| 意味 | 例文 |
first-instanceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 584件
The widget class nameis given first, followed by the widget instance name. 例文帳に追加
また、先にウィジェットのクラス名を示し、その後にウィジェットのインスタンス名を示す。 - XFree86
Article 398 When the court of second instance reverses the judgment of the court of first instance on the grounds that it unlawfully found lack of jurisdiction or dismissed prosecution, a judgment shall be rendered to remand the case to the court of first instance. 例文帳に追加
第三百九十八条 不法に、管轄違を言い渡し、又は公訴を棄却したことを理由として原判決を破棄するときは、判決で事件を原裁判所に差し戻さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 302 (1) The court of second instance, when it finds that the judgment of first instance is appropriate, shall dismiss the appeal filed thereto with prejudice on the merits. 例文帳に追加
第三百二条 控訴裁判所は、第一審判決を相当とするときは、控訴を棄却しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Application Mutatis Mutandis of Provisions Concerning Court Proceedings in First Instance; Article 297 of the Code 例文帳に追加
第一審の訴訟手続の規定の準用・法第二百九十七条 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The first parameter is the account name (for instance, cellog is the handle for Greg Beaver at pear.php.net). 例文帳に追加
最初のパラメータがアカウント名 (例えば、pear.php.net における Greg Beaverのハンドルは cellog です) となります。 - PEAR
The method will be passed the type object as the first parameter rather than an instance of the type.例文帳に追加
メソッドの最初の引数には、型のインスタンスではなく型オブジェクトが渡されます。 - Python
The widget class name is given first, followed by the widget instance name.例文帳に追加
また、ウィジェットのクラス名を先頭に書き、これにウィジェットのインスタンス名を続けて書く。 - XFree86
Article 394 Evidence which was allowed in the first instance may be entered as evidence in the second instance as well. 例文帳に追加
第三百九十四条 第一審において証拠とすることができた証拠は、控訴審においても、これを証拠とすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
One process includes operations for receiving a message at a first computer node executing a first business process instance.例文帳に追加
1つのプロセスは、第1ビジネスプロセスインスタンスを実行する第1コンピュータノードでメッセージを受信するためのオペレーションを含む。 - 特許庁
Article 285 (1) When a request for a retrial has been filed against a judgment in first instance and against the dismissal of an appeal to the court of second instance which have become final and binding, the court of second instance shall, by judicial order, stay any of its related court proceedings until the court proceedings in the court of first instance have been concluded. 例文帳に追加
第二百八十五条 第一審の確定判決と控訴を棄却した確定判決とに対して再審の請求があつたときは、控訴裁判所は、決定で第一審裁判所の訴訟手続が終了するに至るまで、訴訟手続を停止しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 174 When an appeal to court of second instance has been filed, except in cases where the court of first instance has issued an order to dismiss said appeal without prejudice, a court clerk of the court of first instance shall forward the case record to a court clerk of the court of second instance without delay. 例文帳に追加
第百七十四条 控訴の提起があったときは、第一審裁判所による控訴却下の決定があった場合を除き、第一審裁判所の裁判所書記官は、遅滞なく、控訴裁判所の裁判所書記官に対し、訴訟記録を送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The criminal proceedings shall be incumbent on the judge sitting alone at the court of the first instance. 例文帳に追加
当該刑事訴訟手続は,第1審裁判所の単独の裁判官が管轄する。 - 特許庁
Only the first brake B1 is thereby engaged even if no electricity is supplied, for instance.例文帳に追加
これにより例えば電気が供給されなくとも第1のブレーキB1だけが係合する。 - 特許庁
The District Court of The Hague shall have exclusive jurisdiction in the first instance in respect of:例文帳に追加
ハーグ地方裁判所は,次の事項に関して第1審としての専属管轄権を有する。 - 特許庁
Failing amicable agreement, such compensation shall be laid down by the First Instance Court. 例文帳に追加
円満な合意に至らない場合は,当該補償は,第1審裁判所によって決定される。 - 特許庁
Failing agreement on the price, such price shall be fixed by the First Instance Court. 例文帳に追加
価格について合意が成立しないときは,当該価格は第1審裁判所が決定する。 - 特許庁
Proceedings for infringement of patents shall be heard exclusively by the First Instance Court. 例文帳に追加
特許侵害に関する訴訟は,第1審裁判所によって専属的に審理される。 - 特許庁
For instance, first fuse wires 12a, 12c are connected to latch circuits 11a, 11c.例文帳に追加
たとえば、ラッチ回路11a,11cには、第1のヒューズ配線12a,12cを接続する。 - 特許庁
(2) The parties shall state the result of the oral argument conducted in the first instance. 例文帳に追加
