OPTIONS section.Capitalize the first letter of the resource instance name to get the corresponding class name.例文帳に追加
リソースのインスタンス名における最初の文字を大文字にしたものがクラス名である。 - XFree86
The first electrical insulation layer 4 is, for instance, a gate electrical insulation layer.例文帳に追加
前記第1の電気絶縁層4は、例えば、ゲート電気絶縁層である。 - 特許庁
For instance, first, a finger and a hand are photographed by using a television camera and a digital camera.例文帳に追加
例えば、先ずテレビカメラやデジタルカメラ等を用いて指や手を撮影する。 - 特許庁
(2) The action set forth in the preceding paragraph shall be subject exclusively to the jurisdiction of the court of first instance. 例文帳に追加
2 前項の訴えは、第一審裁判所の管轄に専属する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The method will be passed NULL as the first parameter rather than an instance of the type.例文帳に追加
メソッドの最初の引数には、型のインスタンスではなく NULL が渡されます。 - Python
Thewidget class name is given first, followed by the widget instance name. 例文帳に追加
各行の最初はウィジェットクラス名、その次にウィジェットインスタンス名を示している。 - XFree86
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