2 当事者は、第一審における口頭弁論の結果を陳述しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Capitalize the first letter of the resource instance name to get the corresponding class name.例文帳に追加
一致するクラス名を得るには、リソースのインスタンス名の最初の文字を大文字で書くこと。 - XFree86
(2) Facts which occurred before the rendering of a judgment and after the oral arguments were concluded in the first instance, and which are sufficient to show that there are grounds for appeal to the court of second instance as set forth in the provisions of the two preceding articles may be cited in the statement of the reasons for appeal even if such facts do not appear in the case records or are based on evidence not examined by the court of first instance. 例文帳に追加
2 第一審の弁論終結後判決前に生じた事実であつて前二条に規定する控訴申立の理由があることを信ずるに足りるものについても、前項と同様である。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The method executed by the computer may include also unification of an instance of the first virtualized sublayer with an instance of the second virtualized sublayer.例文帳に追加
コンピュータにより実施されるこの方法は、第1の仮想化サブレイヤのインスタンスを第2の仮想化サブレイヤのインスタンスに統合することも含み得る。 - 特許庁
Article 372 An appeal to the court of second instance may be filed against the judgment that a district court or the summary court has made in the first instance. 例文帳に追加
第三百七十二条 控訴は、地方裁判所又は簡易裁判所がした第一審の判決に対してこれをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 173 (1) A right to file an appeal to court of second instance shall be waived by making a statement to the court of first instance if it is before the filing of an appeal to court of second instance, and to the court where the case record exists if it is after the filing of an appeal to court of second instance. 例文帳に追加
第百七十三条 控訴をする権利の放棄は、控訴の提起前にあっては第一審裁判所、控訴の提起後にあっては訴訟記録の存する裁判所に対する申述によってしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Whether or not a first detection temperature Q1 is equal to or lower than a first prescribed temperature P1 (60°C, for instance) is determined (S6).例文帳に追加
第1検出温度Q1が、第1所定温度P1(例えば、60℃)以下であるか否かが判断される(S6)。 - 特許庁
This robot 10 relatively moves in relation to a first object, while visually confirming the motion of a second object (a baton, for instance) close to the first object (the face of the conductor, for instance).例文帳に追加
本発明は、第1物体(例えば指揮者の顔)の近くにある第2物体(例えば指揮棒)の運動を視認しながら第1物体に対して相対移動するロボット10である。 - 特許庁
Article 185 When a suit has concluded in the second instance, a court clerk of the court of second instance shall forward the case record to a court clerk of the court of the first instance. 例文帳に追加
第百八十五条 控訴審において訴訟が完結したときは、控訴裁判所の裁判所書記官は、第一審裁判所の裁判所書記官に対し、訴訟記録を送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The enhancement layer 12 is formed of Co-Fe for instance, the first soft magnetic layer 13 and the second soft magnetic layer 15 are formed of Ni-Fe for instance, and the non-magnetic metal layer 14 is formed of Ta for instance.例文帳に追加
前記エンハンス層12は例えばCo−Feで、第1軟磁性層13及び第2軟磁性層15は例えばNi−Feで、非磁性金属層14は例えばTaで形成される。 - 特許庁
A first light source 17 is a light source with, for instance, a color temperature of 5,000K, and a second light source 19 is a light source with, for instance, a color temperature of 3,000K.例文帳に追加
第一光源17は、例えば色温度が5000Kの光源であり、第二光源19は、例えば色温度が3000Kの光源である。 - 特許庁
The Community trade mark court of second instance shall be the Higher Provincial Court [Oberlandesgericht] within whose jurisdiction the Community trade mark court of first instance is located. 例文帳に追加
第2審の共同体商標裁判所は,第1審の共同体商標裁判所が所在する管轄区域内の高等地方裁判所(Oberlandesgericht)とする。 - 特許庁
(2) Even where the judgment of first instance is unjust for a reason attached thereto, if it is just for any other reason, the court of second instance shall dismiss the appeal filed thereto with prejudice on the merits. 例文帳に追加
2 第一審判決がその理由によれば不当である場合においても、他の理由により正当であるときは、控訴を棄却しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When the court of second instance has made a judgment on merits with regard to the case, no action for retrial may be filed against the judgment made by the court of first instance. 例文帳に追加
3 控訴審において事件につき本案判決をしたときは、第一審の判決に対し再審の訴えを提起することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 308 (1) In addition to the case prescribed in the main clause of the preceding Article, where the court of second instance revokes the judgment of first instance, if additional oral arguments concerning the case are necessary, it may remand the case to the court of first instance. 例文帳に追加
第三百八条 前条本文に規定する場合のほか、控訴裁判所が第一審判決を取り消す場合において、事件につき更に弁論をする必要があるときは、これを第一審裁判所に差し戻すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Failing amicable agreement, the amount of the royalties shall be laid down by the First Instance Court. 例文帳に追加
ロイヤルティの額は,円満な合意が成立しないときは,第1審裁判所によって決定される。 - 特許庁
Failing amicable agreement, such compensation shall be laid down by the First Instance Court. 例文帳に追加
当該補償は,円満な合意が成立しないときは,第1審裁判所によって決定される。 - 特許庁
(iv) Litigation in the first instance pertaining to any of the crimes set forth in Articles 77 to 79 of the Criminal Code. 例文帳に追加
四 刑法第七十七条乃至第七十九条の罪に係る訴訟の第一審 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 33 (1) A Summary Court shall have jurisdiction of the first instance over the following matters: 例文帳に追加
第三十三条 簡易裁判所は、次の事項について第一審の裁判権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 257 Prosecution may be withdrawn up until the judgment of the first instance is rendered. 例文帳に追加
第二百五十七条 公訴は、第一審の判決があるまでこれを取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For instance, an insulating layer 30 is used as the first covering layer and an external semiconductor layer 40 is used as the second covering layer.例文帳に追加
例えば、絶縁層30を第一被覆層とし、外部半導電層40を第二被覆層とする。 - 特許庁
The twelve court rank (cap rank) system which was enacted by Prince Shotoku in 603 was the first instance of this. 例文帳に追加
603年(推古天皇11年)、聖徳太子が制定した冠位十二階は、その嚆矢である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then a piezoelectric layer 22 is deposited on the first electrode layer 26 by using, for instance, the sputtering method.例文帳に追加
次いで、第1電極層26上に圧電層22を、例えばスパッタリング法を用いて成膜する。 - 特許庁
When I say only himself, I mean directly, and in the first instance: 例文帳に追加
私が「彼自身にしか」と言っている意味は、直接的にかつまず第一にということなのです。 - John Stuart Mill『自由について』
You see, then, in the first instance, that a beautiful cup is formed. 例文帳に追加
で、ロウソクをしばらく燃やして、真っ先に気がつくのは、とってもきれいなくぼみができていることです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
A first instance signal is demodulated to generate a first set energy value corresponding to a data value which is likely a first set signal.例文帳に追加
第1のインスタンスの信号は1セットの信号の可能性のあるデータ値に対応する第1のセットのエネルギー値を生成するために復調される。 - 特許庁
Article 412 When the decision of the court of first or second instance is reversed on the grounds that jurisdiction was unlawfully found, a judgment shall be rendered to remit the case to the competent court of second or first instance. 例文帳に追加
第四百十二条 不法に管轄を認めたことを理由として原判決を破棄するときは、判決で事件を管轄控訴裁判所又は管轄第一審裁判所に移送しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The facility uses the identifier for registering the first user agent instance to a logical server (S404) and associates the identifier with a pair consisting of the first user agent instance and registration to the logical server (S408).例文帳に追加
このファシリティは、第1のユーザエージェントインスタンスを論理サーバに登録するためにこの識別子を使用し、この識別子を第1のユーザエージェントインスタンスと論理サーバへの登録のペアに関連付ける。 - 特許庁
Article 307 The court of second instance, when revoking the judgment of first instance that has dismissed the action as unlawful without prejudice, shall remand the case to the court of first instance; provided, however, that this shall not apply where additional oral arguments concerning the case are not necessary. 例文帳に追加
第三百七条 控訴裁判所は、訴えを不適法として却下した第一審判決を取り消す場合には、事件を第一審裁判所に差し戻さなければならない。ただし、事件につき更に弁論をする必要がないときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 364 The court of second instance, when revoking the judgment of first instance that has dismissed an objection as unlawful without prejudice, shall remand the case to the court of first instance; provided, however, that this shall not apply where additional oral arguments concerning the case are not necessary. 例文帳に追加
第三百六十四条 控訴裁判所は、異議を不適法として却下した第一審判決を取り消す場合には、事件を第一審裁判所に差し戻さなければならない。ただし、事件につき更に弁論をする必要がないときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
